background image

48

49

Quick Start Guide

EUROLIGHT LED FLOODLIGHT BAR 240-8 RGB

O dispositivo pode ser controlado das seguintes maneiras:

1. 

Master/slave

2. 

DMX control

Controle Master/Slave

1. 

Conecta os dispositivos com cabo DMX. Nota: Para evitar interferência, conecte 17 unidades, ou menos, a cada vez.

2. 

Modo master/slave serão automaticamente ativados.

3. 

Especificar o modo hoste ajustar unidades em SLAVE 1/2/3/4/5 e todos os slaves seguirão (Verificar a tabela de Funções do Display 
para obter detalhes do modo SLAVE)

 

Modo Master (Host):

  

S L A V E 

M O D E

  

  

M A S T E R

 

O host também escolhe o modo performance ou controle de áudio adicional:

  

S H O W 

M O D E

 

   S H O W   1

  

  

  S H O W   4

 

Controle DMX

Para usar o controlador DMX para controlar o dispositivo, você deve primeiro configurar o código de controle do DMX. A gama do código é 
de A001-A512. Isso possibilita o recebimento de sinais DMX pelo seu dispositivo.

1. 

Aperte o botão 

MENU

, selecione a opção de menu "DMX Address".

2. 

Aperte o botão 

ENTER

. O código piscará. Use 

UP/DOWN

 para selecionar o código do 

DMX

. Nosso valor de fábrica é de  

"Address 001".

3. 

Após a configuração do código, aperte o botão 

ENTER

 

D M X

A D D R E S S

  

  

A D D R E S S

0 0 1

 

4. 

Conecte a saída da mesa 

DMX

 com a entrada DMX do primeiro dispositivo, e conecte a saída 

DMX

 do primeiro dispositivo com a 

entrada DMX do segundo dispositivo, e assim por diante. Conecte todos os dispositivos.

IN

OUT

IN

OUT

IN

OUT

2

3

120 Ω 1 W

DMX-Controller

Controle do Dispositivo

A conexão DMX necessita de um terminal (conexão loop)

 

Durante o processo de instalação, se a linha de sinal estiver a uma distância grande, ou em um ambiente barulhento como uma boate, 
recomenda-se usar um terminal DMX (conexão loop). Isso possibilita a redução de qualquer interferência ao sinal de controle digital por 
ruídos elétricos. 

O terminador DMX consiste em um conector XLR simples com os pinos 2 e 3 conectados a uma resistência de 120 Ω. Favor, inserir o 
terminador em uma porta de saída XLR do último dispositivo, favor verificar a figura. 

Содержание EUROLIGHT MH710

Страница 1: ...Quick Start Guide EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Compact Moving Head Wash Lighting Effect with RGBW LEDs...

Страница 2: ...nydescription photograph orstatementcontained herein Technicalspecifications appearancesandotherinformation aresubjecttochangewithoutnotice LEGAL DISCLAIMER Important Safety Instructions 2 3 Quick Sta...

Страница 3: ...sprisesbipolairesposs dent deuxcontactsdelargeurdiff rente Lepluslargeestlecontactdes curit Lesprisesterreposs dentdeux contactsplusunemise laterre servantdes curit Silaprisedubloc d alimentationouduc...

Страница 4: ...FotosoderAussagenverlassenhaben TechnischeDaten Erscheinungsbild undandereInformationenk nnen ohnevorherigeAnk ndigung ge ndertwerden AlleWarenzeichen sindEigentumderjeweiligen Inhaber Midas KlarkTekn...

Страница 5: ...nescluderelasicurezzafornita dallaspinapolarizzataoconmessa aterra Unaspinapolarizzatahadue lame unapi largadell altra Unaspina conmessaaterrahaduelameeun terzopolodimessaaterra Lalama largaoilterzopo...

Страница 6: ...fique que el voltaje de su zona o pa s cumple con los requisitos de voltaje indicados para este dispositivo 3 Este dispositivo ha sido dise ado nicamente para su uso en interiores Mant ngalo en un ent...

Страница 7: ...int rieur de l appareil et le ventilateur doivent tre nettoy s au moins une fois par trimestre avec un aspirateur Zus tzlicheSicherheitshinweise 1 ffnen Sie das Paket nehmen Sie alle Zubeh rteile hera...

Страница 8: ...do um aspirador de p Ulterioriistruzionidisicurezza 1 Aprendo la confezione estraete tutti gli accessori e mettete il dispositivo su un tavolo per un ispezione Innanzitutto controllate che gli accesso...

Страница 9: ...control mode 1 5 6 8 7 2 3 4 Menu Options and Settings Description S H OW M O D E UP DOWN There are four different performance modes 1 2 3 4 performance modes and 4 different performance states S L A...

Страница 10: ...klightturnon O F F Backlightturnoff A UT O T E ST T E ST AutomatedRunningTest T E M P C H E C K H E A D O C H E A D 9 9 9 9 C Temperaturecontrolmonitorstemperatureand automaticallyturnsofflightswhenth...

Страница 11: ...mientoPAN S L AV E 3 Launidadesclavareplicar elcomportamientodelaunidadcontroladoraom ster HOST yreflejar elmovimientoTILT S L AV E 4 Launidadesclavareplicar elcomportamientodelaunidadcontroladoraom s...

Страница 12: ...E ST Testdefuncionamientoautomatizado T E M P C H E C K H E A D O C H E A D 9 9 9 9 C Elcontroldetemperaturamonitorizalatemperatura yhacequelaslucesseapaguenautom ticamentesi latemperaturamonitorizad...

Страница 13: ...vementTILT S L AV E 4 L appareilesclavereproduitlefonctionnementdel appareilma tre HOST en inversantlesmouvementsPANetTILT S L AV E 5 L appareilesclavereproduitlefonctionnementdel appareilma tre HOST...

Страница 14: ...tro clairage O F F D sactiveler tro clairage A UT O T E ST T E ST Testdefonctionnementautomatique T E M P C H E C K H E A D O C H E A D 9 9 9 9 C Contr ledelatemp rature l appareilestd sactiv si latem...

Страница 15: ...ave Ger tkopiertdasMaster HOST Ger tundspiegeltdieTILT Bewegung S L AV E 4 DasSlave Ger tkopiertdasMaster HOST Ger tundspiegeltdiePAN und TILT Bewegungen S L AV E 5 DasSlave Ger tkopiertdasMaster HOST...

Страница 16: ...F SchaltetdasBacklightaus A UT O T E ST T E ST AutomatischerBetriebstest T E M P C H E C K H E A D O C H E A D 9 9 9 9 C DieTemperaturkontrolle berwachtdieTemperatur undschaltetdieLeuchtk rperautomat...

Страница 17: ...nomodoDMX 6 SLAVE Pisca quando est no modo SLAVE 7 MASTER Pisca quando est no modo MASTER 8 SOUND Pisca quando est no modo Sound Active 1 5 6 8 7 2 3 4 Menu Options and Settings Description S H OW M...

Страница 18: ...gar A UT O T E ST T E ST Execu odetesteautom tico T E M P C H E C K H E A D O C H E A D 9 9 9 9 C Controledetemperaturamonitoraatemperatura eautomaticamentedesligaasluzesquandoa temperaturamonitoradae...

Страница 19: ...a funzione selezionata Conferma e salva LED 5 DMX LampeggiainmodoDMX 6 SLAVE Lampeggia in modo SLAVE 7 MASTER Lampeggia in modo MASTER 8 SOUND Lampeggia in modoSoundActive 1 5 6 8 7 2 3 4 Menu Options...

Страница 20: ...ione A UT O T E ST T E ST Testdifunzionamentoautomatico T E M P C H E C K H E A D O C H E A D 9 9 9 9 C Ilmonitordellatemperaturacontrollalatemperatura espegneautomaticamenteleluciquandola temperatura...

Страница 21: ...n and select the DMX Address menu option 2 Press ENTER button to enter Using DOWN UP to select DMX address code the factory value is Address 001 3 After the address code is set hold down the ENTER key...

Страница 22: ...X 1 Pulse el bot n MENU y elija la opci n de men DMX Address 2 Pulse el bot n ENTER El c digo de direcci n parpadear Use UP DOWN para elegir el c digo de direcci n DMX que quiera De f brica la unidad...

Страница 23: ...on MENU s lectionnez l option DMX Address 2 Appuyez sur le bouton ENTER Le code de l adresse clignote Utilisez les bouton UP DOWN pour s lectionner le code d adressage DMX Par d faut le code est Addre...

Страница 24: ...MENU Taste und w hlen Sie die Men Option DMX Address 2 Dr cken Sie die ENTER Taste Der Adresscode blinkt W hlen Sie mit UP DOWN den DMX Adresscode Werkseitig ist der Wert auf Address 001 eingestellt...

Страница 25: ...o bot o MENU selecione a op o de menu DMX Address 2 Aperte o bot o ENTER O c digo piscar Use UP DOWN para selecionar o c digo do DMX Nosso valor de f brica de Address 001 3 Ap s a configura o do c dig...

Страница 26: ...el menu DMX Address 2 Premete il tasto INVIO Il codice di indirizzo lampegger Usate i tasti SU GI per scegliere il codice di indirizzo DMX Il valore di fabbrica impostato su Address 001 3 Dopo aver im...

Страница 27: ...audiocontrol Channel Function Value Description 1 Horizontalposition 000 255 Horizontal position 0 to 630 pan 2 Horizontal fine 000 255 Fine adjustment for horizontal position pan 3 Verticalposition 0...

Страница 28: ...e 36000 White 30000 FullBright 110000 Beamangle 15 X axisrotationangle 630 Y axisrotationangle 220 Channels 9CH 13CH Controlmode DMX Master slave Soundcontrol Auto DMXaddresscode DMX512 DMXconnection...

Страница 29: ...mod lesexactement dem metailleetdem mevaleur lectrique sansaucuneexception Important information Aspectos importantes Informations importantes 1 Online registrieren BitteregistrierenSieIhrneues MusicT...

Страница 30: ...We Hear You...

Отзывы: