background image

SAFETY 

A.

 

Do not do flambé cooking under the hood 

B.

 

Constantly check while using the fryers because overheated oil can catch fire  

C.

 

Prior to any cleaning operation, disconnect the unit from electrical power by pulling the plug 
or operating the switch 

D.

 

If in the room the hood is simultaneously used with other appliances that give off fumes, not 
powered by electricity, the room should be provided with ventilation  

E.

 

Avoid having free turned on stoves (not used) 

F.

 

Limit the use of the hood to its designed purpose: removal of cooking odours; do not use it for 
other purposes  

G.

 

It is recommended to start the hood shortly before performing any cooking operation and to let 
it run after cooking for at least 15 minutes and anyway until the odour has disappeared  

H.

 

This unit is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, 
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been 
instructed with regard to the use of the device and are supervised by a person responsible for 
their safety. Children should be supervised in order to make sure they do not play with the 
appliance.  

I.

 

The room must have sufficient ventilation when the hood is used simultaneously with other 
appliances that use gas or other fuels 

L.

 

There is the possibility of fire if cleaning operations are not done according to the instructions  
WARNING: accessible parts may become hot when using the hob.  

M.

 

Air should not be discharged into any duct used to discharge exhaust fumes produced by 
appliances burning gas or other fuels. 

N.

 

Follow the laws applicable for external air evacuation. 

O.

 

If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer or an authorized 
technical service center or by a qualified technician in order to avoid hazards. 

TECNICAL SPECIFICATIONS 

The technical data pertaining to the electric appliance The technical specifications of the appliance 
are shown on the rating plates located inside the range hood. 

INSTALLATION INSTRUCTIONS 

This hood has been arranged to be installed above a cook top. 

ASPIRATING TYPES: External exhaust

  

FILTERING TYPES: Internal re-cycling 
 
We suggest to have installation carried out by qualified personnel, in compliance with all the 
current regulations and in particular with the ones concerning air exhaust. The manufacturer 
cannot be held liable for damages caused by improper installation or if it has not been carried 
out according to the state-of-the-art. 
 

GB 

Содержание KGI120CONXA

Страница 1: ...uso e manutenzione GB Use and maintenance instructions ES Instrucciones para el uso y mantenimiento FR Instructions pour l utilisation et manutention DE Bedienungs und Wartungsanleitung Model KGI90CO...

Страница 2: ......

Страница 3: ...parazione di contatto tra i poli che interrompa la fornitura di energia elettrica in caso di sovratensione di categoria III Dopo l installazione lo scollegamento dell apparecchio dall alimentazione de...

Страница 4: ...re questo ambiente bisogna mantenere un entrata d aria permanente allo scopo di evitare stagnazione dell aria consigliabile possedere una griglia di ventilazione atta allo scopo Non sono valide finest...

Страница 5: ...ve disporre di sufficiente ventilazione quando la cappa da cucina utilizzata contemporaneamente ad altri apparecchi che impiegano gas o altri combustibili L Esiste la possibilit di incendio qualora le...

Страница 6: ...sivo liquido neutro Evitare panni e spugne bagnate getti d acqua diluenti solventi acido cloridrico candeggine alcol e sostanze abrasive MANUTENZIONE Prima di procedere a qualsiasi operazione di manut...

Страница 7: ...in case of overvoltage category III Once the equipment has been installed the disconnection of the equipment from the power supply shall be allowed Disconnection can be done by keeping the jack acces...

Страница 8: ...stagnation it is advised to use a ventilation grid for this purpose Windows or doors shall not be used The electrical supply of the power network shall be stable and cope with the indicated electrical...

Страница 9: ...pliance I The room must have sufficient ventilation when the hood is used simultaneously with other appliances that use gas or other fuels L There is the possibility of fire if cleaning operations are...

Страница 10: ...oth with neutral liquid detergent Do not use wet sponges or cloths water jets thinners solvents hydrochloric acid bleach alcohol or abrasive substances MAINTENACE Unplug the appliance or switch off th...

Страница 11: ...ctamente a los terminales de alimentaci n el cual debe tener una separaci n de contacto entre los polos que interrumpa el suministro de electricidad en caso de sobrecarga el ctrica de categor a III De...

Страница 12: ...un funcionamiento ptimo de la campana Para obtener este ambiente es necesario mantener una entrada de aire permanente con el fin de evitar el estancamiento del aire es aconsejable disponer de una rej...

Страница 13: ...l aparato I El local debe disponer de suficiente ventilaci n cuando la campana de cocina es empleada contempor neamente con otros aparatos que utilizan gas u otros combustibles L Existe la posibilidad...

Страница 14: ...itar pa os y esponjas mojadas chorros de agua diluentes solventes cido clorh drico lej a alcohol y sustancias abrasivas MANTENIMIENTO Antes de realizar cualquer labor de mantenimento desconecte el apa...

Страница 15: ...directement aux bornes d alimentation qui doit avoir une s paration de contact entre les p les qui interrompe la fourniture d nergie lectrique en cas de surtension de cat gorie III Apr s installation...

Страница 16: ...Ces conditions permettent un fonctionnement optimal de la hotte Pour obtenir cet environnement il faut maintenir une entr e d air permanente dans le but d viter la stagnation de l air il est conseill...

Страница 17: ...I La salle doit avoir une ventilation suffisante lorsque la hotte est utilis e en m me temps que d autres appareils utilisant du gaz ou d autres combustibles L Il y a le risque d incendie si le netto...

Страница 18: ...du d tersif liquide neutre viter les chiffons et les ponges mouill s les jets d eau les diluants les solvants acide chlorhydrique eau de Javel l alcool et les substances abrasives MANUTENTION Avant d...

Страница 19: ...der Stromversorgung unter den Bedingungen der Spannungskategorie III hervorrufen muss eine entsprechende Vorrichtung an die feststehende Installation angebracht bzw eingebaut werden welche in bereins...

Страница 20: ...s l Kohle Feuer etc m ssen Sie extreme Aufmerksamkeit darauf verwenden dass die Abzugshaube nicht einen Teil der Verbrennungsluft der anderen Ger te absorbiert anzieht denn diese k nnen eine Ansammlun...

Страница 21: ...rozess darf ausdr cklich nur von qualifizierten Fachkr ften professionellen Installateuren oder einem offiziellen technischen Service ausgef hrt werden Vor der Installation ist zu berpr fen ob sich al...

Страница 22: ...en durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Ger t zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht...

Страница 23: ...rischen Strom betrieben werden verwendet werden muss f r eine ausreichende Bel ftung des Raumes gesorgt werden REINIGUNG Verwenden Sie ausschlie lich ein feuchtes Tuch und neutrale fl ssige Reinigungs...

Страница 24: ...Beleuchtung A B C...

Страница 25: ......

Страница 26: ...ra encender la luz Presionarlo nuevamente para apagarla B Bot n primera velocidad de aspiraci n ON OFF C Bot n segunda velocidad de aspiraci n D Bot n tercera velocidad de aspiraci n E Temporizador Pr...

Страница 27: ......

Страница 28: ...1 2 3 4 6 5...

Страница 29: ...8 9 10 11 12 7...

Страница 30: ...13 14 15 16 17 18...

Страница 31: ...19 20 21 22 23 24...

Страница 32: ...25 26...

Страница 33: ...iguiendo las normas locales para la eliminaci n de desechos Para mayor informaci n sobre el tratamiento recuperaci n o reciclaje de este producto llame a la oficina local encargada al servicio de reco...

Страница 34: ...NOTE...

Страница 35: ...NOTE...

Страница 36: ...3011000022200...

Отзывы: