background image

La protection CC se met automatiquement 

sur ARRÊT [OFF] lorsqu’un appareil électrique 

branché au générateur fonctionne et que 

l’intensité qu’il consomme est supérieure à 

la valeur nominale. Pour utiliser à nouveau ce 

matériel, activez à nouveau la protection CC en 

appuyant sur son bouton Activé [ON]

1. Activé [ON]. Un courant continu est produit.

2. Désactivé [OFF]. Aucun courant continu 

n’est produit.

La borne de mise à la terre (1) permet une 

connexion à la terre afin d’éviter les décharges 

électriques. Touts appareils électriques et outils 

utilisés avec cette génératrice doivent être mise 

à terre correctement en utilisant un troisième 

câble ou en étant doublement isolé.

PROTECTION CC

BORNE DE MISE À LA TERRE

AVIS

• Si la protection CC se déclenche, réduisez la charge de l’appareil 

électrique branché pour l’amener sous la puissance nominale du 

générateur. Si la protection CC se déclenche à nouveau, arrêtez 

d’utiliser l’appareil immédiatement et consultez un concessionnaire 

agréé de notre société.

13

Il s’agit du terminal pour le raccordement 

de câbles spéciaux pour un fonctionnement 

en parallèle de deux génératrices. Le 

fonctionnement en parallèle nécessite deux 

génératrices et des câbles spéciaux. (La sortie 

nominale en fonctionnement en parallèle est de 

6,0 Kva et le courant nominal est 60A / 100V

50A / 120V; 26A / 230V)

.

Les procédures de manipulation et d’opération 

et les notes sur l’usage sont décrites dans 

l’ENSEMBLE DE FONCTIONNEMENT 

EN PARALLÈLE DANS LE MANUEL DE 

L ’UTILISA

TEUR compris avec l’ensemble 

parallèle.

PRISES D’OPÉRATION EN P

ARALLÈLE

FONCTION DE COMMANDE

Lorsque le niveau d’huile chute au-dessous du 

seuil minimum, le voyant d’avertissement du 

niveau d’huile (1) s’allume et le moteur s’arrête 

automatiquement. Le moteur ne pourra pas 

redémarrer tant que vous n’aurez pas ajouté 

d’huile.

CONSEIL:

 Si le moteur cale ou ne démarre pas, mettez le commutateur 

de démarrage du moteur en position Activé [ON], puis tirez sur le lanceur 

à rappel. Si le voyant d’avertissement du niveau d’huile clignote pendant 

quelques secondes, il manque d’huile. Ajoutez-en puis redémarrez le 

moteur.

Le voyant de surcharge (1) s’allume lorsque la 

surcharge d’un appareil électrique raccordé est 

détectée, lorsque le dispositif de contrôle du 

convertisseur surchauffe ou lorsque la tension 

de sortie CA augmente. Ensuite, la protection 

CA se déclenche, arrête la production 

d’énergie afin de protéger le générateur et tous 

les appareils électriques branchés. La lampe-témoin CA (verte) s’éteint 

et le voyant de surcharge (rouge) reste allumé, mais le moteur ne s’arrête 

pas.

Lorsque le voyant de surcharge s’allume et que la production d’énergie 

s’arrête, procédez comme suit:

1. Désactivez tous les appareils électriques branchés et arrêtez le 

moteur.

2. Réduisez la puissance totale des appareils électriques pour la ramener 

sous la sortie nominale.

3. Vérifiez que l’arrivée d’air de refroidissement et que l’espace autour 

du dispositif de contrôle ne sont pas obstrués. Si vous constatez un 

blocage, retirez-le.

4. Après avoir effectué la vérification, redémarrez le moteur.

CONSEIL:

 Le voyant de surcharge peut s’allumer pendant quelques 

secondes, au début, lorsque vous utilisez des appareils électriques qui 

nécessitent un courant de démarrage important, comme un compresseur 

ou une pompe submersible. Cependant, il ne s’agit pas d’une anomalie.

La lampe-témoin (1) s’allume lorsque le moteur 

démarre et commence à produire de l’électricité.

VOYANT D’

AVERTISSEMENT DU NIVEAU D’HUILE

VOYANT DE SURCHARGE (ROUGE)

LAMPE-TÉMOIN (VERTE)

12

FONCTION DE COMMANDE

Содержание I3500L

Страница 1: ...Operation Manual I3500L INVERTER GENERATOR BEPOWEREQUIPMENT COM...

Страница 2: ...Operation 16 Operation 16 Staring the engine 17 Stopping the engine 18 Alternating Current AC connection 19 Battery Charging 20 AC Parallel Operation 21 AC Parallel Operation Applications 22 Applicati...

Страница 3: ...rator and should be read thoroughly before initial use and referred to often to make sure adequate safety and service concerns are being addressed Reading the owner s manual thoroughly will help avoid...

Страница 4: ...ding lines and plug connections should not be defective Utilize safe proper grounding Use the ground wire with enough electric flux Ground wire diameter 0 12mm A The generator surface has high tempera...

Страница 5: ...de colourless and odorless gas are produced during operation which may lead to suffocation Only use the generator in well ventilated areas Warning Dangerous voltages are present when the generator is...

Страница 6: ...umulative time current time In case of failed operation U a AC over voltage indicating the character of AC alternative indication of AC and digit b DC over voltage indicating the character of DC alter...

Страница 7: ...g air Inlet and around the control unit If any blockages are found remove them 4 After checking restart the engine TIP The overload indicator light may come on for a few seconds at first when using el...

Страница 8: ...ully before filling Do not overfill the fuel tank otherwise it may overflow when the fuel warms up and expands After filling the fuel make sure the fuel tank cap is tightened securely Immediately wipe...

Страница 9: ...Operate the engine in a well ventilated area The generator has been shipped without engine oil Do not start the engine until filled with the sufficient engine oil Electric Start Turn the engine switch...

Страница 10: ...s a short circuit in a connected appliance the overload indicator red will go ON The overload indicator red will stay ON and after about 4 seconds the connected appliance s will shut off and the outpu...

Страница 11: ...Flush with water INTERNAL Drink large quantities of water or milk Follow with milk of magnesia beaten egg or vegetable oil Call physician immediately EYES Flush with water for 15 minutes and get prom...

Страница 12: ...upply range of the generator Overloading will damage the generator When supplying precision equipment electronic controllers PCs electronic computers microcomputer based equipment or battery chargers...

Страница 13: ...necessary x Oil Check oil level in engine x x 1 Replace Air Filter Check condition Clean and replace if necessary x 2 Muffler Screen Check condition Clean and replace if necessary x Spark Arrester Che...

Страница 14: ...so properly CLEAN FUEL FILTER ENGINE OIL REPLACEMENT 1 Unscrew the screw 1 and take off the left exterior cover 2 2 Drain the fuel in the fuel tank Hold the tube clip 3 toward downward and pull out th...

Страница 15: ...tilt the generator when adding engine oil This could result in overfilling and damage to the engine Don t allow foreign objects to fall into engine Oil and gasoline could pollute the environment don t...

Страница 16: ...einstall the spark plug 2 Recoil start the engine by turning over several times with 3 in 1 switch knob off to coat the cylinder walls with oil 3 Pull the recoil starter until you feel compression Thi...

Страница 17: ...r Type Inverter Rated frequency Hz 60 Rated voltage v 120 Rated output power kW 3 0 Max output power kW 3 3 Power Factor 1 AC output quality ISO8528 G2 THD 5 Noise Level dB LpA LwA K 4m 1 4 load 60 DC...

Страница 18: ...34 If you need assistance with the assembly or operation of your Generator please call 1 866 850 6662 THE POWER YOU NEED...

Страница 19: ...Si vous avez besoin d aide avec l assemblage ou l utilisation de votre g n ratrice veuillez appeler au 1 866 850 6662 THE POWER YOU NEED...

Страница 20: ...ircuit breaker 20A circuit breaker 30A Voyant d avertissement du niveau d huile Voyant de surcharge Lampe t moin d alimentation lectrique Prise CC Disjoncteur 10A Disjoncteur 20A Disjoncteur30A Commut...

Страница 21: ...oteur et appliquer un additif anticorrosion 6 Ranger la g n ratrice dans un endroit sec et bien ventil avec son couvercle plac dessus 7 Mettre le moteur la verticale D pannage LE MOTEUR NE D MARRE PAS...

Страница 22: ...ge Effectuez les tapes suivantes pour prot ger le cylindre le segment de piston etc contre la corrosion 1 Retirez la bougie d allumage versez environ une cuill re soupe d huile SAE 10W 30 dans le trou...

Страница 23: ...s 1 et retirer le couvercle ext rieur gauche 2 2 Videz le carburant du r servoir de carburant Tenez l attache pour tube 3 vers le bas et sortez le tube de carburant 4 qui est connect sur le r servoir...

Страница 24: ...allumage doit tre serr e au couple sp cifi d s que possible 7 Remettez la t te de la bougie et le cou vercle de la bougie en place Le carburateur est une partie essentielle du moteur Son r glage doit...

Страница 25: ...lus importants de l inspection et de la lubrification de la g n ratrice sont expliqu s dans les pages suivantes AVERTISSEMENT Si vous n tes pas familier avec les travaux d entretien faites les effectu...

Страница 26: ...onctionner de mani re anormale lent ou s arr te soudainement vous devez l teindre imm diatement D connecter l appareil et d terminer si le probl me provient de l appareil et d terminer si le probl me...

Страница 27: ...RECHARGE DE LA BATTERIE CONSEIL La tension nominale du g n rateur CC est de 12 V Commencez par d marrer le moteur puis branchez le g n rateur la batterie pour la recharger Avant de commencer recharge...

Страница 28: ...ge Lors du d marrage d un moteur lectrique l indicateur de surcharge rouge peut s allumer C est normal si l indicateur de surcharge rouge s teint dans les 4 secondes Si 19 OP RATION D marrage lectriqu...

Страница 29: ...midit ou l altitude est sup rieure aux valeurs des conditions atmosph riques normales En outre la charge doit tre r duite lors de l utilisation dans un espace confin parce que le refroidissement du g...

Страница 30: ...ultez attentivement les Consignes de s curit avant de faire le plein Ne pas trop remplir le r servoir de carburant pour viter qu il ne d borde lorsque le carburant chauffe et se dilate Apr s avoir fai...

Страница 31: ...au d huile 1 s allume et le moteur s arr te automatiquement Le moteur ne pourra pas red marrer tant que vous n aurez pas ajout d huile CONSEIL Si le moteur cale ou ne d marre pas mettez le commutateur...

Страница 32: ...in d alimentation lectrique 11 FONCTION DE COMMANDE 1 Activ ON Lorsque l interrupteur ESC est mis sur D sactiv OFF le moteur fonctionne au r gime nominal 4500 tr min qu une charge soit branch e ou non...

Страница 33: ...e tincelle et cigarette Nettoyer tout d versement de carburant imm diatement teindre le moteur et le laisser refroidir avant de faire le plein de carburant de la g n ratrice Le carburant peut s enflam...

Страница 34: ...op ration s curitaire de la g n ratrice DANGER N utilisez jamais l appareil l int rieur DANGER Garder la machine propre et viter d y d verser des combustibles y compris de l essence AVERTISSEMENT Ne...

Страница 35: ...afin d viter des blessures ventuelles ou la mort explosion manations toxiques feu contre coups choc lectrique lisez le guide 5 R GLES DE S CURIT S Utilisation du guide de l utilisateur Le guide de l u...

Страница 36: ...n 5 Conservez ces consignes 6 Consignes de S curit Fonction de commande 9 Description 9 Panneau De Commande 10 Commutateur 3 En 1 10 Contr le Intelligent Du Moteur Esc 11 Affichage Num rique 12 Voyant...

Страница 37: ...Guide de l utilisateur G N RATRICE INVERSEUR I3500L BEPOWEREQUIPMENT COM...

Отзывы: