background image

S-S-006192/21x28.5cm(#61108)   JS-YF-2017-B-03901/

13

OBS:

 Ritningarna är endast illustrativa. De kanske inte visar den aktuella produkten.

Förvaring

1. Avlägsna årorna från årtullarna.

    Obs:

 Bevara alla tillbehör för framtida användning.

2. Rengör båten noga med en mild tvållösning och rent vatten.

     

Obs:

 Använd inte aceton, syra och/eller alkaliska lösningar.

3. Använd en trasa för att försiktigt torka alla ytor.

    Obs:

 Torka inte produkten i direkt solljus. Torka aldrig produkten med utrustning som elektriska blåsare. Annars 

    skadas båten eller dess livslängd förkortas.
4. Töm skrovkamrarna på luft. Töm ut all luft ur båtskrovets kammare samtidigt så att lufttrycket faller samtidigt.   
    Detta för att förhindra skador på båtens invändiga struktur. Blås sedan upp kölen.

5. Vik båten framifrån och bakåt för att avlägsna ytterligare luft. Du kan även använda en pump för att tömma ut 
    resterande luft.

Reparationer

1. Om det rör sig om en mindre punktering, reparera enligt instruktionerna på reparationslappen.
2. Om hålet är för stort för att repareras med den tillhandahållna lappen kan du antingen köpa ett Bestway 
     reparationssats eller skicka båten till en specialaffär för reparation.

Registrering (Endast för kunder i USA/Kanada)

Om du behöver registrera din båt ska du förbereda dig med båtens skrovidentifikationsnummer och modellnummer, 
och sedan gå till www.bestwaycorp.com/support där du får ditt Ursprungsintyg. Du kan också skicka ett e-mail till 
[email protected] för att få ditt ursprungsintyg.
FÖRVARA MANUALEN PÅ EN SÄKER PLATS OCH ÖVERLÄMNA DEN TILL DEN NYA ÄGAREN OM DU SÄLJER 
BÅTEN.

LÄS DENNA BRUKSANVISNING NOGA INNAN DU TAR GUMMIBÅTEN I BRUK. BEVARA DEN FÖR 
FRAMTIDA REFERENS.

Produkt

Storlek uppblåst

Maxvikt

Passagerarkapacitet

Tryck vid uppblåsning

1.88m x 98cm (6’2’’ x 39’’)

120 kg (264 lbs.)

1 vuxen + 1 Barn

0.03 bar (0.5 psi)

61108

Tekniska specifikationer

Tåligt handtag

Tryckskala

Uppblåsbar botten

Hake för åra

Spärr för åra

Skyddshylsa för rep

Ventil

Rephandtag

Båtens konstruktion 

OBS: 

Båtar på 1.55m x 93cm (61’’ x 37’’) är inte utrustade med de tåliga handtagen och hakarna för åror.

OBS:

 Bilderna är endast illustrativa. Ej skalenliga.

Varning

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR

Följ alla anvisningar gällande säkerhet och drift. Om man inte följer anvisningarna kan båten tippa över eller 
explodera och orsaka en drunkningsolycka.
  1. Överskrid inte rekommenderat antal personer. Oberoende av hur många personer som befinner sig ombord får  

personernas och utrustningens totala vikt aldrig överskrida rekommenderad maxvikt. Använd alltid de avsedda 
sittplatserna.

  2. När man lastar båten får man aldrig överskrida rekommenderad maxvikt: Var alltid noggrann när du lastar och 

sprid ut lasten jämnt överallt. Undvika att placera tunga vikter högt upp.

      

OBS:

 Rekommenderad maxlast inkluderar sammanlagd vikt för personer som befinner sig ombord, all proviant 

och personliga föremål, all utrustning som inte ingår i båtens vikt, eventuell frakt och vätskor som vatten, bränsle 
eller liknande.

  3. När du använder båten ska du först inspektera och alltid använda livräddningsanordningar som flytvästar och 

livbojar.

  4. Före varje användning ska du noga inspektera alla båtens delar inklusive luftkammare, rep, åror och luftventiler 

för att se till att allt är i gott skick och ordentligt åtdraget. Om du påträffar skador, ska du utföra reparationer.

  5. Hinkar, skopor och luftpumpar ska alltid finnas tillgängliga vid läckage eller om båten tar in vatten.
  6. När båten är i rörelse, måste alla passagerare sitta för att undvika fall överbord. Se till att båten är väl 

balanserad. Ett ojämn last av personer eller föremål i båten kan göra att båten tippar över vilket kan leda till en 
drunkningsolycka.

  7. Använd båten nära land och akta dig för naturliga faktorer som vindar, tidvatten och tidvågor. 

AKTA DIG FÖR 

VINDAR OCH STRÖMMAR PÅ ÖPPET VATTEN.

  8. Kan du behöva blåsa upp den andra luftkammaren helt för att förhindra att båten sjunker.
  9. Var försiktig då du ska iland. Vassa och sträva föremål som klippor, cement, snäckor, glasbitar etc. kan punktera 

båten. För att undvika skada ska du inte dra båten på sträva ytor.

10. När du väljer en utombordsmotor, se de Tekniska specifikationerna i denna handbok för att avgöra acceptabelt 
      hästkraftsvärde.
11. För elmotorer med batterier ska du observera att batteriets syra kan vara frätande vilket kan leda till skador på 

hud och båtens material.

12. Till motorerna ska du använda bränsle som gas, olja, råolja, eftersom bränsle är ett lättantändligt ämne och bör 

hållas på avstånd från eldslågor. Var medveten om de potentiellt skadliga effekterna hos vätskor som 
batterisyra, olja och bensin. Vätskorna kan skada din båt.

13. Blås upp i enlighet med de numrerade luftkamrarna och det rekommenderade trycket för båten; i annat fall fylls 

båten med för mycket luft varvid den kan explodera. Att överstiga de data som ges på kapacitetsplattan kan 
orsaka att båten skadas eller välter och kan då leda till drunkning.

14. Om du använder bogseringsringar för att bogsera båten ska du gå långsamt för att undvika skador.
15. Lär dig hur man ska manövrera en båt. Undersök om det i ditt område finns information och/eller utbildning du 

kan ha behov av. Informera dig om lokala föreskrifter och lär dig vilka risker som föreligger vad gäller olika 
båtaktiviteter.

 

SPARA DESSA ANVISNINGAR

 
Veneen kokoaminen
ANVÄND ALDRIG HÖGTRYCKSLUFT FÖR ATT PUMPA GUMMIBÅTAR. DETTA KAN SKADA DIN PRODUKT 
OCH UPPHÄVA DIN GARANTI

• Fyll luftkamrarna med en HAND-pump.
  En punpskala kommer med produkten. Pumpa produkten tills dess att dess skala är på samma nivå som den 
  medföljande skalan. (se följande tabell och illustration)

Huomio: 

Under- och överpumpning av båten kommer att orsaka säkerhetsbrister. Det är bäst att kontrollera båtens 

tryck varje gång den skall användas. Om du använder en annan tryckmätare, ska båtens tryck inte vara högre än 
den information som finns på tillverkarens typskylt.
• Ställ dig aldrig och placera aldrig föremål i båten under uppblåsningen.
• Pumpa nedre kammaren och andra tillbehör så som sätet tills det är stelt vid beröring men INTE hårt.

Produkt

61108

Produktstorlek uppblåst

1.88m x 98cm (6’2’’ x 39’’)

Storlek utan luft

10 cm

Storlek uppblåst 

Kammare 2

5.4 cm

Storlek uppblåst 

Kammare 3

11 cm

#61108

Installation av årorna

Obs: 

När du inte använder årorna, ska du blockera dem med årspännena för att undvika skador.

m

c

11

15

12

14

13

m

c

11

12

Åra

Båt

Komponenter:
• Reparationskit
• Tömningsrör

Säkerhetsrep

Fotpump

• Uppblåsningsskala

Содержание 61108

Страница 1: ...d load Always load the craft carefully and distribute loads appropriately to maintain design trim approximately level Avoid placing heavy weights high up NOTE The maximum recommended load includes the...

Страница 2: ...es et des pompes air devraient toujours tre disponibles en cas de fuite d air ou si le bateau prend l eau 6 Quand le bateau est en mouvement tous les passagers doivent rester tout le temps assis pour...

Страница 3: ...nhaft nachsehen um sicher zu sein dass sich alles in ordnungsgem em Zustand befindet und fest gesichert ist Falls Sch den festgestellt werden bitte anhalten um diese zu reparieren 5 Es sollten stets K...

Страница 4: ...trollare attentamente tutti i componenti dell imbarcazione inclusi camere ad aria cordoni di sicurezza remi e valvole per l aria assicurandosi che siano in buone condizioni e saldamente fissati Esegui...

Страница 5: ...e luchtkamers de grijptouwen de roeispanen en luchtkleppen om erover te waken dat alles in goede conditie verkeert en stevig vast zit Voer de nodige reparaties uit wanneer u schade vaststelt 5 Emmers...

Страница 6: ...ujeci n los remos y las v lvulas de aire para asegurarse de que todos los elementos est n en buenas condiciones y bien ajustados Por favor pare para efectuar las reparaciones necesarias si detecta alg...

Страница 7: ...4 Gennemg omhyggeligt f r hvert brug alle b dens komponenter inklusive luftkamre gribereb rer og luftventiler for at sikre at alt er i god stand og korrekt sikret Stands venligst for reparation hvis d...

Страница 8: ...te todos os componentes do barco incluindo as c maras de ar as cordas de seguran a os remos e as v lvulas de ar para garantir que tudo esteja em boas condi es e no seu devido lugar Conserte se for enc...

Страница 9: ...ycorp us A 61108 1 88 x 98 6 2 x 39 10 2 5 4 3 11 1 88 x 98 6 2 x 39 120 264 1 1 0 03 bar 0 5 psi 61108 1 55 x 93 61 x 37 1 2 3 4 5 6 7 8 9 OTAN B AINETE THN AKTH AIXMHPA KAI TPAXIA ANTIKEIMENA O BPAX...

Страница 10: ...1 2 Bestway www bestwaycorp com support service bestwaycorp us 61108 1 88m x 98cm 6 2 x 39 10 c 2 5 4 c 3 11 c 1 88 x 98 6 2 x 39 120 264 1 1 0 03 0 5 psi 61108 1 55 x 93 61 x 37 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Страница 11: ...komor provaz pro bezpe n uchopen vesel a vzduchov ch ventil v e mus b t v dobr m stavu a dn upevn no Pokud naleznete z vadu p esta te produkt pou vat a opravte jej 5 Pro p pad vniknut vody do lunu mus...

Страница 12: ...ltid v re tilgjengelig brukes 4 F r hver bruk m alle delene p b ten sjekkes herunder luftkamre tau rer og luftventiler for sikre at alt er i god stand og godt sikret Eventuelle skader m repareres umid...

Страница 13: ...ska du noga inspektera alla b tens delar inklusive luftkammare rep ror och luftventiler f r att se till att allt r i gott skick och ordentligt tdraget Om du p tr ffar skador ska du utf ra reparatione...

Страница 14: ...niit tulee k ytt aina 4 Tarkasta ennen jokaista k ytt kertaa huolellisesti kaikki veneen osat mukaan lukien ilmaontelot vetok ydet airot ja ilmaventtiilit varmistaaksesi ett kaikki ovat hyv ss kunnoss...

Страница 15: ...te sa ubezpe ili e v etko je v dobrom stave a dobre pripevnen V pr pade zistenia po kodenia postup preru te a urobte opravu 5 V pr pade niku vzduchu alebo pokia lo naber vodu by mali by v dy po ruke v...

Страница 16: ...d nich komory powietrzne linki do trzymania wios a i zawory powietrza eby mie pewno e wszystko jest w dobrym stanie i jest szczelne Je eli oka e si e co jest uszkodzone natychmiast zatrzymaj si eby g...

Страница 17: ...e el az letment eszk z k mint pl ment mell nyek b j k el zetes ellen rz s t s minden esetben haszn lja ket 4 Minden egyes haszn lat el tt alaposan ellen rizze a cs nak sszes alkot r sz t mint a l gkam...

Страница 18: ...ram s virves airus un gaisa v rstus lai p rliecin tos vai viss ir lab st vokl un dro i nostiprin ts Ja konstat jat k du boj jumu l dzu apst jieties lai to nov rstu 5 Gaisa nopl des gad jumiem vai situ...

Страница 19: ...naudodami atid iai patikrinkite visus valties komponentus skaitant oro kameras virves irklus ir oro vo tuvus kad viskas b t tinkamos darbin s b kl s ir patikimai pritvirtinta Jei aptikote pa eidim sus...

Страница 20: ...i pritrditvi e najdete kakr ne koli napake jih odpravite 5 Vedno imejte pri roki vedro lopato za praznjenje vode iz olna in zra no tla ilko e bi pri lo do morebitnega pu anja ali uhajanja vode v plovi...

Страница 21: ...hava vanalar da dahil olmak zere t m tekne bile enlerini iyi durumda ve s k ca sabitlenmi olduklar ndan emin olmak i in kontrol edin Herhangi bir hasar bulursan z r n kullanmaya ara verin ve hasar ona...

Страница 22: ...siv camerele cu aer fr nghiile de prindere v slele i valvele de aer pentru a v asigura c totul este n bun condi ie i fixate str ns V rug m s opri i repara iile n cazul n care descoperi i semne de avar...

Страница 23: ...1 2 Bestway www bestwaycorp com support service bestwaycorp us 1 88 x 98 6 2 x 39 120 1 1 0 03 bara 0 5 psi 61108 1 55 93 61 x 37 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 61108 1 88m x 98cm 6 2 x 39 10 cm...

Страница 24: ...zraka ili propu tanja vode u amac 6 Kada je amac u pokretu sve osobe koje se nalaze u amcu moraju biti u sjede em polo aju kako ne bi iz njega ispale Odr avajte amac stabilnim Nepravilan raspored osob...

Страница 25: ...huklapid ning veenduge et k ik on heas t korras ja turvaliselt kinnitatud Kui leiate mingi vigastuse rge paati edasikasutage 5 Kopad veek hvlid ja hupumbad peavad olema alati k ep rast et neid hulekke...

Страница 26: ...trebe pa ljivo pregledajte sve delove amca uklju uju i vazdu ne komore u ad vesla i vazdu ne ventile da osigurate da je sve u dobrom stanju i dobro pri vr eno Molimo stanite da popravite ako na ete bi...

Страница 27: ...61108 39 2 6 98 1 88 264 120 1 0 5 0 03 x x 37 61 93 1 55 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 1 Bestway 2 www bestwaycorp com support service bestwaycorp us 61108 11 5 4 10 2 3 x 39 2 6 98...

Страница 28: ...Uni n Europea por Hergestellt vertrieben und in der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giulia...

Отзывы: