background image

Installation Instructions - Trektop NX

Installation Instructions
Trektop NX

Vehicle Application: 
Jeep Wrangler Unlimited (JK) 4 Door

2007 – Current 
Part Number: 56823

Para obtener más información o solicitar un trabajo de garantía, comuníquese con:
Atención a clientes de Bestop Inc
Número para llamar sin costo: (800)845-3567 
Conmutador: (303)465-1755 
Courriel : [email protected]
Sitio web: www.Bestop.com 

GARANTÍA LIMITADA 

Garantizamos que nuestro producto estará exento de defectos en materiales y mano de obra durante los plazos que se indican a continuación, siempre que se les dé el uso normal y el mantenimiento 
adecuado. Esta garantía aplica únicamente al comprador original. Todos los recursos previstos en esta garantía se limitan a la reparación o sustitución de cualquier artículo o artículos que la fábrica 
determine que efectivamente presentan defectos dentro del período especi  cado. Si desea presentar una reclamación de garantía, primero debe llamar a nuestra fábrica al número que se indica 
a continuación para recibir instrucciones. Debe conservar el comprobante de compra y enviar una copia junto con los artículos devueltos para la reparación de garantía. Al término del trabajo de 
garantía, si lo hubo, devolveremos el o los artículos reparados o sustituidos a su domicilio por   ete prepagado por usted. Esta garantía no cubre los daños que sufran nuestros productos a causa 
de accidentes, incendio, vandalismo, negligencia, errores de instalación, mal uso, causas de fuerza mayor o provocados por partes defectuosas que no fabricamos nosotros.

EL PERÍODO DE GARANTÍA DE REPLACE-A-TOP™, SAILCLOTH REPLACE-A-TOP™, SUPERTOP®, SUPERTOP® REPLACEMENT SKINS, SUNRIDER® Y TIGERTOP® ES EL SIGUIENTE: 
DOS AÑOS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA.

EL  PERÍODO  DE  GARANTÍA  PARA TODOS  LOS  DEMÁS  “PRODUCTOS  BLANDOS”  FABRICADOS  POR  NUESTRA  EMPRESA  (EN  CUYA  FABRICACIÓN  SE  UTILIZARON  SOBRE TODO 
VINILOS, PLÁSTICOS O ESPUMA) ES EL SIGUIENTE: UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA.

EL  PERÍODO  DE  GARANTÍA  PARA  TODOS  LOS  DEMÁS  “PRODUCTOS  RÍGIDOS”  FABRICADOS  POR  NUESTRA  EMPRESA  (EN  CUYA  FABRICACIÓN  SE  UTILIZARON  SOBRE  TODO 
METALES, PLÁSTICOS O FIBRA DE VIDRIO) ES EL SIGUIENTE: UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA.

TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO QUE AQUÍ SE CREAN SE LIMITAN EXACTAMENTE A LA MISMA DURACIÓN Y 
ALCANCE QUE LA GARANTÍA EXPLÍCITA ESCRITA. NUESTRA COMPAÑÍA NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O EMERGENTE.

En algunos estados no se permiten las limitaciones respecto a la duración de las garantías implícitas ni la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes, por lo que es posible que 
las anteriores limitaciones o exclusiones no apliquen a usted. Esta garantía le con  ere derechos legales especí  cos, y también puede tener otros derechos, los cuales varían de un estado a otro.

Cuidado y mantenimiento de su producto Bestop 

Su producto Bestop está hecho con materiales de la más alta calidad. Para mantener su apariencia nueva y alargar su uso al máximo posible, necesitará limpieza y mantenimiento periódicos.

Tela: debe lavar la tela con frecuencia usando jabón, agua tibia y un cepillo de cerdas suaves. Enjuague con agua limpia para eliminar todos los residuos de jabón. Bestop recomienda utilizar el 
Limpiador Bestop (número de parte 11201-00) y el Protector Bestop (número de parte 11202-00). El limpiador y el protector Bestop están formulados especialmente para ofrecen un sistema de 
limpieza y protección total. El limpiador Bestop quita las manchas más difíciles, no daña los acabados del vehículo, es biodegradable y no daña el medio ambiente. El protector Bestop protege contra la 
decoloración que causan los rayos UV y contra el agrietamiento y endurecimiento; además, repele el polvo, grasa, suciedad y moho. 

Cremalleras: conserve las cremalleras limpias y lubricadas con el limpiador de cremalleras Bestop (número de parte 11206-00), que ayuda a prevenir daños y 
mantiene las cremalleras en óptimas condiciones de funcionamiento. Si la cremallera se abre detrás de la corredera, es posible que las mordazas 
de la corredera se hayan separado. Por lo general, este problema se repara fácilmente con unas pinzas comunes para volver a poner los lados en 
paralelo. Regrese la corredera al extremo de la cremallera en la posición abierta normal. Apriete un poco al principio y pruebe la cremallera. Si la 

funcione correctamente. 

tela pueden repararse con parches Bondex® para aplicar con plancha. Planche los parches en el interior del toldo, siguiendo con cuidado las instrucciones de 
Bondex®.

Broches: conserve los broches limpios y lubricados con silicona para evitar que se peguen a los corchetes de encaje. Si se quedan pegados a un corchete, use 
un destornillador y CON CUIDADO separe las dos piezas para evitar daño permanente al broche o a la tela del toldo. 

Corredera normal - 
Mordazas paralelas

Corredera dañada - 
Mordazas abiertas 
(a veces, rotas)

© 2016 Bestop, Inc.

P33 - 56823   Rev. K  0116

Содержание 56823

Страница 1: ...ar Installation Tips Safety glasses should be worn at all times when installing this product This product is designed primarily to enhance the appearance of the vehicle and to shield the occupants fro...

Страница 2: ...Installation Instructions Trektop NX Installation Instructions Trektop NX 2016 Bestop Inc P2 56823 Rev K 0116 Vehicle Application Jeep Wrangler Unlimited JK 4 Door 2007 Current Part Number 56823...

Страница 3: ...section Page number in Installation Guide Section 1 Rear Door Surrounds Page 6 of Guide Rear Door Surround Qty 1 Part 486 67 Left Rear Door Surround Qty 1 Part 486 66 Right M8 x 75mm Knob Qty 4 Part...

Страница 4: ...ront Top Arch Qty 1 Part 483 24 Rear Top Arch Qty 1 Part 483 27 Tailgate Bar Mount Qty 1 Part 488 47 Left Tailgate Bar Mount Qty 1 Part 488 46 Right 8 x 1 2 Screw Qty 8 Part 393 79 Side Bow Qty 2 Part...

Страница 5: ...ls Middle Bow Bow Clip Rear Bow Web Strap Tailgate Bar Fabric Top and Windows Pages 19 to 24 of Guide Pages 25 to 31 of Guide Web Strap with Snap Hook Qty 2 Part 460 37 Middle Bow Qty 1 Part 486 21 Fo...

Страница 6: ...8 90 Insert the pin in the bottom of the Rear Door Surround into the hole in the belt rail behind the rear door opening Press the channel along the top of the Rear Door Surround around the horizontal...

Страница 7: ...ght shown 479 87 Left M8 x 75mm Knob Qty 1 per side Part 478 90 Insert an M8 x 75mm Knob into the front position on the Door Surround Repeat on the other side of the vehicle Step 1 Step 2 Position the...

Страница 8: ...racket Qty 1 per side 485 50 Right shown 485 51 Left M8 x 30mm Knob Qty 1 per side Part 480 22 Step 1 Step 2 Place the Right Sunrider Bracket over the hole where the Front and Rear Door Surrounds join...

Страница 9: ...pper rear and rear leg sport bar covers and locate the upper sport bar bolt Use a 13mm socket and ratchet to remove the bolt and set it aside to be reused Cut a horizontal slit the same width as the C...

Страница 10: ...are Cable Bracket Qty 1 Part 502 39 Left Cable Bracket Qty 1 Part 502 38 Right Step 3 Use the bolt that was removed to mount the Cable Bracket to the sport bar through the slit in the sport bar cover...

Страница 11: ...Rear Bow Bracket Qty 1 Part 484 86 Right Step 1 Step 2 Locate the rear sport bar bolt Use a 13mm socket and ratchet to remove the bolt and set it aside to be reused Loosely install the Rear Bow Bracke...

Страница 12: ...Step 4 484 86 484 87 Utility Knife Step 3 Step 4 Cut a horizontal slit the same width as the Rear Bow Bracket at this point Reinstall the Rear Bow Bracket through the cover and tighten the bolt Zip a...

Страница 13: ...Arch into the slot in the middle of the Front Door Surround on the opposite side of the vehicle from you 1 Push the near end of the bow inward as you 2 push up in the middle of the bow from underneat...

Страница 14: ...lm 2016 Bestop Inc P14 56823 Rev K 0116 Insert one end of the Rear Top Arch into the slot in the middle of the Rear Door Surround on the opposite side of the vehicle from you 1 Push the near end of th...

Страница 15: ...ount Qty 1 per side 488 46 Right shown 488 47 Left Step 1 Orient the Tailgate Bar Mounts on the vehicle Hook the bottom of one mount under the ledge and roll the mount toward the outside of the vehicl...

Страница 16: ...deck Header Assembly and fabric top upside down on a clean surface Remove the screws on both left and right sides of the Header Assembly and set aside to be reused Insert Side Bows into the Header As...

Страница 17: ...on both sides of the vehicle 1 Flip the Header Assembly over 2 Be sure the fabric lays flat after you flip the header assembly over to expose the upper screw holes 3 Insert two 2 8x1 2 screws on the...

Страница 18: ...ITICAL STEP Attach Side Bows to Header Fabric Assembly cont Section 9 Step 5 Step 5 Flip the Header Assembly back over and reinstall the screws removed in Step 1 Repeat on the both sides of the Header...

Страница 19: ...7 Hardware Foam Tape Strips Qty 1 per side Part 417 43 Foam Seals Qty 1 per side 457 76 Right 457 77 Left Peel the backing off the Foam Seal and install it on the passenger side of the Header Step 1 S...

Страница 20: ...d the Top Fabric toward the front of the Header Place the Header Assembly on vehicle with the backing up and the Side Bows on top of the Door Surrounds Pull back on the quick release knob on the Side...

Страница 21: ...ip Section 12 Step 1 Step 2 486 21 479 22 Hardware Middle Bow Qty 1 Part 486 21 Bow Clip Qty 1 Part 479 22 Step 1 Step 2 Slide the Middle Bow into the sleeve inside the Top Hook the Bow Clip to the Mi...

Страница 22: ...tep 1 Step 2 Step 1 Step 2 Make sure the Middle Bow is centered in the vehicle and sits in the slot in the Door Surround on each side The Middle Bow should fit snug to the soundbar 2016 Bestop Inc P22...

Страница 23: ...urround screw and through the Cable Bracket For the initial installation hook the spring at the end of the cable to the outer hole in the Cable Bracket In later installations or for a tighter fit incr...

Страница 24: ...ks on the rear bow flaps to the ends of the Rear Bow Repeat on both sides of the vehicle Slide the Rear Bow into the pocket inside the rear of the top fabric first Make sure it is centered between the...

Страница 25: ...0116 Working from inside the vehicle thread a web strap with snap hook through each buckle at the Middle Bow location Hook straps under and into the openings in the bottom of the soundbar Pull the en...

Страница 26: ...on the Header into the loops on the windshield frame Do not close the latches at this time they must remain open Repeat on both sides of the vehicle Align the J Slide along the top edge of the Rear W...

Страница 27: ...th the zipper in the Top Only close the zipper 1 2 With rear doors open slip the plastic strip on the front of a Side Window into the channel in the Door Surround Repeat with both Side Windows Engage...

Страница 28: ...Install Side Windows cont Section 18 Step 4 Step 4 Slip the plastic strip along the bottom of each Side Window into the channel in the belt rail on each side of the vehicle Repeat on both sides of the...

Страница 29: ...tep 2 Tailgate Bar Qty 1 Part 489 46 Hardware Step 1 Step 2 Slide the channel in the Tailgate Bar onto 489 46 the tubing along the bottom of the Rear Window on the inside Slide the Tailgate Bar into t...

Страница 30: ...rs on both sides of the Rear Window Top is designed to fit tight and zippers may be difficult to close on the initial installation Wrap the Side Windows over the Rear Window and slip the plastic strip...

Страница 31: ...rs Secure Header Latches Section 21 Step 1 Step 1 Step 2 Step 2 Make sure that the latches on the Header are hooked over the loops in the windshield frame and close them securely Close the zippers alo...

Страница 32: ...mal Open position Repeat this procedure until the zipper operates correctly Water Seeping through at the seams may be stopped by applying 3 M Scotchgard on the inside of the seams Rips in the fabric m...

Страница 33: ...RITA NUESTRA COMPA A NO SER RESPONSABLE POR NING N DA O INCIDENTAL O EMERGENTE En algunos estados no se permiten las limitaciones respecto a la duraci n de las garant as impl citas ni la exclusi n o l...

Страница 34: ...vandalisme la n gligence une mauvaise utilisation une mauvaise installation les cas fortuits ou par des pi ces d fectueuses qui ne sont pas fabriqu s par nous ne sont pas couverts par cette garantie...

Отзывы: