background image

12/ 2008 

DUSPOL

®

 digital LC

 

43

 

 

 

Gebruiksaanwijzing

DUSPOL

®

  digital LC

Voordat u de spanningstester DUSPOL

®

  digital LC in 

gebruik neemt: Lees eerst de gebruiksaanwijzing

a.u.b. en neem de veiligheidsvoorschriften in acht.

Inhoudsopgave:

1.  Veiligheidsvoorschriften

2.  Functiebeschrijving van de spanningstester

2.1  Meetpuntverlichting

2.2  HOLD-functie

3.  Testen van de functies van de spanningstester

4.  Zo meet u wisselspanningen

4.1  Zo meet u de fase bij wisselspanning

5.  Zo meet u gelijkspanningen

5.1  Zo meet u de polariteit bij gelijkspanning

6.   Zo  meet  u  de  draaiveldrichting  van  een  draai

-

stroomnet

7.   Zo meet u een elektrisch geleidende verbinding 

(doorgangstest)

8.   Vervanging van de batterijen, weergave van bat

-

terijspanning

9.   Technische gegevens

10.  Algemeen onderhoud

11.  Milieu

1.   Veiligheidsvoorschriften

-   Apparaat  bij  het  meten  alleen  vasthouden  aan  de 

geïsoleerde handgrepen 

en 

B

 en de contactelek-

troden (meetpennen) 

 niet aanraken.

-   Vóór het gebruik: spanningstester testen op de func-

ties (zie paragraaf 3). De spanningstester  mag niet 

worden  gebruikt  als  de  functie  bij  één  of  meerdere 

weergaven uitvalt of als er helemaal niets weergege-

ven wordt (IEC 61243-3).

-   De  spanningstester  mag  alleen  worden  gebruikt  in 

spanningsbereiken van 6 V tot AC 690 V/ DC 750 V.

-   Het apparaat niet gebruiken met open batterijvak.

-   De  spanningstester  voldoet  aan  de  beschermings-

klasse  IP  64  en  mag  daarom  ook  onder  vochtige 

omstandigheden  worden  gebruikt  (uitvoering  voor 

buitengebruik).

-   Bij het meten de spanningstester alleen volledig aan 

de handgrepen 

en 

vasthouden.

-   De  spanningstester  nooit  langer  dan  30  seconden 

aan spanning leggen. (maximaal toelaatbare inscha-

keltijd ED = 30 sec.).

-   De spanningstester werkt alleen goed bij omgevings-

temperaturen van - 10 °C tot + 55 °C bij een lucht-

vochtigheid van 20 % tot 96 %.

-   De spanningstester mag niet gedemonteerd worden.

-   De  spanningstester  moet  beschermd  worden  tegen 

vuil en beschadigingen van de behuizing e.d.

-   De spanningstester moet droog worden gewaard.

-   Om verwondingen en ontlading van de batterijen te 

voorkomen moet, na gebruik van de spanningstester, 

het meegeleverde afdekkapje op de contactelektro-

den worden geplaatst.

Let op:

Na  maximale  belasting  (d.w.z.  na  een  meting  van  30 

seconden aan AC 690 V/ DC 750 V) moet een pauze van 

240 seconden (4 min.) worden aangehouden.

Op het apparaat zijn symbolen aangebracht:

Symbol

Betydning
Apparat eller utrustning for arbeide under 

spenning
Trykktast

Vekselstrøm
Likestrøm

Like- og vekselstrøm

Høyredreining, visning av dreiefeltretningen 

(i displayet)
Venstredreining, 

visning 

av 

dreiefeltretningen (i displayet)
Visning 

av 

dreiefeltretningen. 

Dreiefeltretningen  kan  bare  vises  ved  50 

henholdsvis 60 Hz i et jordet nett

Doorgangstest

Batterisymbol,  dette  symbolet  vises  i 

displayet ved svakt batteri
Dette  symbolet  angir  korrekt  og  polriktig 

posisjonering av batteriet

Symbol for visning av fase (i displayet)

Spenningen  vist  digitalt,  opptil  ca.  80 V 

med en desimal (1/ 10 V)
Symbol  for  overskridelse  av  øvre 

grenseverdi  for  berøringsfarlig  spenning 

(ELV) ved vekselspenning (i displayet)

Symbol  for  overskridelse  av  øvre 

grenseverdi  for  berøringsfarlig  spenning 

(ELV) ved likespenning (i displayet)

Pluspolaritet (i displayet)

Minuspolaritet (i displayet)

2.  Functiebeschrijving

De DUSPOL

®

  digital LC is een tweepolige spanningstes-

ter volgens IEC 61243-3 met digitale weergave. Ter aan-

vulling  beschikt  de  spanningstester  over  een  meetpunt- 

en displayverlichting, een fase- en draaiveldrichtingsaan-

duiding,  alsook  doorlaat  controle  inrichting.  Signalering 

bij doorgangstests gebeurt optisch én akoestisch. Voor al 

deze functies heeft de spanningstester twee ingebouwde 

batterijen nodig (2 x micro LR 03/ AAA). Vanaf een span-

ning van ≥ 50 V is een spanningcontrole zonder batterij 

mogelijk.  Vaststelling  van  fase  van  buitengeleiders  en 

draaiveldrichting van een draaistroomnet is alleen moge-

lijk als het sterpunt geaard is.

Het  apparaat  is  geschikt  voor  metingen  van  gelijk-  en 

wisselspanningen van 6 V tot AC 690 V/ DC 750 V. Ook 

kunnen  met  dit  apparaat  bij  gelijkstroom  polariteitstests 

worden gedaan. 

De spanningstester bestaat uit de testhandels L1 

A

 en 

L2 

B

 en een verbindingskabel 

. Testhandel L1 

heeft 

een  afleesvenster  (LCD-display) 

4

  alsook  contrastrijke 

lichtdiodes  (LED’s) 

3

.  Vanaf  een  spanning  van  6  V 

schakelt het apparaat zichzelf in. Goede werking van het 

apparaat is alleen gegarandeerd bij goed geïnstalleerde 

batterijen (in testhandel L1 

A

). In het display 

4

 kunnen 

spanningen worden weergegeven in een bereik van 6 V 

tot AC  690  V/  DC  750  V.  Overschrijding  van  de  grens-

waarde van laagspanningen (ELV, AC 50 V en DC 120 V) 

wordt ook in het display 

 aangegeven. 

Beide  testhandels  zijn  voorzien  van  een  druktoets 

Door  op  beide  druktoetsen  te  drukken  wordt  naar  een 

lagere interne weerstand geschakeld (onderdrukking van 

inductieve  en  capacitatieve  spanningen).  Hierbij  wordt 

dan  ook  een  vibratiemotor  (motor  met  onbalans)  op  de 

spanning aangesloten. Vanaf ca. 200 V wordt deze dan 

in  gang  gezet.  Met  een  stijgende  spanning  wordt  ook 

het toerental en dus de vibratie verhoogd, zodat aan de 

hand van het houvast van testhandel L2 

B

 een globale 

inschatting kan worden gemaakt van de spanningshoogte 

(bijv. 230 V/ 400 V). De duur van een meting met lagere 

interne weerstand van het apparaat (lastmeting) is afhan-

kelijk  van  de  hoogte  van  de  te  meten  spanning.  Opdat 

het apparaat niet ontoelaatbaar warm zal worden is een 

thermische  beveiliging  ingebouwd  (reductieregeling).  Bij 

Содержание DUSPOL digital LC

Страница 1: ...uel de instrucciones N vod k pou it zkou e ky K ytt ohje H Haszn lati utas t s I Istruzioni per l uso Naudojimosi instrukcija N Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Instruc iuni de Uti...

Страница 2: ...V 690 6 690V 400 230 120 50 24 12 digital LC 12 2008 DUSPOL digital LC D F E H I N S T Nr 756223 00 12 2008 4 3 2 5 6 7 8 9 J K L M N...

Страница 3: ...hfeldrichtungsanzeige die Dreh feldrichtung kann nur bei 50 bzw 60 Hz und in einem geerdeten Netz angezeigt werden Durchgangspr fung Batteriesymbol dieses Symbol erscheint im Display bei schwacher Bat...

Страница 4: ...ber hinaus leuchten alle LED bis zum Stufenwert der anliegen den Spannung Bei Bet tigung beider Drucktaster N wird im Pr f taster L2 B ab einer anliegenden Spannung von ca 200 V der Vibrationsmotor i...

Страница 5: ...erien herausgezogen werden Entfernen Sie die entladenen Batterien aus dem Batterie fach Legen Sie die neuen Batterien polrichtig siehe Auf schrift in das Batteriefach Schieben Sie das Batteriefach mit...

Страница 6: ...ation on the display Phase sequence indication the phase sequence can only be indicated at 50 or 60 Hz and in a earthed mains Continuity check Battery symbol this symbol appears on the display when th...

Страница 7: ...nwards the display indica tes the digital voltage value as well as the plus and minus symbol and Furthermore all LEDs light until the step value of the applied voltage is reached When pressing both pu...

Страница 8: ...rtical and the battery compartment with the batteries can be remo ved Remove the discharged batteries from the battery com partment Insert the new batteries with correct polarity see marking into the...

Страница 9: ...e phases dans le sens horaire indication de l ordre de phases sur l cran cristaux liquides ordre de phases dans le sens anti horaire indication de l ordre de phases sur l cran cristaux liquides indica...

Страница 10: ...iliser p ex une prise de courant de 230 V Mettre en contact les deux lectrodes de test pour v rifier le fonctionnement du test de conti nuit Si n cessaire remplacer les piles Ne jamais utiliser l appa...

Страница 11: ...on quand le comparti ment des piles est ouvert Le DUSPOL digital LC est aliment par deux piles mi niatures incorpor es LR03 AAA Le remplacement des piles est n cessaire quand l cran cristaux liquides...

Страница 12: ...ten sion sans pile est possible Enlevez les piles de l appareil un plus long stockage 10 Entretien g n ral Nettoyer l ext rieur du bo tier avec un chiffon propre et sec ou un tissu de nettoyage sp ci...

Страница 13: ...S mbolo de indicaci n de fase en el dispaly Valor de tensi n indicado como digital hasta 80 V aproximadamente con punto decimal 1 10 V S mbolo para indicaci n del valor l mite de baja tensi n ELV en...

Страница 14: ...Sujetar firmemente el medidor por las partes aisla das A y B de las puntas L1 y L2 corriente de fugas para prueba de fase con punta L1 Encender el medidor pulsando brevemente el bot n de la punta de p...

Страница 15: ...lugares de la ciudad 9 Datos t cnicos Normativa IEC 61243 3 Categor a de sobretensi n CAT IV 500 V CAT III 690 V Clase de protecci n IP 64 IEC 60529 DIN 40050 tambi n de uso intemperie Protecci n IP...

Страница 16: ...3 4 AC 4 1 AC 5 DC 5 1 DC 6 7 8 9 10 11 1 A B 3 IEC 61243 3 6 V AC 690 V DC 750 V IP 64 A B 30 30 s 10 C 55 C 20 96 30 AC 690 V DC 750 V 240 AC DC DC and AC 50 60 Hz 80V 1 10 V ELV ELV D 2 DUSPOL digi...

Страница 17: ...L2 B 230 400 V LC 4 LED 3 DC AC 12 24 50 120 230 400 AC 690 V DC 750 V LC ELV 5 6 c 7 8 9 DC 80 V 2 1 L1 A LCD 0 0 V Hold 2 2 L1 A DATA HOLD 1 5 Hold 3 L1 A LCD DC AC 230 V 1 4 AC L1 A L2 B 6 V 80 V...

Страница 18: ...B 5 1 DC L1 A L2 B 6 V 6 V L2 B DC L1 A 6 230 V AC A B L1 L2 L1 L1 A L2 B 6 V LC 4 9 LC 8 LC LC LC 4 7 1 5 V L1 A 0 200 k 1 L1 A L2 B 1 LCD 4 7 4 5 8 DUSPOL digital LC LR03 AAA 2 75 V L1 A 10 1 O 772...

Страница 19: ...Is 0 2 A 750 V LCD c 6 750 V I 80 0 V 88 8 II 80 V 888 Max 2 20 150 Hz DC ELV Un 15 f 0 150 Hz Un 230 V 50 60 Hz Un 230 V max 2 A 0 200 k 55 dB max ED 30 s max 30 240 s 6 V L1 A L1 A Hold 1 5 s 2 x m...

Страница 20: ...hodnoty pro n zk nap t ELV p i st dav m nap t ukazatel na displeji Symbol pro signalizaci p ekro en horn hranice hodnoty pro n zk nap t ELV p i stejnosm rn m nap t ukazatel na displeji Plus p l ukaza...

Страница 21: ...e nedot kali kontaktn elektrody zku ebn ho hrotu L2 B Jestli e se na displeji 4 objev symbol 6 je na t to sti za zen f ze st dav ho nap t Upozorn n P i zhor en ch sv teln ch podm nk ch mohou b t daje...

Страница 22: ...Rozsah jmenovit ho nap t 6 V a 690 V AC 750 V DC Vnit n odpor m c obvod PTC 15 k 360 k Vnit n odpor p i pou it obou tla tekl 3 7 k 150 k Proudov odb r m c obvod max 3 5 mAAC DC Proudov odb r p i pou i...

Страница 23: ...n ytt n ytt kent ss Kiertokent n suunta vastap iv n kiertokent n suunnan n ytt n ytt kent ss Kiertokent n suunnan n ytt kiertokent n suunta voidan osoittaa 50 tai 60 Hz ll ja maadoitetussa verkossa Ja...

Страница 24: ...sti n 200 V n sovelletusta j nnitteest l htien v rin moottori k ynnistyy kiertoliikkeell koskettimen L2 sis ll Kuin j nnite nousee my s moottorin vauhti kiihtyy Huolehtikaa ehdottomasti siit ett pid t...

Страница 25: ...Laita lokero paristoineen takasin kahvaan ja k nn kierrosta my t p iv n hahlon on oltava vaaka suunnassa ja merkityt kohdat vastakkain Varokaa va hingoittamasta O rengasta varaosanumerolla 772897 Vai...

Страница 26: ...V DC 750 V 64 A B 30 10 C 55 C 20 96 30 AC 690 V DC 750 V 4 Display Display 50 60 Hz Display 80 V 1 10 ELV AC Display ELV DC Display Display Display 2 DUSPOL digital LC IEC 61243 3 Display 2 x Micro L...

Страница 27: ...V 2 1 O L1 A LCD 0 0 V Hold 2 2 Hold L1 A DATA HOLD 1 5 Hold 3 L1 A LCD 230 V 4 L1 A L2 B 6 V Display 80 V 6 V Display LED L2 B 200 V L1 A L2 B 4 1 230 V A B L1 L2 L1 L1 A 10 0 0 L1 A L2 B Display LC...

Страница 28: ...IEC 61243 3 CAT IV 500 V CAT III 690 V 64 IEC 60529 DIN 40050 IP 64 6 4 6 V AC 690 V DC 750 V PTC 15 k 360 k 3 7 k 150 k max 3 5 mA AC DC IS 0 2 A 750 V LCD 6 750 V 80 0 V 88 8 80 V 888 M 2 20 150 Hz...

Страница 29: ...z gyenge kimer lt elemn l jelenik meg a display en Ez a jelz s mutatja a helyes p lusir nyt a telep behelyez s n l Szimb lum a f ziskijelz shez Display Fesz lts g rt k digit lis jelz se kb 80V ig tize...

Страница 30: ...ne takarja le a kijelz t s ne rintse az rintkez t sk ket V lt fesz lts gn l 5 V t l a Displayen megjele nik a plusz s minusz jelz s s Ezen fel l a h romsz mjegyes kijelz mutatja a m r s rt ket kb 80 V...

Страница 31: ...kell cser lni Haszn lt telepek Ne dobja a telepeket a h ztart si szem t k z A kimer lt telepeket az n k rnyezet ben lev begy jt pontokon leadhatja vagy a hasonl telepeket rus t kiskereske delmi egys g...

Страница 32: ...secondi effettuare una pausa di 240 secondi I simboli elettrici sull apparecchio hanno i seguenti signi ficati Simbolo Significato Apparecchio o equipaggiamento per l uso sotto tensione Pulsante Corr...

Страница 33: ...ono indicare funzione in atto Provare tutte le funzioni su sorgenti di tensione cono sciute Per il controllo di tensione continua utilizzare p es la batteria di un automobile Per il controllo di tensi...

Страница 34: ...lettrodi di contatto 1 risuona un segnale acu stico e nell indicatore LCD 4 viene indicato il sim bolo 7 In presenza di tensione nel punto di misura il con trollore di tensione passa automaticamente a...

Страница 35: ...400 V 9 s 750 V 2 s Attenzione L indicatore di tensione non funziona quando le pile sono scariche A partire da una tensione di 50 V possibile effettuare un controllo della tensione senza batterie In c...

Страница 36: ...ikatorius yra pa enklintas iais elektros sim boliais Simbolis Reik m Prietaisas ar renginys yra skirtas darbui su tampa Spaud iamas mygtukas Kintamoji srov AC Nuolatin srov DC Nuolatin ir kintamoji sr...

Страница 37: ...ite matavimo jutikli L1 A ir L2 B kontaktinius elektrodus prie svarbiausi matuojamos dalies ta k Kai yra matavimui reikalinga tampa 6 V tampos indikatorius sijungia automati kai o displ jus nurodo tam...

Страница 38: ...rodykl Atsiranda vertikali anga pro kuri galima i imti baterij skyrel su baterijoms I imkite i sikrovusias baterijas i baterij skyrelio statykite sky rel naujas baterijas laikydamiesi nurodytos poli k...

Страница 39: ...12 2008 DUSPOL digital LC 39 balt apna jas taip pat nuvalykite sausa luoste 11 Aplinkosauga Pasibaigus prietaiso tarnavimo laikui i meskite j tam numatyt iuk li surinkimo konteiner...

Страница 40: ...t jordet nett Gjennomgangspr ving Batterisymbol dette symbolet vises i displayet ved svakt batteri Dette symbolet angir korrekt og polriktig posisjonering av batteriet Symbol for visning av fase i dis...

Страница 41: ...kke kom n r pr vespissene OBS Visningen p LCD displayet 4 kan p virkes av ugunstige lysforhold 4 1 Slik pr ver du fasen ved vekselspenning Fasepr ving er mulig i jordet nett fra 230 V La h nden slutte...

Страница 42: ...el Benytt de kommunale ordningene for deponering av spe sialavfall Unng bruk av batterier som inneholder helse skadelige stoffer 9 Tekniske data Forskrift IEC 61243 3 Overspenningskategori CAT IV 500...

Страница 43: ...Dreiefeltretningen kan bare vises ved 50 henholdsvis 60 Hz i et jordet nett Doorgangstest Batterisymbol dette symbolet vises i displayet ved svakt batteri Dette symbolet angir korrekt og polriktig pos...

Страница 44: ...dt in de testhandel L2 B vanaf een aanliggende spanning van ca 200 V een vibratiemotor in gang gezet Bij stijgende spanning wordt het toerental hoger Let er onvoorwaardelijk op dat u de spanningsteste...

Страница 45: ...it het apparaat worden getrokken Neem de ontladen batterijen uit het batterijvak Leg de nieuwe batterijen in de juiste poolrichting zie opschrift in het batterijvak Schuif het batterijvak met de batte...

Страница 46: ...faz zgodne z kierunkiem ruchu wskaz wek zegara Wska nik nast pstwa faz wskazania nast pstwa faz tylko dla cz stotliwo ci 50 Hz 60 Hz wzgl dem przewodu zerowego sieci Po cze elektrycznych S aba bateri...

Страница 47: ...ciem z testowanego uk adu W momencie naci ni cia obu przycisk w przy napi ciu zasilania ok 200 V nast puje uruchomienie silniczka znajduj cego si wewn trz sondy pomiaro wej L2 B Wraz ze wzrostem napi...

Страница 48: ...yt baterii musi by w po o eniu poziomym Nale y upewni si e uszczelka O nr 772897 jest nieuszkodzona W razie potrzeby nale y wymieni j Utylizacja baterii Nie wyrzuca baterii do mietnika U ytkownik jest...

Страница 49: ...tiv Curent continuu Curent continuu i alternativ Sens de rotire spre dreapta indicarea sensului de rotire a c mpului n display Sens de rotire spre st nga indicarea sensului de rotire a c mpului n disp...

Страница 50: ...V i afi eaz n display valoa rea tensiunii m surate p n la cca 80 V cu zeci male La tensiune alternativ va fi indicat n afi ajul LCD valoarea tensiunii precum i simbolul plus i minus i Pornind de la ac...

Страница 51: ...10 secunde valoarea bateriilor va fi indicat pentru o peri oad de timp de 1 secund exemplu Schimbarea bateriilor sa va face dup cum urmeaz Deschide i loca ul pentru baterii se afl l ng ie irea cablulu...

Страница 52: ...terioar cu o lavet uscat i cutat excep ie fac lavete special prev zute pentru acesta n cazul n care se g se te electrolit scurs sau n zona bateriei i n loca ul acesteia se afl depuneri albicioase aces...

Страница 53: ...L digital LC DUSPOL digital LC 1 2 2 1 2 2 3 4 4 1 5 5 1 6 7 8 9 10 11 1 A B 3 IEC 61243 3 6 690 750 IP 64 u1089 30 ED 30 10 55 20 96 690 750 30 240 50 60 80 1 10 ELV ELV 2 DUSPOL digital LC u1089 IEC...

Страница 54: ...1 A L2 B L1 A 4 3 6 L1 A 4 6 690 750 ELV 50 120 200 L2 B 230 400 4 3 12 24 50 120 230 400 690 B 750 B ELV 5 6 7 8 9 80 2 1 O L1 A 0 0 2 2 L1 B DATA HOLD 1 5 3 L1 A 230 4 A B 6 80 6 200 L2 B A B 4 1 23...

Страница 55: ...LC 55 L2 B 4 6 4 u1079 5 A B 6 6 L1 A 6 200 L2 B 5 1 A B 6 6 L2 B 6 230 A B L1 L2 L1 L1 A L2 B 6 4 9 8 u1101 4 7 L1 A 2 1 5 0 200 L1 A L2 B 1 1 4 7 4 5 8 DUSPOL digital LC Micro LR03 A A 2 75 L1 A 10...

Страница 56: ...0050 IP 64 6 4 6 690 750 PTC 15 360 3 7 150 3 5 Is 0 2 750 6 750 I 80 0 88 8 II 80 888 6 750 2 20 150 ELV Un 15 f 0 150 Un 230 50 60 Un 230 2 0 200 55 ED 30 30 240 6 L1 A L1 A 1 5 2 Micro LR03 AAA 3 2...

Страница 57: ...ng Batterisymbol denna symbolen visas i displayen n r batteriet r urladdat Denna symbolen visar polriktig placering av batterierna Symbol f r fasindikering i displayen Digitalt sp nningsv rde upp till...

Страница 58: ...a L1 och L2 avledningsstr m f r fasprov ning ver L1 S tt p sp nningsprovaren genom en kort tryckning p knappen p testproben L1 A f rblir p slagen ca 10 sekunder N r sp nningsprovare r p slagen visar d...

Страница 59: ...sp nningskategori CAT IV 500 V CAT III 690 V Kapslingsklass IP 64 IEC 60529 IP 64 betyder Skydd mot ber ring av farliga delar och skydd f r fasta kroppar dammskyddad 6 f rsta siffran Skydd mot droppar...

Страница 60: ...do ru d n d n alan g stergesi ekranda D n alan y n g stergesi d n alan y n g stergesi yaln zca 50 veya 60 Hz de ve topraklanm bir ebekede g ste rilebilir Ge i kontrol Batarya sembol batarya zay f oldu...

Страница 61: ...e de erine kadar yanar ki tu a birden bas larak kontrol tu unda L2 B yakla k 200 V dan itibaren olan gerilimlerde vibrasyon motoru devir hareketine ba lat l r Artan gerilim ile birlikte devir say s da...

Страница 62: ...te tekrar hazneye itiniz ve bunu saat y n nde d n ile kilitleyiniz entik yatay konumda ve i aret noktas kar l kl konumda olmal d r O ringin numaras 772897 hasar g rmemi olmas na dikkat ediniz gerekti...

Страница 63: ...faza u suprotnom pravcu skazaljke na satu fazni indikator na displeju Fazna indikacija ona se jedino mo e prikazati na 50 ili 60 Hz i na uzemljenoj mre i Ispitivanje provodnosti Simbol za bateriju Ov...

Страница 64: ...Zatim sve e se svetle e diode upaliti dok se ne postigne vrednost opsega napona koji se ispituje Kad se pritisnu oba tastera i kad se ispituje otprilike napon od 200 V navi e vibracioni motor po inje...

Страница 65: ...lo aju a ta ke za obele avanje su na suprotnoj strani Obratite pa nju da ne o tetite O prsten broj 772897 Ako je potrebno mora se zameniti Odbacivanje baterija Ne bacajte baterije u obi ne otpatke Isk...

Страница 66: ...12 2008 DUSPOL digital LC 66...

Страница 67: ...Benning Elektrotechnik Elektronik GmbH Co KG M nsterstra e 135 137 D 46397 Bocholt Phone 49 0 2871 93 0 Fax 49 0 2871 93 429 www benning de E Mail duspol benning de...

Отзывы: