background image

(EN) 

 Step 3: Getting 
started

(ES)  

Paso 3: Puesta en 
marcha

(FR)

   Étape 3 : Mise en 

œuvre

(DE) 

 Schritt 3: Erste 
Schritte

(PT) 

 Passo 3: Primeiros 
Passos

iSTUDIO iS202 Getting started

(EN)

 

Connect

 

an

 

externa

M

I

D

contro

ll

er

 

to

 

the

 

M

I

D

OU

connector.

 T

he

 

iStudio

 

can

 

exchange

 

M

I

D

messages,

 

inc

l

uding

 

Sys

E

x,

 

between

 

an

 

iPad

 

and

 

M

I

D

devices.

(ES)

 

Conecte

 

un

 

contro

l

ador

 

M

I

D

externo

 

a

conector

 

M

I

D

OU

T

.

 El 

iStudio

 

puede

 

intercambiar

 

mensajes

 

M

I

D

I

,

 

inc

l

uyendo

 

Sys

E

x,

 

entre

 

un

 

iPad

 

y

 

dispositivos

 

M

I

D

I

.

(FR)

 

Connecter

 

un

 

contr

ôl

eur

 

de

 

M

I

D

externe

 

au

 

connecteur

 

M

I

D

OU

T

.

 

L’iStudio

 

peut

 

échanger

 

des

 

messages

 

M

I

D

I

,

 

y

 

compris

 

Sys

E

x,

 

entre

 

un

 

iPad

 

et

 

des

 

dispositifs

 

M

I

D

I

.

(DE)

 

Sch

l

ießen

 

Sie

 

eine

 

externe

 

M

I

D

I

-

Steuerung

 

an

 

den

 

M

I

D

OU

T

-Ansch

l

uss

 

an.

 

Der

 

iStudio

 

kann

 

M

I

D

I

-Nachrichten,

 

zum

 

Beispie

Sys

E

s,

 

zwischen

 

einem

 

iPad

 

und

 

M

I

D

I

-Geräten

 

austauschen.

(PT)

 

Conecte

 

um

 

contro

l

ador

 

M

I

D

externo

 

ao

 

conector

 

SA

Í

DA

 

M

I

D

I

.

 

O

 

iStudio

 

pode

 

trocar

 

mensagens

 

M

I

D

I

,

 

inc

l

uindo

 

Sys

E

x,

 

entre

 

dispositivos

 

iPad

 

e

 

M

I

D

I

.

(EN)

 

Connect

 

an

 

externa

monitor

 

or

 

projector

 

to

 

the

 

RCA

 

composite

 

video

 

out

 

connector.

(ES)

 

Conecte

  

un

 

monitor

 

o

 

proyector

 

externo

 

a

conector

 

RCA

 

de

 

sa

l

ida

 

de

 

video

 

compuesto.

(FR)

 

Connecter

 

un

 

moniteur

 

ou

 

un

 

projecteur

 

externe

 

au

 

connecteur

 

RCA

 

de

 

sortie

 

de

 

vidéo

 

composite.

(DE)

 

Sch

l

ießen

 

Sie

 

einen

 

externen

 

Monitor

 

oder

 

Projektor

 

an

 

den

 

RCA

 

Composite

 

V

I

D

E

O

 

OU

T

-Ausgangsansch

l

uss

 

an.

(PT)

 

Conecte

 

um

 

monitor

 

ou

 

projetor

 

externo

 

ao

 

conector

 

composto

 

RCA

 

SA

Í

DA

 

V

Í

D

E

O.

(EN)

 

Connect

 

to

 

a

 

computer

 

via

 

USB

 

to

 

interface

 

iPad

 

app

l

ications

 

with

 

DAW

 

software.

(ES)

 

Conecte

 

una

 

computadora

 

a

 

través

 

de

 

un

 

cab

l

e

 

USB

 

para

 

ap

l

icaciones

 

de

 

interface

 

de

 

iPad

 

con

 

un

 

software

 

DAW.

(FR)

 

Connecter

 

à

 

un

 

ordinateur

 

par

 

USB

 

à

 

l

’interface

 

d’app

l

ications

 

d’iPad

 

avec

 l

e

 

l

ogicie

DAW.

(DE)

 

Sch

l

ießen

 

Sie

 

einen

 

Computer

 

über

 

USB

 

a

l

s

 

Schnittste

ll

e

 

für

 

iPad-

Anwendungen

 

mit

 

DAW-Software

 

an.

(PT)

 

Conecte

 

a

 

um

 

computador

 

via

 

USB

 

para

 

fazer

 

interface

 

de

 

ap

l

icações

 

do

 

iPad

 

com

 

o

 

software

 

DAW.

(EN)

 

Once

 

a

ll 

audio,M

I

D

I

,

 

USB,

 

and

 

power

 

connections

 

are

 

made,

 

press

 

the

 

POW

E

R

 

button

 

to

 

turn

 

the

 

iStudio

 

on.

 

Keep

 

input

 

and

 

output

 l

eve

l

s

 

turned

 

down.

 

T

hen

 

power

 

on

 

externa

audio

 & 

midi

 

devices.

 

(ES)

 

Una

 

vez

 

rea

l

izadas

 

todas

 l

as

 

conexiones

 

de

 

audio,

 

M

I

D

I

,

 

USB

 

y

 

de

 

energía

 

de

 l

a

 

red

 

presione

 

e

botón

 

de

 

encendido

 

para

 

activar

 

e

iStudio.

 

Mantenga

 

bajos

 l

os

 

nive

l

es

 

de

 

entrada

 

y

 

sa

l

ida.

 

Luego

 

encienda

 

e

resto

 

de

 

dispositivos

 

de

 

audio

 

y

 

M

I

D

I

.

(FR)

 

Quand

 

toutes

 l

es

 

connexions

 

audio,

 

M

I

D

I

,

 

USB

 

et

 

a

l

imentation

 

sont

 

faites,

 

appuyer

 

sur

 l

e

 

bouton

 

POW

E

R

 

pour

 

mettre

 

iStudio

 

en

 

marche.

 

Maintenir

 

bas

 l

es

 

niveaux

 

d’entrée

 

et

 

de

 

sortie.

 

Mettre

 

a

l

ors

 

en

 

marche

 l

es

 

dispositifs

 

externes

 

audio

 

et

 

M

I

D

I

.

(DE)

 

Wenn

 

a

ll

e

 

Audio-,

 

M

I

D

I

-,

 

USB-

 

und

 

Stromansch

l

üsse

 

hergeste

ll

t

 

sind,

 

drücken

 

Sie

 

die

 

POW

E

R-

T

aste,

 

um

 

iStudio

 

einzuscha

l

ten.

 

Scha

l

ten

 

Sie

 

die

 E

ingangs-

 

und

 

Ausgangspege

niedrig

 

ein.

 

Scha

l

ten

 

Sie

 

dann

 

externe

 

Audio-

 

und

 

Midi-Geräte

 

ein.

(PT)

 

Desde

 

que

 

todas

 

as

 

conexões

 

de

 

áudio,

 

M

I

D

I

,

 

USB

 

e

 

energia

 

estejam

 

feitas,

 

pressione

 

o

 

botão

 E

N

E

RG

I

A

 

para

 l

igar

 

o

 

iStudio.

 

Mantenha

 

des

l

igados

 

os

 

níveis

 

de

 

entrada

 

e

 

saída.

 

Depois,

 

energize

 

os

 

dispositivos

 

externos

 

de

 

áudio

 

e

 

midi.

(EN)

 

P

l

ay

 

audio

 

from

 

externa

sources,

 

s

l

ow

l

y

 

increase

 

input

 

and

 

output

 l

eve

l

s

 

unti

suitab

l

e

 

recording,

 

performance

 

or

 

monitoring

 

vo

l

umes

 

are

 

achieved.

(ES)

 

Reproduzca

 

audio

 

desde

 

fuentes

 

externas,

 l

entamente

 

incremente

 l

os

 

nive

l

es

 

de

 

entrada

 

y

 

sa

l

ida

 

hasta

 

que

 l

ogre

 

vo

l

úmenes

 

de

 

grabación,

 

de

 

sonido

 

en

 

vivo

 

o

 

de

 

monitoreo

 

óptimos.

(FR)

 

Jouer

 l

’audio

 

des

 

sources

 

externes,

 

augmenter

 l

entement

 l

es

 

niveaux

 

d’entrée

 

et

 

de

 

sortie

 

jusqu’à

 l

’obtention

 

des

 

vo

l

umes

 

appropriés

 

d’enregistrement,

 

de

 

performance

 

ou

 

de

 

monitorage.

(DE)

  E

rhöhen

 

Sie

 

bei

 

der

 

Wiedergabe

 

von

 

Audio

 

von

 

einer

 

externen

 

Que

ll

e

 l

angsam

 

die

 E

ingangs-

 

und

 

Ausgangspege

l

,

 

bis

 

eine

 

geeignete

 

Lautstärke

 

für

 

Aufnahme,

 

Leistung

 

oder

 Ü

berwachung

 

erreicht

 

ist.

(PT)

 

Ligue

 

o

 

áudio

 

dos

 

dispositivos

 

externos,

 

aumentando

 l

entamente

 

os

 

níveis

 

de

 

entrada

 

e

 

saída

 

até

 

que

 

vo

l

umes

 

adequados

 

para

 

gravação,

 

desempenho

 

ou

 

monitoração

 

sejam

 

a

l

cançados.

20

iSTUDIO iS202

21

Quick Start Guide

Содержание iStudio is202

Страница 1: ...Quick Start Guide iSTUDIO iS202 Professional Docking Station for iPad with Audio Video and MIDI Connectivity...

Страница 2: ...rateclimates MUSICGroupacceptsnoliabilityfor anylosswhichmaybesufferedby anypersonwhorelieseitherwholly orinpartuponanydescription photograph orstatementcontained herein Technicalspecifications appear...

Страница 3: ...rdiff rente Lepluslargeestlecontactdes curit Lesprisesterreposs dentdeux contactsplusunemise laterre servantdes curit Silaprisedubloc d alimentationouducordond ali mentationfourninecorrespondpas celle...

Страница 4: ...Beschreibungen FotosoderAussagen verlassenhaben TechnischeDaten Erscheinungsbildundandere Informationenk nnenohnevorherige Ank ndigungge ndertwerden AlleWarenzeichensindEigentum derjeweiligenInhaber M...

Страница 5: ...ia Bateriasdevemserdescartadasemum pontodecoletasdebaterias 21 Useesteaparelhoemclimas tropicaise oumoderados OMUSICGroupn oseresponsabiliza porperdaalgumaquepossaser sofridaporqualquerpessoaque depen...

Страница 6: ...DE Schritt 1 Verkabelung PT Passo 1 Conex es HPX6000 External Monitor Laptop Keyboard MIDI Controller External MIDI sound module Turntable Footswitch B2030A Electric Guitar B 2 FCV100 Foot Controller...

Страница 7: ...button turns the unit on or off 14 DC IN connects to adapter and then to the mains to power the unit 15 VIDEO OUT output connects to an external monitor or projector for displaying video images or vi...

Страница 8: ...l de entrada de las fuentes de audio conectadas a las entradas RCA de LINE PHONO AUX 7 La perilla Monitor 1 2 Aux iPad ajusta el balance entre los niveles de entrada del iStudio y los niveles de salid...

Страница 9: ...ngangs stellt den Eingangspegel von Audioquellen ein die an die LINE PHONO AUX RCA Eing nge angeschlossen sind 7 Monitor 1 2 Aux iPad Knopf stellt die Balance zwischen iStudio Eingangspegeln und iPad...

Страница 10: ...r CD Player oder MP3 Player an die L R AUX in RCA Anschl sse an Bet tigen Sie die Phono Pegeltaste wenn ein Plattenspieler an die AUX Eing nge angeschlossen ist Denken Sie daran das Erdungskabel vom P...

Страница 11: ...ca es do iPad com o software DAW EN Onceallaudio MIDI USB andpowerconnections aremade pressthePOWER buttontoturntheiStudioon Keepinputandoutputlevelsturneddown Thenpoweronexternalaudio mididevices ES...

Страница 12: ...sdevotrepaysdans lapage Support denotresiteInternet behringer com Sivotrepaysn estpas danslaliste essayezder soudrevotre probl meavecnotre aideenligne quevoustrouverez galementdansla section Support d...

Страница 13: ...MUSIC Group Ger tdirektnachdem KaufaufderWebsite behringer com WennSieIhrenKaufmitunserem einfachenonlineFormularregistrieren k nnenwirIhreReparaturanspr che schnellerundeffizienterbearbeiten LesenSie...

Страница 14: ...Dedicate Your Life to MUSIC...

Отзывы: