Strijk de nagel van de nagelhuid tot de punt in met
een dun laagje van de eerste gel (8.1) (gel 1, dunv-
loeibare gel). Let erop de gel niet te dicht tegen de
nagelrand aan te brengen. Houd altijd een afstand
van ca. 1 mm tot de nagelhuid. Controleer vóór het
uitharden of er geen gel in de nagelranden is gelo-
pen. Mocht dit toch het geval zijn, maak de nagel-
randen dan eerst zuiver met behulp van het manicu-
restaafje (8.2).
Opgelet! Uitgelopen gel kan na het uitharden nog
slechts zeer moeilijk worden verwijderd!
Let er tevens op dat er zich tussen de natuurlijke na-
gel en de gellaag geen luchtbelletjes bevinden.
9.
Haben Sie den Daumen
oder vier Nägel fertig gegelt,
härten Sie sie 90 Sek. in der
UV-Härtungslampe (9) aus.
Achtung!
Eine leichte klebrige Oberfläche
der Gelschicht nach dem Aus-
härten ist normal!
9
. When the nails of the
thumbs - or the other fingers -
have been coated with the gel,
put them for 90 sec. under the
UV rays for hardening (9).
Remark: it is normal that the surface remains a
little sticky
9.
Passer les pouces (1ère phase) ou les quatre do-
igts (2ème phase) sous les rayons UV de la lampe
(9) pendant env. 90 sec..
Attention: il est normal que la surface de l'ongle
durci soit encore un peu poisseuse.
9.
I pollici pennellati col gel vanno messi ad indurire
per 90 sec. nella lampada UV (9). Lo stesso si fa poi
con le altri dita insieme.
Attenzione: E' normale che lo strato di gel rimanga
leggermente appiccicoso anche dopo l'indurimento.
9.
Poner los pulgares o los cuatros dedos bajo los
rayos UV para endurecer (9) y dejar los 90 seg..
Cuidado: la superficie se encontrarà aún pegajosa
9.
Hebt u de duim of de vier overige vingernagels
met gel ingestreken, dan moet u ze gedurende
90 sec. uitharden onder de uv-hardingslamp (9).
Opgelet! Een licht kleverig oppervlak van de gel-
laag na het uitharden is normaal!
10.
Belassen Sie die entstandene klebrige Ober
fläche auf dem Nagel. Und tragen Sie jetzt eine
tropfgroße Menge des zweiten Gels (Gel 2, dickflüssi-
ges Gel) auf.
Das Gel gleichmässig und ohne Druck auftragen.
Eventuelle verlaufendes Gel mit dem Manikürstäb-
chen entfernen. Diese Gelschicht härten Sie wieder
90 Sek. unter der UV-Lampe aus.
10
. Coat the still sticky surface of the nails with a
drop of the 2nd gel (gel 2 = dense). Brush it over
lightly and all over. Remove gel outside the nail with
the stick. Harden under the UV lamp for another
90 sec..
10.
Avec une goutte du 2ème gel (Gel 2 = plus den-
se) passer le pinceau sur la surface des ongles avec
une touche légère. Enlever les bavure avec le bâton-
net et faire durcir sous les rayons UV pendant
90 sec..
10
. Su questo primo strato un po' appiccicoso si
pennella una goccia del secondo gel (Gel 2 = più
denso) in maniera uniforme e senza pigiare.
Eventuali sbavature vanno eliminate con il bastoncino
di lego. Poi si fa indurire lo strato di gel per altri
90 sec. sotto i tubi UV.
10
. Sobre la superficie pegajosa poner una gota del
otro gel (gel 2 = denso) y pasar con el pinsel. Untar
delicadamente y de manera regular. Quitar el gel en
los bordes con el palito. Poner bajo los rayos UV
otros 90 seg..
10
. Laat het ontstane kleverige oppervlak op de na-
gel. Breng nu een druppel van de tweede gel op (gel
2, dikvloeibare gel). Breng de gel gelijkmatig en zon-
der druk aan. Verwijder eventueel uitgelopen gel met
het manicurestaafje. Hard vervolgens ook deze gel-
laag gedurende 90 sec. uit onder de uv-lamp.
11.
Entfernen Sie die entstan-
dene Schwitzschicht mit dem
Cleaner (auf einem Zellstoff-
tuch aufgetragen) und glätten
eventuelle Unebenheiten mit
dem Schleifblock. Entfernen
Sie den entstandenen Staub
mit einem Zellstofftuch. Tra-
gen Sie nun eine dritte Schicht
Gel (Gel 1, dünnflüssiges Gel)
dünn auf den Nagel auf und
härten es wie zuvor 90 Sek.
unter der UV-Lampe aus.
11.
Dry the damp from the heat with a kleenex, if ne-
cessary sand the surface again. Remove the dust
with a paper handkerchief. Put a thin 3rd coat of gel
(gel 1 = liquid) on the nails and harden them as be-
fore 90 sec..
11.
Nettoyer l'humidité qui s'est formée avec le dé-
tergent (sur un kleenex) et niveler avec le tampon
émeri. Polir avec un autre kleenex. Repasser une
couche de gel (gel 1 = liquide) et pour la 90 sec. fois
faire durcir aux rayons UV.
11.
Togliere lo strato di trasudamento con il deter-
gente (usare un kleenex) e eventuali dislivelli con il
tampone abrasivo. Asportare la polvere di levigatura
con un fazzoletto di carta. Pennellare un terzo strato
di gel (gel 1 = liquido) sulle unghie e indurire nuova-
mente sotto i tubi UV per 90 sec..
11.
Quitar la humedad con el detergente y un klee-
nex, lijar un poco. Quitar el polvo con un pañuelo.
Poner una tercera capa de gel (gel 1 = liquido) sobre
las uñas y endurecer bajo los rayos UV como anter,
90 seg..
9
11
10
15
Die Anwendung
The Use · Mode d'emploi· Come Procedere · Empleo · Gebruiksaanwijsing
Gebrauchsanw easyNails_2003 :Gebrauchsanw easyNails_2003 23.04.2008 10:35 Uhr Seite 16