HYDRONIC UNIT LE
23
INSTALLATION
Preliminary instructions
The installation position should be decided by the system
designer or by an expert and should take into account tech-
nical requirements and current standards and legislation.
You should avoid:
Positioning in ducts and/or hopper windows.
Obstacles or barriers that cause the recirculation of the
expelled air.
Places with aggressive atmospheres.
Small places where the appliance sound level could be
magnified by reverberations or resonance.
Placement in corners where dust, leaves and other debris
could deposit reducing the efficiency of the appliance by
obstructing the flow of air.
That the air expelled from the appliance enters inhabited
rooms through doors or windows, causing discomfort for
the persons present.
That the air expelled from the unit is met by a head wind.
The units must:
Be positioned on a levelled surface capable of supporting
the weight.
Be positioned on a sufficiently rigid floor slab that does not
transfer vibrations to adjacent or underlying rooms.
It is suggested that a rubber plate be placed between the
unit and the floor or that antivibration supports suitable for
the weight of the unit be used.
The unit must only be installed outdoors.
If several units are placed side by side on the battery side
it is necessary to add up the minimum safety distances.
Provide for lifting the unit off the floor:
20 mm without conveying the condensation dis-
charge
90 - 100 mm to permit the conveyance of the con-
densation discharge
If the unit is installed in areas subject to heavy snowfall,
install at a height at least 200 mm above the usual level of
the snow.
INSTALLATION
Wichtige Hinweise vor Durchführung der Anschlüsse
Der Installationsort muss vom Projektplaner der Anlage
oder von einer fachkompetenten Person unter Berück-
sichtigung der technischen Anforderungen und der gel-
tenden Bestimmungen und Gesetze festgelegt werden.
Vermieden werden sollten:
Das Aufstellen in Innenhöfen u/o Lichtschächten.
Behinderungen oder Barrieren, die zu einem Rückfluss der
Abluft führen.
Standorte mit aggressiver Atmosphäre.
Enge Räume, an denen der Lärmpegel des Gerätes durch
Nachhall oder Resonanz verstärkt werden kann.
Das Aufstellen in Ecken, in denen sich normalerweise
Staub, Blätter und andere Verunreinigungen ansammeln,
die die Lüftungsöffnungen verstopfen und damit die Funk-
tionstüchtigkeit des Gerätes beeinträchtigen können.
Der Luftausstoß aus dem Gerät darf nicht durch Türen
oder Fenster in bewohnte Räume dringen und störende
Situationen für die sich darin aufhaltenden Personen be-
wirken.
Der Luftausstoß aus dem Gerät darf nicht durch Gegen-
wind behindert werden.
Für die Geräte gelten folgende Vorschriften:
Die Geräte muss auf einer ebenen Oberfläche mit ausrei-
chend großer Tragfähigkeit aufgestellt werden.
Die Geräte sind gegebenenfalls auf einer ausreichend star-
ren Bodendecke zu positionieren, die keine Vibrationen auf
die darunterliegenden oder angrenzenden Räume über-
trägt.
Zwischen der Bodenplatte und dem Gerät sollte eine
Gummiplatte untergelegt werden oder es sollten schwin-
gungsdämpfende Halterungen verwendet werden, die für
das Gewicht der Maschine geeignet sind.
Das Gerät muss im Außenbereich installiert werden.
Wenn wärmetauscherseitig mehrere Geräte nebeneinan-
der installiert werden, müssen die entsprechenden Ab-
stände aufsummiert werden.
Folgende Abstände des Gerätes vom Boden sind
vorzusehen:
20 mm, wenn keine Kondensatabführung vorgese-
hen ist.
90-100 mm, wenn das Kondenswasser abgeleitet
werden soll.
Wenn das Gerät an Standorten mit starkem Schneefall
installiert wird, muss ein Abstand zum üblichen Schneeni-
veau von mindestens 200 mm vorgesehen werden.