Best Buy 0447512 Скачать руководство пользователя страница 5

5

IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA

Quando si utilizza questo apparecchio elettrico, soprattutto quando i bambini sono presenti, 
si dovrebbero sempre osservare le misure di sicurezza basilari. 

� Questo apparecchio può essere usato da minori con 

più di 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche 

sensoriali o mentali, o mancanza di esperienza e 

conoscenza, se è presente una supervisione o se hanno 

ricevuto istruzioni riguardanti l’uso dell’apparecchio e 

ne comprendono i rischi.

� I bambini non devono giocare con l’apparecchio.

� Le operazioni di pulizia e manutenzione non possono 

essere effettuate da minori senza la supervisione di un 

adulto.

�  Utilizzare questo apparecchio esclusivamente per l’uso previsto. 
�  Non utilizzare un convertitore di tensione.

Pericolo! Choc elettrico dovuto a danni all’apparecchio 

�  Non far funzionare l’apparecchio se il cavo o la spina sono rotti, o se l’apparecchio 

non funziona correttamente, è caduto o danneggiato.

� Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve 

essere sostituito dal produttore o da un suo agente 

autorizzato o qualificato per evitare pericoli. 

�  Non lasciare che il cavo penda dal bordo del piano di lavoro nè farlo toccare con superfici 

calde. 

 AVVERTENZA: Non utilizzare l’apparecchio vicino 

a vasche da bagno, docce, lavandini o altri 

recipienti contenenti acqua.

�  Per evitare qualsiasi rischio di scosse elettriche, non immergere mai l’apparecchio nè 

farlo entrare in contatto con acqua o altri liquidi. Non utilizzare l’apparecchio con le mani 
bagnate. Se l’apparecchio si bagna, è umido o cade in acqua, staccare immediatamente la 
spina dalla presa di rete. Non mettere le mani nell’acqua.

  Quando l’apparecchio viene usato in un bagno, 

staccare la presa dopo l’uso perché la prossimità 

all’acqua rappresenta un rischio anche se è spento.

  Per un’ulteriore protezione, si consiglia di installare un 

dispositivo a corrente residua (RCD) con una corrente 

operativa residua nominale non superiore a 30 mA 

nella rete elettrica del bagno. Chiedere a un elettricista 

per un parere.  

L’installazione dell’apparecchio e il suo uso devono 

comunque rispettare gli standard in vigore nel vostro 

paese.

Avvertenza! Lesioni causate da incorretta manipolazione  

�  Spegnere l’apparecchio e staccare la spina dalla presa quando non in uso, prima di 

inserire o staccare cavi e prima di pulire l’apparecchio.

�  Non usare l’apparecchio su capelli artificiali 
�  Fare attenzione a evitare il contatto con pelle, viso e collo. 

Attenzione! Pericolo di danno al prodotto  

�  Non utilizzare mai l’apparecchio senza prestare attenzione! 
�  Scollegare sempre l’unità quando non in uso o lasciata incustodita. 
�  Non avvolgere il cavo attorno all’apparecchio. 
�  Non utilizzare all’aperto o in ambienti umidi. 
�  Non trasportare l’apparecchio dal cavo di alimentazione. 
�  Durante l’uso l’apparecchio e gli accessori si scaldano. Tenerli lontani dalle superfici che 

non sono resistenti al calore. Non abbandonarlo in prossimità di vestiti, carta o altri oggetti 
combustibili e non coprirli mai. 

�  Non applicare prodotti per capelli direttamente sull’apparecchio. Non dirigere nessuno 

spray su di esso. 

�  Lasciare raffreddare l’apparecchio prima di riporlo.

CURA E PULIZIA  

�  Scollegare sempre l’apparecchio dalla presa a parete e farlo raffreddare 

completamente prima di qualsiasi operazione di pulizia. 

�  Non utilizzare agenti detergenti abrasivi o spugne abrasive. Non usare alcool o solventi.
�  Passare un panno leggermente inumidito e morbido sopra il corpo principale e le piastre 

in ceramica e asciugare con un panno morbido e asciutto. 

�  Non immergere l’apparecchio in acqua o in altri liquidi.

SPECIFICHE 

LISCIACAPELLI MINI

•  Dimensioni ridotte (20 mm) ideali per capelli corti e di media lunghezza
•  Piastre in ceramica tormalina (17x70mm) per aumentare la brillantezza dei capelli
•  Temperatura 200 °C
•  Filo di 1,8 m 
•  Interruttore acceso/spento (ON/OFF) 
•  Il LED rosso indica che l’apparecchio è in funzione
•  Ideale in viaggio

ESPAÑOL

INFORMACIÓN GENERAL DEL USUARIO

•  Antes de utilizar el aparato por primera vez, lea y comprenda la totalidad del manual de 

funcionamiento. 

•  Considere el manual de funcionamiento como parte del producto y guárdelo en un 

lugar seguro y a su alcance. Si entrega el aparato a un tercero, incluya este manual de 
funcionamiento . 

•  El fabricante no puede en ningún caso ser responsable de ningún daño causado por mal 

uso, la negligencia, el uso para fines no previstos, la instalación correcta, el incumplimiento 
de las pautas/instrucciones del fabricante para el uso y cuidado general, el desgaste 
normal, las reparaciones y/o modificaciones realizadas por terceros no autorizados o el uso 
de recambios o accesorios no homologados. 

•  En caso de conflicto con las especificaciones o instrucciones de seguridad nacionales, se 

deben seguir los requerimientos nacionales.

IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD

Cuando use este aparato eléctrico, en especial cuando haya niños delante, observe siempre 
las precauciones básicas de seguridad, incluidas las indicadas a continuación. 

  Este aparato solo podrá ser utilizado por niños a partir 

de 8 años y por personas con discapacidades físicas, 

sensoriales o mentales, o con falta de experiencia y 

conocimientos, si son supervisados o han recibido 

instrucciones relativas al uso seguro del aparato y 

entienden los riesgos inherentes a su uso.

  Los niños no deberían jugar con el aparato.

  Su limpieza y mantenimiento no se confiará a niños sin 

la supervisión de un adulto.

•  Utilice este aparato únicamente para su uso previsto. 
•  No utilice este aparato con un adaptador de voltaje.

¡Peligro! Descarga eléctrica debido a daños en el aparato 

•  No utilice el aparato con el cable o el enchufe roto, en caso de que funcione mal, 

se haya caído o haya sufrido daños.

  En caso de que el cable de alimentación esté dañado, 

deberá ser sustituido por el fabricante o un técnico 

de su servicio de asistencia o por una persona 

debidamente cualificada para evitar el riesgo. 

•  No deje que el cable cuelgue por fuera de la superficie de trabajo ni que entre en contacto 

con superficies calientes. 

 ADVERTENCIA: No utilice este aparato cerca de 

bañeras, duchas, lavabos u otros recipientes que 

contengan agua.

•  Para protegerse del riesgo de descarga eléctrica, no sumerja nunca el aparato ni deje que 

entre en contacto con el agua o cualquier otro líquido. No utilice el aparato con las manos 
mojadas. Si el aparato estuviera mojado, húmedo o cayera en el agua, desenchúfelo 
inmediatamente de la toma de corriente. No meta las manos en el agua.

  Cuando utilice el aparato en un baño, desconéctelo 

después de su uso, ya que la proximidad del agua 

representa un peligro incluso cuando el aparato está 

apagado.

  Para protección adicional, se recomienda la instalación 

de un dispositivo de corriente residual (RDC, por 

sus siglas en inglés) que tenga una corriente de 

funcionamiento residual nominal que no exceda los 30 

mA en el circuito eléctrico de alimentación del baño. 

Pida consejo al instalador. Sin embargo, la instalación 

del aparato y su uso deben cumplir con las normas 

vigentes en su país.

¡Advertencia! Lesiones debido a manipulación incorrecta  

•  Apague el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente cuando no lo utilice, 

antes de colocar o sacar los accesorios y también antes de limpiarlo.

•  Nunca use el aparato sobre cabello artificial. 
•  Tenga cuidado de evitar el contacto con la piel, el rostro y el cuello. 

¡Precaución! Peligro de daños al producto  

•  ¡No utilice nunca el aparato distraídamente! 
•  Desenchufe siempre el aparato cuando no se utilice o se deje sin vigilancia. 
•  No enrolle el cable alrededor del aparato. 
•  No lo utilice al aire libre ni en zonas húmedas. 
•  No sujete nunca el aparato por el cable de alimentación. 
•  Durante el uso, el aparato y los accesorios se calientan. Manténgalos alejados de 

superficies que no sean resistentes al calor. No los deje cerca de ropa, papel u otros objetos 
que pueden causar combustión, y nunca los cubra. 

•  No aplique productos capilares directamente sobre el aparato. No rocíe ningún spray sobre 

el aparato. 

•  Permita que el aparato se enfríe antes de guardarlo.

Содержание 0447512

Страница 1: ...MINEOX PROFESSIONAL STRAIGHTENER AND CURLING IRON MANUAL...

Страница 2: ...AN AIS 3 NEDERLANDS 4 ITALIANO 4 ESPA OL 5 DEUTSCH 6 6 POLSKI 7 SUOMI 8 PORTUGUESE 8 SVENSKA 9 9 DANSK 10 NORSK 11 HRVATSKI 11 E TINA 12 MAGYAR 12 LATVIE U 13 EESTI 14 LIETUVI KALBA 14 15 SLOVAKIA 16...

Страница 3: ...ny spray to it Allow the appliance to cool before storing away CARE AND CLEANING Always disconnect the appliance from the wall socket and allow it to cool down completely before any cleaning operation...

Страница 4: ...wanneer de stekker of het netsnoer beschadigd zijn als het apparaat slecht werkt is gevallen of beschadigd Indien het netsnoer is beschadigd moet het door de fabrikant door zijn naverkoopdienst of ee...

Страница 5: ...OL INFORMACI N GENERAL DEL USUARIO Antes de utilizar el aparato por primera vez lea y comprenda la totalidad del manual de funcionamiento Considere el manual de funcionamiento como parte del producto...

Страница 6: ...ht ber die Kante der Arbeitsfl che h ngen und nicht in Kontakt mit hei en Oberfl chen kommen WARNUNG Benutzen Sie das Ger t nicht in der N he einer Badewanne einer Dusche eines Waschbeckens oder eines...

Страница 7: ...nia z uszkodzonym przewodem lub wtyczk lub w przypadku jego awarii lub je eli urz dzenie to upad o czy te dozna o innej szkody Uszkodzony przew d zasilaj cy powinien wymieni producent przedstawiciel s...

Страница 8: ...n koska veden l heisyys tuottaa vaaratilanteen laitteen ollessa kytkettyn pois p lt Suosittelemme asentamaan lis suojaksi kylpyhuoneen s hk piiriin vikavirtasuojan jonka nimellinen k ytt virta ei ylit...

Страница 9: ...mot nationella s kerhetskrav eller anvisningar ska de nationella kraven f ljas VIKTIGA S KERHETSF RESKRIFTER N r du anv nder denna apparat s rskilt n r barn r n rvarande skall grundl ggande s kerhets...

Страница 10: ...e med apparatet Almindelig reng ring og vedligeholdelse m ikke foretages af b rn uden opsyn Brug kun dette apparat til tilsigtet brug M ikke anvendes med en stikadapter Fare Elektrisk st d som f lge a...

Страница 11: ...der Hvis apparatet skulle bli v tt fuktig eller falle i vannet m st pselet umiddelbart tas ut av kontakten Ikke stikk hendene i vannet N r apparatet brukes p et baderom m det kobles ut etter bruk ette...

Страница 12: ...e zejm na pokud jsou p tomny d ti je nutn v dy dodr ovat z kladn bezpe nostn opat en Tento spot ebi mohou pou vat d ti od 8 let v ku a osoby se sn en mi fyzick mi smyslov mi nebo du evn mi schopnostm...

Страница 13: ...puha ronggyal majd t r lje sz razra puha ronggyal Soha ne mer tse a k sz l ket v zbe vagy b rmilyen m s folyad kba M SZAKI ADATOK MINI HAJVAS R Keskeny kivitel 20 mm a r vid s f lhossz haj prec z form...

Страница 14: ...eemaldama ning ka enne seadme puhastamist rge kasutage seadet kunstjuustel V ltige hoolikalt seadme kokkupuudet naha n o ja kaelaga Ettevaatust Toote kahjustamise oht Olge alati seadet kasutades t he...

Страница 15: ...nene kite prietaiso pa m u jo maitinimo laido Naudojant prietais kaista jis pats ir jo priedai Laikykite juos toliau nuo kar iui neatspari pavir i Nepalikite j alia drabu i popieriaus ar kit degi daik...

Страница 16: ...plikujte priamo na spotrebi Nesmerujte na neho iadny sprej Pred ulo en m spotrebi a ho v dy nechajte najprv vychladn STAROSTLIVOS A ISTENIE Pred isten m spotrebi v dy odpojte od sie ovej z suvky a nec...

Страница 17: ...napravo ne usmerjajte pr il Preden napravo shranite po akajte da se ohladi NEGA IN I ENJE Napravo pred i enjem vedno izklopite iz vti nice in po akajte da se popolnoma ohladi Ne uporabljajte agresivn...

Страница 18: ...international com Sinelco France s a Z A C du Quarre 473 Rue de Quarre FR 748000 Amancy Tel 33 0 450 972 557 Fax 33 0 450 257 621 info_france sinelco international com Sinelco Italiana S r l Via A Ba...

Отзывы: