background image

2

Owner’s Manual

Model No.#58612

Round Pool Dome

WARNING
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND FOLLOW ALL 
INSTRUCTIONS

- Water resistance performance and components will be 

degraded if exposed outdoor for a long time.

- Keep all flames and heat sources away from dome fabric. 
- We recommend that you always position your dome upwind 

from a camp fire, which will reduce the chances of having 
embers landed on your dome. In case of fire, please find the 
exit to escape.

- Never set up the dome near the river, under the tree or other 

hazard objectives.

- Choose a suitable site to set up the dome and remove all the 

sharp objects which might damage the dome.

- Keep exits clear.
- Make sure ventilation openings are open all the time to avoid 

suffocation.

- If use a pool together, please stay outside the dome in case of 

the smell when put pills to purify the water.

- Do not use this dome in high wind condition.

NOTE

: Drawings are for illustration purposes only and may not 

reflect actual product. Drawings are not to scale.
- Poles contain fiber glass. We strongly recommend wearing 

gloves during assembly to avoid irritating hands.

 MAINTENANCE AND STORAGE

: 

1. Clean the tent and remove any stains with sponge and cool 

water. Please use non-detergent soap for serious cleaning.  

2. Please allow all parts to dry thoroughly before you repack the 

tent. This will prevent the formation from mould, bad odours 
and discolouration.

3. Use sleeve and tapes (not included) to connect broken frame 

parts. Use tapes to repair the minor leaks.

4. Silicone spray could be use onto zippers if stick.
5. Store the tent in the stuff sack and place it in a cool, dry area 

out of sunlight and away from heat sources and rodents.  

SAVE THESE INSTRUCTIONS

PARTS NO

NAME

QTY

A

B

C

D

E

F

1

1

16

4

8

8

Outer Tent

Inner Tent

Peg(Φ3.8mmX18cm)
Fiber glass Pole(Φ11mmX505cm)
Fiber glass Pole(Φ12.7mmX210cm)
Guy rope(Φ3.8mmX250cm)

A

B

C

D

E

F

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

PIÈCES N°

NOM

QTÉ

A

B

C

D

E

F

1

1

16

4

8

8

Extérieur de la tente

Intérieur de la tente

Peg (Φ3,8mmx18cm)
Poteau en fibre de verre (Φ11mmx505cm)
Poteau en fibre de verre (Φ12,7mmx210cm)
Hauban (Φ3,8mmx250cm)

A

B

C

D

E

F

Manuel d’utilisateur du

Modèle N°#58612 

Dôme de piscine arrondi

ATTENTION
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES 
INSTRUCTIONS

- Les performances de résistance à l’eau et les composants seront 

dégradés en cas d'exposition en plein air pendant une longue période.

- Garder la structure du dôme éloignée des flammes et des sources de 

chaleur.

- Nous vous recommandons de toujours placer votre dôme contre le 

vent d’un feu de camp, ce qui permettra de réduire les chances de voir 
des braises atterrir sur le dôme. En cas d'incendie, trouver la sortie 
pour vous échapper.

- Ne jamais placer le dôme près d’une rivière, sous un arbre ou d'autres 

objectifs dangereux.

- Choisir un site approprié pour mettre en place le dôme et supprimer 

tous les objets pointus qui pourraient endommager le dôme.

- Laissez la sortie dégagée.
- Vérifiez que les ouvertures d’aération soient toujours ouvertes pour 

éviter l’asphyxie.

- En cas d’utilisation avec une piscine, veuillez rester en dehors du 

dôme pour éviter l'odeur lors de l’administration de pastilles de 
purification de l’eau.

- Ne pas utiliser ce dôme en cas de vents forts.

REMARQUE: 

Les dessins sont uniquement à des fins d’illustration et 

peuvent ne pas refléter le produit réel. Les dessins ne sont pas à 
l’échelle.
- Les perches contiennent de la fibre de verre. Nous recommandons 

vivement de porter des gants lors du montage pour éviter d’irriter les 
mains.

ENTRETIEN ET RANGEMENT: 

1. Nettoyez l'intérieur de la tente sur l’envers et éliminez les 

taches avec une éponge et de l’eau froide. Veuillez utiliser un 
savon non détergent pour un nettoyage à fond.

2. Attendez que toutes les pièces soient complètement sèches 

avant de ranger la tente. Cela évitera la formation de 
moisissure, d’odeurs nauséabondes et la décoloration.

3. Utilisez un manchon et des rubans adhésifs (non fournis) pour 

raccorder les parties de la structure cassées. Utilisez des 
rubans adhésifs pour réparer les petites fuites.

4. Vous pouvez utiliser un spray au silicone pour les zips 

bloqués.

5. Rangez la tente dans sa sacoche et placez-la dans un endroit 

frais et sec, à l'abri du soleil et loin des sources de chaleur et 
des rongeurs.   

Содержание 58612

Страница 1: ...303021228888 58612 www bestwaycorp com ...

Страница 2: ... Φ11mmx505cm Poteau en fibre de verre Φ12 7mmx210cm Hauban Φ3 8mmx250cm A B C D E F Manuel d utilisateur du Modèle N 58612 Dôme de piscine arrondi ATTENTION CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS Les performances de résistance à l eau et les composants seront dégradés en cas d exposition en plein air pendant une longue période Garder la structure du dôme éloignée...

Страница 3: ...Cupola per piscine tonde AVVERTENZA ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA ATTENERSI SCRUPOLOSAMENTE ALLE ISTRUZIONI Se esposto all aperto per lunghi periodi la capacità di resistenza all acqua e i componenti del prodotto potrebbero danneggiarsi Non avvicinare mai fiamme e fonti di calore al tessuto della cupola Accendere eventuali fuochi sempre sopravvento alla tenda al fine di ridurre il rischio...

Страница 4: ...ciones sumergibles se estropearán si se ven expuestos al aire libre durante largos periodos de tiempo Mantenga el tejido de la cúpula alejado de incendios y fuentes de calor Recomendamos que coloque la cúpula en dirección opuesta al viento respecto a las hogueras lo que reducirá las probabilidades de que las brasas entren en contacto con la cúpula En caso de incendio busque la salida para escapar ...

Страница 5: ...ados se expostos no exterior durante longos períodos Mantenha todas as chamas e fontes de calor afastadas do tecido da cúpula Recomendamos que posicione sempre a sua cúpula contra o vento em relação a uma fogueira de acampamento o que reduzirá a probabilidade de que aterrem faúlhas na sua cúpula Em caso de incêndio por favor procure a saída para escapar Nunca monte a cúpula próximo de um rio por b...

Страница 6: ...углый павильон для бассейна ВНИМАНИЕ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРОЧИТАЙТЕ И СОБЛЮДАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ Водооталкивающая способность и состояние компонентов может ухудшиться если купол будет находиться на открытом воздухе в течение длительного времени Все источники огня и тепла должны находиться на безопасном расстоянии от материала купола Рекомендуем располагать купол с подветренной...

Страница 7: ...otstå vann samt komponentene vil bli redusert hvis det brukes utendørs i lang tid Hold bar flamme og varmekilder unna teltduken Vi anbefaler at du alltid plasserer teltet slik at vinden fra bål etc ikke blåser mot teltet noe som vil redusere mulighetene for at glør skal landet på teltet I tilfelle brann må du finne utgangen for å rømme Sett aldri opp teltet nær en elv under et tre eller andre farl...

Страница 8: ...enkestävyys ja osien toimivuus kärsivät jos ne ovat pitkään ulkoilmassa Pidä avotuli ja lämmönlähteet poissa tämän katoskankaan läheltä Suosittelemme että katos sijoitetaan aina tuulen puolelle avotuleen nähden Näin voit välttää avotulesta mahdollisesti lentävät kipinät jotka voisivat lentää katoksen päälle Tulipalon sattuessa poistu uloskäynnin kautta Älä koskaan pystytä katosta lähelle jokea puu...

Страница 9: ...ec obniżeniu wskutek nadmiernego narażenia na działanie warunków atmosferycznych Trzymać wszystkie źródła ognia i ciepła z dala od materiału z którego wykonano namiot Odradzamy rozstawianie namiotu w miejscu w którym wieje wiatr od strony ogniska ponieważ grozi to nawiewaniem żaru na materiał W razie pożaru należy opuścić namiot Nigdy nie ustawiać namiotu w pobliżu rzeki pod drzewem lub w innych p...

Страница 10: ... kupols BRĪDINĀJUMS SVARĪGAS DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS IZLASIET UN IEVĒROJIET VISAS INSTRUKCIJAS Ūdens pretestības sniegums un komponenti tiks pazemināti ja atrodas ārā ilgu laiku Turiet visas liesmas un siltuma avotus pa gabalu no nojumes auduma Mēs iesakām lai jūs vienmēr novietojat savu nojumi pa vējam prom no ugunskura tas samazinās risku ka uz nojumes uzkritīs ogles Uguns gadījumā lūdzu atrodiet ...

Страница 11: ... vodoodpornost lahko zmanjša sestavni deli pa uničijo Šotorsko platno hranite ločeno od odprtega ognja in virov toplote Priporočamo vam da šotor vselej postavite tako da bo obrnjen v smeri vetra glede na taborni ogenj saj tako zmanjšate možnost padanja ogorkov na šotor V primeru požara takoj poiščite izhod iz šotora Nikoli ne postavljajte šotora ob reko pod drevo ali ob nevarne predmete Izberite p...

Страница 12: ...acă este expus la mediul exterior pentru o perioadă îndelungată de timp Păstraţi focul şi toate sursele de căldură departe de materialul domului Vă recomandăm că amplasați întotdeauna domul contra vântului față de un foc de tabără ceea ce va reduce șansele de a avea așchii aprinse care să aterizeze pe domul dvs În caz de incendiu vă rugăm să găsiți ieșirea de urgență Nu instalaţi niciodată domul î...

Страница 13: ... smanjiti ako su izloženi vanjskim utjecajima duže vremensko razdoblje Držite sve vrste plamena i izvora topline podalje od tkanine od koje je pokriv izrađen Preporučujemo vam da uvijek postavite pokriv u smjeru puhanja vjetra u odnosu na plamen logorske vatre kako biste spriječili mogućnost padanja žara na vaš pokriv U slučaju požara pronađite izlaz kako biste se spasili vlastiti život Nikad ne p...

Страница 14: ...ITE SVA UPUTSTVA Karakteristike otpornosti na vodu i komponente će se pogoršati ukoliko je dugo izložena vanjskim uslovima Držite sve izvore plamena i toplote dalje od tkanine kupole Preporučujemo da uvek postavite vašu kupolu u položaj suprotno od pravca duvanja vetra u odnosu na kamp vatru što će umanjiti šanse da žar dospe na vašu kupolu U slučaju požara molimo nađite izlaz da pobegnete Nikad n...

Страница 15: ...رض اﻟرﺳوﻣﺎت ﻣﻼﺣظﺔ اﻟﺣﺟم ﻣﻊ ﺗﺗﻧﺎﺳب ﻻ اﻟرﺳوﻣﺎت اﻟﻔﻌﻠﻲ اﻟﻣﻧﺗﺞ ﻟﺗﺟﻧب اﻟﺗﺟﻣﯾﻊ أﺛﻧﺎء اﻟﻘﻔﺎزات ﺑﺎرﺗداء ﺑﺷدة ﻧوﺻﻲ زﺟﺎﺟﯾﺔ أﻟﯾﺎف ﻋﻠﻰ اﻷﻋﻣدة ﺗﺣﺗوي اﻟﯾدﯾن ﺗﮭﯾﺞ A B C D E F 1 1 16 4 8 8 اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﺑﮭذه اﺣﺗﻔظ اﻟﺻﻧف رﻗم اﻻﺳم اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ اﻟﺧﯾﻣﺔ اﻟداﺧل ﻣن اﻟﺧﯾﻣﺔ ﺳم 18 ﻣﻠم Φ3 8 اﻹﺳﻔﯾن ﺳم 505 ﻣﻠم Φ11 اﻟزﺟﺎﺟﯾﺔ اﻷﻟﯾﺎف ﻣن ﻋﻣود ﺳم 210 ﻣﻠم Φ12 7 اﻟزﺟﺎﺟﯾﺔ اﻷﻟﯾﺎف ﻣن ﻋﻣود ﺳم 250 ﻣﻠم Φ3 8 اﻟﺧﯾﻣﺔ ﺣﺑل اﻟﻛﻣﯾﺔ واﻟﺗﺧزﯾن اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ اﺳﺗﺧد...

Страница 16: ...odotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in North America by Distribués en Amérique du Nord par Distribuido en Norteamérica por Bestway USA Inc 3411 E Harbour Drive Phoenix Arizona 85034 United States of America Tel 86 21 69135588 For U S and Canada Distributed in Latin America by Distribué ...

Отзывы: