background image

 

 

 

FRANÇAIS 

FR 

 

5.4. 

Conseils d’utilisation de l’appareil 

 

Si  l’appareil  n’est  pas  utilisé  pendant  une  longue 

période  de  temps,  suivre  les  consignes 

suivantes : 

1. 

Fermer la vanne d'arrêt du gaz : 

2. 

Nettoyer  soigneusement  l’appareil  et  les 

surfaces voisines ; 

3. 

Appliquer  de  la  vaseline  alimentaire  sur  les 

surfaces en acier inoxydable. 

4. 

Réaliser tous les travaux d’entretien; 

5. 

Ne pas couvrir l’appareil, laisser les chambres 

de cuisson ouvertes. 

 

Pour garantir une utilisation correcte de l’appareil, 

suivre les conseils suivants: 

 

Utiliser  uniquement  les  accessoires  indiqués 

par le fabricant; 

 

S’assurer  que  le  fond  du  four  est 

correctement placé. 

 

Avant l’utilisation, chauffer le four ; 

 

 

 

 

Ne pas utiliser le four avec la porte 

partiellement ouverte.

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour cuire des aliments dans le four, 

utiliser les glissières supérieures.

 

 

 

 

 

 

Toujours maintenir la propreté de l’appareil et 

des surfaces voisines. 

 

Utiliser uniquement des produits de nettoyage 

destinés à l’utilisation dans le secteur 

alimentaire. 

 

 

6. 

NETTOYAGE ET MAINTENANCE 

6.1. 

Conseils de nettoyage et d’entretien

 

 

 

Avant de commencer les travaux 

de  maintenance,  allumer  tous  les 

dispositifs de sécurité installés.  

 

 

Avant tout, fermer le robinet de gaz et 

empêcher l'accès aux appareils qui, en 

cas  de  mise  en  marche,  peuvent 

provoquer  des  situations  imprévues 

dangereuses  pour  la  santé  des 

personnes. 

 

 

6.2. 

Entretien correct (technicien de service) 

 

L’entretien correct inclut le nettoyage quotidien de 

toutes  les  pièces  de  l’appareil  qui  entrent  en 

contact  avec  les  produits  alimentaires  et 

l’entretien régulier du brûleur et des buses.  
Un  entretien  soigneux  assure  la  meilleure 

performance, une durée de vie plus longue et un 

fonctionnement correct des dispositifs de sécurité. 
Ne  jamais  laver  l’appareil  au  jet  d’eau  ou  au  jet 

d’eau sous pression. 
Pour  le  nettoyage  de  l’acier  inoxydable,  ne  pas 

utiliser  de  la  paille  de  fer  ni  de  brosse  en  fer  ou 

racloir en fer, car ils peuvent laisser sur la surface 

de  l’appareil  des  particules  de  fer  qui,  suite  à 

l’oxydation, entraînent la formation de rouille. 
Pour  retirer  les  résidus  séchés,  utiliser  un  racloir 

en  bois  ou  en  plastique  ou  bien  une  éponge  de 

nettoyage souple. 
En  cas  d’une  non-utilisation  prolongée  de 

l’appareil,  appliquer  sur  toutes  les  surfaces  en 

acier inoxydable de l’huile de vaseline. 
 

 

Ne  pas  utiliser  des  produits  de 

nettoyage  qui  pourraient  contenir  des 

substances  dangereuses  ou  nuisibles 

à la santé (solvants, essence, etc.).

 

 

Faire  effectuer  régulièrement  par  un  personnel 

spécialisé les travaux de maintenance suivants: 

 

Contrôle de la pression et de l'étanchéité de 

l’installation de gaz ; 

 

Contrôle de la fonctionnalité des éléments 

thermiques ;  

 

Contrôle du fonctionnement correct du conduit 

d'échappement et nettoyage éventuel ; 

 

Contrôle et graissage év. des robinets de gaz. 

 

Содержание 2951121

Страница 1: ...GS UND W ARTUNGSANW EISUNGEN INSTALLATION OPERATING AND MAINTENANCE NSTRUCTIONS MANUEL D INSTALLATION D UTILISATION ET D ENTRETIEN MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE MANUAL DE INSTALACI N USO...

Страница 2: ...ODIFICATIONS TECHNIQUES CI RISERVIAMO LA POSSIBILIT DI INTRODURRE MODIFICHE TECNICHE SE RESERVA EL DERECHO A INTRODUCIR MODIFICACIONES T CNICAS SUJEITO A ALTERA ES T CNICAS TECHNISCHE WIJZIGINGEN VOOR...

Страница 3: ...ackung und Auspacken 11 8 2 Installation Servicetechniker 11 8 3 Ableitung der Verbrennungsprodukte 12 8 4 Montage des Ger ts in Reihe 12 8 5 Gasanschluss Servicetechniker 12 8 6 Umr stung Gasversorgu...

Страница 4: ...NG DES GER TS 17 F FUNKTIONSST RUNGEN 10 G Gasanschluss 12 Ger tebeschreibung 4 I Installation 11 M Minimum Einstellung des Backofen Brennerhahns 14 Minimum Einstellung des Kochfeld Brennerhahns 14 Mo...

Страница 5: ...den Gebrauch bestimmt f r den es entworfen wurde jeder andere Gebrauch ist als unsachgem anzusehen Der Hersteller lehnt jede Haftung f r Sch den an Sachen oder Personen ab die durch unsachgem en oder...

Страница 6: ...en Symbole benutzt deren Bedeutung im Folgenden beschrieben wird Warnung Weist auf wichtige Sicherheits hinweise hin Um die Gesundheit und Sicherheit der Personen nicht zu gef hrden und keine Sch den...

Страница 7: ...Sicher heitsvorrichtungen ordnungsgem eingesetzt und funktionst chtig sind 4 4 Typenschild Das abgebildete Typenschild ist direkt am Ger t angebracht Darauf sind alle f r die Betriebssicherheit erfor...

Страница 8: ...f den Einsatz von nicht originalen Ersatzteilen und Eingriffen ohne Genehmigung des Herstellers zur ckzuf hren sind die die Sicherheitsanforderungen ver ndern k nnen 5 GEBRAUCH UND FUNKTION 5 1 Beschr...

Страница 9: ...tion 1 B Drehregler zum Ausschalten der Z ndflamme nach rechts drehen Position 0 5 3 Anz nden der Backofen Gasbrenner A Drehregler dr cken und nach links drehen und gleichzeitig mehrmals die piezoelek...

Страница 10: ...richtungen die wenn sie aktiviert werden unerwartete Gefahrensituationen f r die Sicherheit und Gesundheit von Personen ausl sen k nnen 6 2 Ordentliche Wartung Die ordentliche Wartung besteht in der t...

Страница 11: ...nners vor Eindringen von Wasser und Schmutz um Fehl funktionen des Gasbrenners oder die Verstopfung der D se zu vermeiden 6 4 Reinigung des Backofens In kaltem Zustand k nnen der Backofenboden und die...

Страница 12: ...den Rohrleitungen nach langer Nichtbenutzung Die Z ndflamme geht immer wieder aus Das Thermoelement ist nicht hei genug Den Anz ndvorgang verl ngern Die Z ndflamme z ndet aber der Brenner z ndet nicht...

Страница 13: ...kzeugen ein damit Besch digungen der darunter liegenden Stahlblechpaneele vermieden werden Ziehen Sie die Kartonverpackung nach oben vom Ger t ab Pr fen Sie nach dem Auspacken ob die Ausstattung des G...

Страница 14: ...ss eine Blockierung des Ansaugl fters gleichzeitig die Unterbrechung der Gaszufuhr ausl st F r die Installation von Gasherden vom Typ A ist kein Anschluss an eine Rauchabzugsanlage vorgesehen sondern...

Страница 15: ...ition 4 des Typenschildes 8 7 Pr fung Servicetechniker Vor der Inbetriebnahme ist eine Pr fung der Anlage vorzunehmen um die Betriebs bedingungen jedes einzelnen Bauteils zu beurteilen und eventuelle...

Страница 16: ...fen Brennerhahns Diese Einstellung ist nur vorzunehmen wenn die anzuschlie ende Gasart von der Pr fgasart abweicht nachdem die Versorgungsumr stung vorgenommen wurde Pr fen Sie vor Ausf hrung dieser E...

Страница 17: ...Sie bei Bedarf die D se G durch eine die f r die Art des verwendeten Gases geeignet ist siehe Anlagen Ziehen Sie die Schraube E fest und stellen Sie am Ende den Anfangszustand wieder her 9 4 Austausch...

Страница 18: ...i Rohrs D ein Ziehen Sie Schraube C fest und stellen Sie am Ende den Anfangszustand wieder her 9 6 Austausch Z ndflammend se Backofenbrenner Gehen Sie hierzu auf die angegebene Weise vor Schlie en Sie...

Страница 19: ...eses Produkt nicht wie normaler Hausm ll behandelt werden darf sondern der entsprechenden Sammelstelle zum Recycling von Elektro und Elektronik Ger ten zugef hrt werden muss Beachten Sie die rtlichen...

Страница 20: ......

Страница 21: ...ing and unpacking 11 8 2 Installation service technician 11 8 3 Extraction of fumes 12 8 4 Installation of the appliance in a line 12 8 5 Gas connection service technician 12 8 6 Switching into differ...

Страница 22: ...nition of gas stove burners 7 Ignition of oven burners 7 Inspection 13 Installation 11 Installation of the appliance in a line 12 M Minimum setting of the hob burner valve 14 Minimum setting of the ov...

Страница 23: ...any other use is considered as the use not in compliance with the intended use The manufacturer is not liable for material damage or damage to person caused by misapplication or incorrect application...

Страница 24: ...mation or draw attention to essential data Caution warning Indicate important safety instructions You should acquire the proper conduct to prevent hazard against people health and safety or not to cau...

Страница 25: ...day that the protection devices are mounted correctly and operational 4 4 Rating plate The rating plate shown in the drawing is fixed directly on the device It includes all guidelines and information...

Страница 26: ...s than original or intervention into the appliance without the manufacturer s consent that may have altered the safety requirements 5 USE AND OPERATION 5 1 Description of the controls The elements con...

Страница 27: ...stove burner off position 1 B To put out the ignition flame rotate the control knob clockwise position 0 5 3 Ignition of oven burners A Press the control knob and turn it left while simultaneously pr...

Страница 28: ...e of activation may lead to unexpected situations endangering the safety and health of people 6 2 Proper maintenance Proper maintenance includes daily cleaning of all components which have contact wit...

Страница 29: ...and replace all elements Protect the interior of the gas stove burner against water and dirt to avoid malfunction and clogging of nozzles 6 4 Cleaning of the oven When the oven is cold remove bottom...

Страница 30: ...e pipes in connection with the long downtime The igniting flame continuously goes out The thermal element is not sufficiently hot Extend the ignition process The ignition flame burns but the igniter d...

Страница 31: ...carton box It may damage the stainless steel inside the box Remove the carton packaging from bottom to top When unpacked check if the appliance is according to the order In case of any difference inf...

Страница 32: ...cted in such way that lock of suction fan interrupts the gas supply Installation of stoves of type A does not envisage connection to the fume exhaust system but to the appropriate extraction hood whic...

Страница 33: ...apply a new sticker which includes used gas type item 4 of the rating plate 8 7 Inspection service technician Before starting the device the installation check up should be run to evaluate the working...

Страница 34: ...mum setting of the oven burner valve These settings are required only if the connected gas type differs from the factory preset and checked gas after switching to the different gas type Before perform...

Страница 35: ...ipe F When required replace the nozzle G with a nozzle intended for used gas see appendices Tighten the screw E and restore the initial settings 9 4 Replacement of the ignition flame nozzles of the ga...

Страница 36: ...w C and set the Venturi pipe D Tighten the screw C and restore the initial settings 9 6 Replacement of the ignition flame nozzle of the oven burners Follow the instructions below Close the gas cut off...

Страница 37: ...roduct or attached manual indicates that the product cannot be considered as ordinary household waste and should be transferred to a special collection point for electrical and electronic appliances f...

Страница 38: ......

Страница 39: ...tallation technicien de service 11 8 3 vacuation des produits de combustion 12 8 4 Montage de l appareil en s rie 12 8 5 Raccordement du gaz technicien de service 12 8 6 R armement pour un autre type...

Страница 40: ...de l appareil en s rie 12 N Nettoyage de la plaque cuisson 9 Nettoyage du four 9 P Plaque signal tique 5 R Raccordement du gaz 12 R armement pour un autre type de gaz 13 Recommandations g n rales 4 R...

Страница 41: ...usage est consid r comme une utilisation non conforme Le fabricant d cline toute responsabilit pour les dommages mat riels ou aux personnes caus s par une utilisation non conforme ou incorrecte de l a...

Страница 42: ...fication est pr sent e ci dessous Avertissement Indique des consignes de s curit importantes Suivre les proc dures correctes afin d viter tout risque pour la sant et la s curit des personnes ainsi que...

Страница 43: ...rectement 4 4 Plaque signal tique La plaque signal tique pr sent e sur le dessin est fix e directement sur l appareil Sur la plaque signal tique sont indiqu es toutes les consignes et informations n c...

Страница 44: ...r l appareil sans l autorisation du fabricant qui ont pu modifier les exigences de s curit 5 UTILISATION ET FONCTIONNEMENT 5 1 Description de la commande Les l ments de commande pour les fonctions les...

Страница 45: ...teur droite position 1 B Pour teindre la flamme d allumage tourner le r gulateur du br leur droite position 0 5 3 Allumage des br leurs du four A Appuyer sur le r gulateur et le tourner gauche en m me...

Страница 46: ...tions impr vues dangereuses pour la sant des personnes 6 2 Entretien correct technicien de service L entretien correct inclut le nettoyage quotidien de toutes les pi ces de l appareil qui entrent en c...

Страница 47: ...nts Prot ger l int rieur du br leur gaz contre la p n tration de l eau et de la salet pour viter un fonctionnement incorrect du br leur et l obstruction des buses 6 4 Nettoyage du four Lorsque le four...

Страница 48: ...ement De l air dans les conduits suite un arr t prolong La flamme d allumage s teint constamment L l ment thermique n est pas assez chaud Prolonger le temps d allumage La flamme d allumage br le mais...

Страница 49: ...on l aide d un outil tranchant Cela peut endommager la t le inox se trouvant l int rieur Retirer l emballage en carton en le tirant vers le haut Une fois l appareil d semball v rifier si le contenu es...

Страница 50: ...it tre raccord de fa on ce que le verrouillage du ventilateur aspirant entra ne en m me temps la coupure d arriv e de gaz Les cuisini res de type A ne n cessitent pas de raccordement l installation d...

Страница 51: ...elle qui indique le gaz utilis position 4 de la plaque signal tique 8 7 Contr le technicien de service Avant de mettre en marche l appareil contr ler l installation pour valuer les conditions d exploi...

Страница 52: ...gulateur A 9 2 R glage minimal de la vanne du br leur du four Ces r glages sont n cessaires seulement si le type de gaz raccord est diff rent du gaz utilis et contr l en usine apr s le raccordement d...

Страница 53: ...remplacer la buse G par une buse utilis e pour le type de gaz donn voir les annexes Visser la vis E et retourner enfin aux r glages initiaux 9 4 Remplacement de la buse de la flamme d allumage des br...

Страница 54: ...a vis C et placer le tube de Venturi D Visser la vis C et enfin retourner aux r glages initiaux 9 6 Remplacement de la buse de la flamme d allumage des br leurs du four Suivre la proc dure d crite ci...

Страница 55: ...peut pas tre consid r comme un d chet m nager mais doit tre transmis un point de collecte d appareils lectriques et lectroniques pour qu il soit recycl Respecter les lois locales en mati re de valori...

Страница 56: ......

Страница 57: ...sistenza 11 8 3 Scarico dei prodotti della combustione 12 8 4 Montaggio dell apparecchiatura in serie 12 8 5 Allacciamento del gas tecnico del servizio assistenza 12 8 6 Adeguamento ad altro tipo di g...

Страница 58: ...ruciatore del forno 14 Impostazione minima della valvola del fornello del piano di cottura 13 IMPOSTAZIONI 13 Indicazioni generali 4 Indicazioni relative all uso dell apparecchiatura 8 Indicazioni rel...

Страница 59: ...dei danni materiali o dei danni a persone dovuti all uso non conforme o all uso erroneo dell apparecchiatura L apparecchiatura destinata unicamente all uso previsto dal fabbricante Ogni altro utilizz...

Страница 60: ...ti pi significativi sono stati utilizzati simboli speciali il cui significato chiarito a seguire Avvertimento Presenta importanti indicazioni per la sicurezza Per non mettere a rischio la salute e la...

Страница 61: ...ano correttamente montati e funzionanti 4 4 Targhetta nominale La targhetta nominale presentata nell immagine fissata direttamente all apparecchiatura Sulla targhetta sono riportate tutte le indicazio...

Страница 62: ...nali e da ingerenze nell apparecchiatura senza il permesso del fabbricante tali da modificare i requisiti di sicurezza 5 USO E FUNZIONAMENTO 5 1 Descrizione dell uso Gli elementi di comando delle funz...

Страница 63: ...pola del regolatore posizione 1 B Per spegnere la fiamma pilota ruotare verso destra la manopola del regolatore posizione 0 5 3 Accensione dei bruciatori del forno A Premere la manopola del regolatore...

Страница 64: ...produrre situazioni di pericolo inaspettate tali da mettere a rischio la sicurezza e la salute umana 6 2 Corretta manutenzione La manutenzione corretta comprende la pulizia quotidiana di tutti i pezz...

Страница 65: ...gere l interno del bruciatore della piastra a gas dall acqua e dallo sporco In questo modo si evitano i malfunzionamenti e il pericolo di occlusione degli ugelli 6 4 Pulizia del forno A forno freddo s...

Страница 66: ...Accendere manualmente la fiamma Aria nelle condotte a causa della sosta prolungata La fiamma pilota si spegne continuamente La termocoppia non sufficientemente calda Prolungare l accensione La fiamma...

Страница 67: ...a inossidabile situata all interno La confezione in cartone andr rimossa dall apparecchiatura dall alto Dopo l estrazione dall imballaggio accertarsi che l equipaggiamento dell apparecchiatura sia con...

Страница 68: ...del ventilatore aspiratore fermi contemporaneamente l afflusso del gas Per l installazione delle apparecchiature di tipo A non si prevede l uso di un collegamento all impianto di aspirazione ma l uso...

Страница 69: ...zzato posizione 4 della targhetta nominale 8 7 Controllo tecnico del servizio assistenza Prima di avviare l apparecchiatura effettuare un controllo dell impianto per valutare le condizioni di utilizzo...

Страница 70: ...ne minima della valvola del bruciatore del forno Queste impostazioni sono richieste soltanto quando il tipo di gas collegato diverso da quello impostato verificato dopo l allacciamento dopo il passagg...

Страница 71: ...un ugello adatto al tipo di gas utilizzato vedi allegati Avvitare nuovamente il bullone E e ripristinare lo stato iniziale 9 4 Sostituzione dell ugello della fiamma di accensione dei bruciatori della...

Страница 72: ...e C e impostare il tubo di Venturi D Avvitare la vite C e ritornare alle impostazioni originali 9 6 Sostituzione dell ugello della fiamma di accensione dei bruciatori del forno Procedere nel modo indi...

Страница 73: ...indica l impossibilit di trattare il prodotto stesso come un normale rifiuto comunale L articolo usato dovr essere trasmesso a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici ai fini del...

Страница 74: ......

Страница 75: ...t cnico de servicio 11 8 3 Evacuaci n de productos de combusti n 12 8 4 Montaje del aparato en serie 12 8 5 Conexi n de gas t cnico de servicio 12 8 6 Rearme a otro tipo de gas t cnico de servicio 13...

Страница 76: ...17 Embalado 11 Encendido de los quemadores de la cocina a gas 7 Encendido de los quemadores del horno 7 Entrada de aire primario de los quemadores del horno 16 Evacuaci n de productos de combusti n 1...

Страница 77: ...onsidera uso disconforme El fabricante no asume responsabilidad de da os materiales o corporales surgidos a consecuencia del uso incorrecto o err neo del aparato Cualquier trabajo relacionado con el m...

Страница 78: ...ia Indica instrucciones de seguridad importantes A fin de evitar riesgos para la seguridad y salud de las personas y no causar da os adopte procedimientos adecuados Atenci n Indica la informaci n t cn...

Страница 79: ...est n debidamente instalados y fiables 4 4 Placa de identificaci n La placa de identificaci n mostrada est fijada directamente en el aparato En la placa se dan todas las indicaciones e informaci n nec...

Страница 80: ...parato sin autorizaci n del fabricante Tales circunstancias podr an cambiar requisitos de seguridad 5 OPERACI N Y FUNCIONAMIENTO 5 1 Descripci n de la operaci n Los elementos de control de las funcion...

Страница 81: ...perilla reguladora a la derecha posici n 1 B Para apagar la llama de encendido gire la perilla reguladora a la derecha posici n 0 5 3 Encendido de los quemadores del horno A Pulse la perilla regulador...

Страница 82: ...ara la salud de las personas 6 2 Mantenimiento correcto El mantenimiento adecuado incluye la limpieza diaria de todas las partes que est n en contacto con los alimentos y el mantenimiento sistem tico...

Страница 83: ...uciedad el interior del quemador de la cocina a gas para evitar fallos en el funcionamiento del quemador y la obstrucci n de los inyectores 6 4 Limpieza del horno Cuando el horno est fr o se pueden re...

Страница 84: ...os debido a una parada prolongada La llama de encendido se apaga continuamente El elemento t rmico no est suficientemente caliente Extender el proceso de encendido La llama se enciende pero el quemado...

Страница 85: ...la chapa de acero Retire el envase de cart n hacia arriba Una vez desembalado el aparato compruebe si el equipamiento del mismo concuerda con el pedido En caso de disconformidades informe inmediatame...

Страница 86: ...eber conectarse de modo que el bloqueo del ventilador cause el corte de gas al mismo tiempo A fin de instalar las cocinas de tipo A no se prev la conexi n a la instalaci n de extracci n sino un dispos...

Страница 87: ...correcta de gas posici n 4 de la placa de identificaci n 8 7 Inspecci n t cnico de servicio Antes de arrancar el aparato inspeccione la instalaci n a fin de evaluar las condiciones de uso de cada uno...

Страница 88: ...dora A 9 2 Ajuste m nimo de la v lvula del quemador del horno Dichos ajustes se requieren solo cuando el tipo de gas conectado es diferente del gas ajustado y comprobado en f brica una vez rearmado a...

Страница 89: ...otra adecuada para gas usado ver anexos si procede Apriete el tornillo E y al final vuelva a los ajustes iniciales 9 4 Cambio del inyector de la llama de encendido de los quemadores de la cocina a gas...

Страница 90: ...ubo de Venturi D Gire el tornillo C y al final vuelva a los ajustes iniciales 9 6 Cambio del inyector de la llama de encendido de los quemadores del horno Siga el procedimiento descrito a continuaci n...

Страница 91: ...a documentaci n adjunta indica que el producto no podr tratarse como residuos comunales y deber entregarse a un punto de recogida autorizado de aparatos el ctrico y electr nicos para su reciclaje Resp...

Страница 92: ......

Страница 93: ...11 8 2 Instala o servi o t cnico 11 8 3 Condu o dos produtos da queima 12 8 4 Montagem do aparelho em s rie 12 8 5 Liga es de g s servi o t cnico 12 8 6 Convers o para outro tipo de g s servi o t cnic...

Страница 94: ...D DESCARTE DO APARELHO 17 Descri o do aparelho 4 Descri o do servi o 6 Desembalar 11 Dispositivos de seguran a 5 E Embalar 11 F Forno termostato de seguran a 5 I Instala o 11 M Manuten o adequada 8 M...

Страница 95: ...n o ter responsabilidade pelos danos materias ou pessoais que se derem devido utiliza o err nea ou inapropriada do aparelho Todo trabalho relacionado manuten o que demandarem uma qualifica o t cnica...

Страница 96: ...u es de seguran a importantes com o fim de n o comprometer a seguran a e a sa de das pessoas e n o provocar quaisquer danos deve se seguir o procedimento adequado indicado Cuidado Indica informa es t...

Страница 97: ...ncionamento 4 4 Placa de informa o Conforme apresentado na imagem a placa de informa o est fixada diretamente no aparelho Nesta placa constam todas as orienta es e informa es necess rias para o uso co...

Страница 98: ...interfer ncias no produto que possa alterar seus dispositivos de seguran a sem autoriza o do fabricante 5 USO E FUNCIONAMENTO 5 1 Descri o do servi o Os elementos que controlam as principais fun es e...

Страница 99: ...t o regulador para a direita posi o 1 B Para desligar a chama piloto gire o bot o regulador para a direita posi o 0 5 3 Acendimento dos queimadores do forno A Pressionar o bot o e gira lo para a esque...

Страница 100: ...acesso aos aparelhos que quando ativados podem causar situa es inesperadas perigosas sa de das pessoas 6 2 Manuten o adequada Uma manuten o correta inclui a limpeza di ria de todas as pe as que t m c...

Страница 101: ...nentes Proteger o interior do queimador g s da placa contra gua e sujeira para evitar o mau funcionamento do queimador ou o entupimento da boca 6 4 Limpeza do forno Quando o forno estiver frio pode se...

Страница 102: ...ama manualmente Ar nos tubos causado por longos intervalos de uso Chama piloto constantemente acesa Termopar n o encontra se suficientemente quente Prolongar o processo de acendimento A chama piloto e...

Страница 103: ...entas afiadas pois estas poder o causar danos lataria do aparelho A embalagem de papel o dever ser retirada por cima do aparelho Ap s desembalar verificar se o aparelho est de acordo com o que fora pe...

Страница 104: ...erior que precisa ser ligado de tal forma que o bloqueio do ventilador de suc o cause de uma s vez a interrup o do fluxo de g s A fim de se instalar o dispositivo do tipo A n o se prev a utiliza o de...

Страница 105: ...g s adaptado posi o 4 na tabela de identifica o 8 7 Controle servi o t cnico Antes de ligar o aparelho inspecione a instala o para avaliar as condi es operacionais de cada componente individual e ver...

Страница 106: ...9 2 Configura o m nima da v lvula do queimador do forno Estas configura es s o necess rias apenas quando o tipo de g s ligado diferencia se daquele tipo de g s configurado e definido na f brica ap s a...

Страница 107: ...bstitua o bocal G por um que seja adaptado para o tipo de g s utilizado ver anexo Apertar o parafuso E e no fim redefinir s configura es iniciais 9 4 Substitui o do bocal da chama piloto do queimador...

Страница 108: ...r o parafuso C e instalar o tubo de Venturi D Apertar o parafuso C e no fim retornar s configura es iniciais 9 6 Substitui o do bocal de chama piloto dos queimadores do forno Proceder conforme indicad...

Страница 109: ...o ou na documenta o anexa indica que o produto n o deve ser tratado como lixo dom stico comum e deve se lev lo um ponto de coleta de materiais el tricos e eletr nicos para fins de reciclagem Observe a...

Страница 110: ......

Страница 111: ...atie onderhoudsmonteur 11 8 3 Afvoer van de verbrandingsproducten 12 8 4 Montage van het apparaat in rij 12 8 5 Gasaansluiting onderhoudsmonteur 12 8 6 Omzetting naar een ander soort gas onderhoudsmon...

Страница 112: ...in rij 12 O Omschrijving van de bediening 6 Omschrijving van het apparaat 4 Omzetting naar een ander soort gas 13 R Routine onderhoud 8 S STORINGEN 10 T Tips voor het gebruik van het toestel 8 Typepl...

Страница 113: ...wd als incorrect De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor materi le schaden of schade aan personen veroorzaakt door incorrect of onjuist gebruik van het apparaat Alle onderhoudswerkza...

Страница 114: ...le symbolen gebruikt Waarschuwing Het wijst op belangrijke veilig heidsvoorschriften aan Om de gezond heid en de veiligheid van personen niet in gevaar te brengen en geen schade te veroorzaken is het...

Страница 115: ...ligheidsthermostaten op juiste montage en correcte werking 4 4 Typeplaatje Het op de afbeelding weergegeven typeplaatje wordt direct op het toestel aangebracht Op het typeplaatje worden alle nodige aa...

Страница 116: ...et apparaat zonder de toestemming van de fabrikant die de veiligheidsvereisten kunnen veranderen 5 GEBRUIK EN WERKING 5 1 Beschrijving van de bediening De bedieningselementen van de belangrijkste func...

Страница 117: ...an de brander van de oven A Druk de draaiknop van de regulatie in en draai linksom tegelijkertijd enkele keren de pi zo elektrische ontsteking C indrukken om de ontstekingsvlam te ontsteken positie 1...

Страница 118: ...rzieningen die als ze geactiveerd worden onverwachte gevaren voor de veiligheid en gezondheid van personen kunnen betekenen te verhinderen 6 2 Routine onderhoud De juiste conservatie houdt in alle ele...

Страница 119: ...van de gasplaat tegen het binnendringen van water en vuil om onjuiste werking van de brander en verstoppen van de sproeier te voorkomen 6 4 Reiniging van de oven Als de oven koud is kunnen de bodem e...

Страница 120: ...eidingen doordat toestel voor langere tijd niet werd gebruikt De ontstekingsvlam dooft aldoor Het thermo element is niet heet genoeg Verleng het ontstekingsproces De ontstekingsvlam brandt maar de bra...

Страница 121: ...kan schade aan de roestvrij stalen platen binnen de verpakking veroorzaken Haal de kartonnen verpakking uit het apparaat van boven Controleer na het uitpakken van het apparaat of de uitrusting met de...

Страница 122: ...oten dat wanneer de zuigventilator geblokkeerd is ook de gastoevoer wordt onderbroken Voor de installatie van toestellen van het type A is geen aansluiting op een rookafvoersysteem voorzien maar een g...

Страница 123: ...het gebruikte gas wordt weergegeven positie 4 van het typeplaatje 8 7 Controle onderhoudsmonteur V r de ingebruikname van het apparaat controleer de installatie om elke individuele component op de goe...

Страница 124: ...tiel van de brander van de oven Deze instellingen zijn alleen dan vereist als het aangesloten soort gas anders is dan het gas dat is ingesteld en gecontroleerd door de fabriek na het omzetten op een a...

Страница 125: ...ikte type gas geschikt is zie bijlagen Draai schroef E aan en tot slot terugkeren naar de beginpositie 9 4 Vervanging van de sproeier van de ontstekingsvlam van de brander van de gasplaat Ga hiervoor...

Страница 126: ...roef C aandraaien en tot slot terugkeren naar de oorspronkelijke staat 9 6 Vervanging van de sproeier van de ontstekingsvlam van de brander van de oven Ga hiervoor als volgt te werk Sluit het gas shut...

Страница 127: ...leverde documentatie informeert dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld maar het moet in een bepaalde inzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparaten...

Страница 128: ......

Страница 129: ...e i rozpakowanie 11 8 2 Instalacja technik serwisu 11 8 3 Odprowadzanie produkt w spalania 12 8 4 Monta urz dzenia w szeregu 12 8 5 Przy cze gazu technik serwisu 12 8 6 Przezbrojenie na inny rodzaj ga...

Страница 130: ...stat bezpiecze stwa 5 Prawid owa konserwacja 8 Przezbrojenie na inny rodzaj gazu 13 Przy cze gazu 12 R Rozpakowanie 11 T Tabliczka znamionowa 5 U Urz dzenia zabezpieczaj ce 5 USTAWIENIA 13 Ustawienie...

Страница 131: ...wanie jest traktowane jako niezgodne z przeznaczeniem Producent nie ponosi odpowiedzialno ci za szkody rzeczowe lub szkody na ludziach kt re powsta y na skutek nieprawid owego lub b dnego u ywania urz...

Страница 132: ...pisane poni ej Ostrze enie Wskazuje na wa ne wskaz wki bezpiecze stwa Aby nie zagra a zdrowiu i bezpiecze stwu os b oraz nie spowodowa adnych szk d nale y przyswoi sobie odpowiedni spos b post powania...

Страница 133: ...s prawid owo zamontowane i sprawne 4 4 Tabliczka znamionowa Przedstawiona na rysunku tabliczka znamionowa jest umocowana bezpo rednio na urz dzeniu Na tabliczce podane s wszystkie wskaz wki i informa...

Страница 134: ...zamiennych innych ni oryginalne i ingerencj w urz dzenie bez zezwolenia producenta kt re mog y zmieni wymagania bezpiecze stwa 5 U YWANIE I DZIA ANIE 5 1 Opis obs ugi Elementy obs ugi najwa niejszych...

Страница 135: ...obr ci w prawo pozycja 1 B Aby wy czy p omie zapalaj cy pokr t o regulatora obr ci w prawo pozycja 0 5 3 Zapalanie palnik w piekarnika A Przycisn pokr t o regulatora i obr ci w lewo jednocze nie kilk...

Страница 136: ...zypadku aktywacji mog prowadzi do niespodziewanych sytuacji niebezpiecznych dla zdrowia os b 6 2 Prawid owa konserwacja Odpowiednia konserwacja obejmuje codzienne czyszczenie wszystkich cz ci kt re ma...

Страница 137: ...y sk adowe Chroni wn trze palnika p yty gazowej przed dostaniem si do niego wody i brudu aby unikn nieprawid owego dzia ania palnika oraz zatkania dysz 6 4 Czyszczenie piekarnika Kiedy piekarnik jest...

Страница 138: ...alnie Powietrze w przewodach w zwi zku z d ugim przestojem P omie zapalaj cy ci gle ga nie Termoelement nie jest wystarczaj co gor cy Wyd u y proces zapalania P omie zapalaj cy pali si ale zapalnik si...

Страница 139: ...arz dziem Mo e to prowadzi do uszkodzenia znajduj cej si w rodku blachy nierdzewnej Opakowanie kartonowe ci gn z urz dzenia od g ry Po rozpakowaniu sprawdzi czy wyposa enie urz dzenia jest zgodne z za...

Страница 140: ...edniego odpowietrzania na zewn trz kt ry musi by pod czony w ten spos b aby zablokowanie wentylatora ss cego wywo ywa o jednocze nie przerwanie dop ywu gazu W celu zainstalowania kuchenek typu A nie p...

Страница 141: ...w kt ra uwzgl dnia zastosowany gaz pozycja 4 tabliczki znamionowej 8 7 Kontrola technik serwisu Przed uruchomieniem urz dzenia nale y przeprowadzi kontrol instalacji aby oceni warunki eksploatacji ka...

Страница 142: ...imalne ustawienie zaworu palnika piekarnika Ustawienia te wymagane s wy cznie wtedy gdy pod czony rodzaj gazu r ni si od gazu ustawionego i sprawdzonego fabrycznie po przezbrojeniu na inny rodzaj gazu...

Страница 143: ...trzeby wymieni dysz G na tak kt ra jest stosowana dla u ytkowanego gazu zob za czniki Przykr ci rub E i na koniec wr ci do ustawie pocz tkowych 9 4 Wymiana dyszy p omienia zapalaj cego palnika gazoweg...

Страница 144: ...i rurk Venturiego D Przykr ci rub C i na koniec wr ci do ustawie pocz tkowych 9 6 Wymiana dyszy p omienia zapalaj cego palnik w piekarnika Nale y post powa w podany poni ej spos b Zamkn zaw r odcinaj...

Страница 145: ...mo e by traktowany tak jak normalne odpady z gospodarstwa domowego tylko nale y je przekaza do odpowiedniego punktu zbiorczego urz dze elektrycznych i elektronicznych w celu poddania go recyclingowi...

Страница 146: ......

Страница 147: ...I ANLAGEN ATTACHMENTS ANNEXES ALLEGATI ANEXOS ANEXOS BIJLAGEN ZA CZNIKI...

Страница 148: ...II...

Страница 149: ...emador Horno Consumo de gas Modelo Queimador Forno Consumo de g s Model Brander Oven Gasverbruik Model Palnik Piekarnik Zu ycie gazu 75 105 130 G20 G25 G30 G31 3 5 kW 5 kW 8 kW 8 KW kW m h m h kg h kg...

Страница 150: ...schluss R 1 2 UNI ISO 7 1 24 5 kW Gas Input Raccordement du gaz Allacciamento gas Conexi n Gas Liga o de g s Gasaansluiting Przy cze gazu ANSCHLUSSSCHEMA CONNECTION CARD FICHE DES RACCORDEMENTS SCHEDA...

Страница 151: ...1 2 UNI ISO 7 1 37 5 kW Gas Input Raccordement du gaz Allacciamento gas Conexi n Gas Liga o de g s Gasaansluiting Przy cze gazu ANSCHLUSSSCHEMA CONNECTION CARD FICHE DES RACCORDEMENTS SCHEDA ALLACCIAM...

Страница 152: ...schluss R 1 2 UNI ISO 7 1 32 5 kW Gas Input Raccordement du gaz Allacciamento gas Conexi n Gas Liga o de g s Gasaansluiting Przy cze gazu ANSCHLUSSSCHEMA CONNECTION CARD FICHE DES RACCORDEMENTS SCHEDA...

Страница 153: ...5 3 5kW ANSCHLUSSSCHEMA CONNECTION CARD FICHE DES RACCORDEMENTS SCHEDA ALLACCIAMENTI FICHA DE ENLACES ESQUEMA DAS CONEX ES PLAN AANSLUITINGEN SCHEMAT POD CZENIA Gasanschluss R 1 2 UNI ISO 7 1 45 5 kW...

Страница 154: ...1 90 40 21 Aperto Open G20 20 3 5 1 140 Reg Reg 8 CZ II2H3 G30 G31 28 37 3 5 1 90 40 21 Aperto Open G20 20 3 5 1 140 Reg Reg 8 DE II2ELL3B P G30 G31 50 3 5 1 80 40 21 8 G20 20 3 5 1 140 Reg Reg 8 G25...

Страница 155: ...I2H3B P G30 G31 30 3 5 1 90 40 21 Aperto Open G20 20 3 5 1 140 Reg Reg 8 SI II2H3 G30 G31 28 37 3 5 1 90 40 21 Aperto Open G20 20 3 5 1 140 Reg Reg 8 II2H3B P G30 G31 30 3 5 1 90 40 21 Aperto Open G20...

Страница 156: ...g Reg Aperto Open CZ II2H3 G30 G31 28 37 5 1 3 115 Reg 21 Aperto Open G20 20 5 1 3 165 Reg Reg Aperto Open DE II2ELL3B P G30 G31 50 5 1 3 100 Reg 21 Aperto Open G20 20 5 1 3 165 Reg Reg Aperto Open G2...

Страница 157: ...Reg Reg Aperto Open SE II2H3B P G30 G31 30 5 1 3 115 Reg 21 Aperto Open G20 20 5 1 3 165 Reg Reg Aperto Open SI II2H3 G30 G31 28 37 5 1 3 115 Reg 21 Aperto Open G20 20 5 1 3 165 Reg Reg Aperto Open II...

Страница 158: ...40 Reg 21 Aperto Open G20 20 8 2 8 205 Reg Reg 8 CZ II2H3 G30 G31 28 37 8 2 8 140 Reg 21 Aperto Open G20 20 8 2 8 205 Reg Reg 8 DE II2ELL3B P G30 G31 50 8 2 8 125 Reg 21 Aperto Open G20 20 8 2 8 205 R...

Страница 159: ...SE II2H3B P G30 G31 30 8 2 8 140 Reg 21 Aperto Open G20 20 8 2 8 205 Reg Reg 8 SI II2H3 G30 G31 28 37 8 2 8 140 Reg 21 Aperto Open G20 20 8 2 8 205 Reg Reg 8 II2H3B P G30 G31 30 8 2 8 140 Reg 21 Aper...

Страница 160: ...205 Reg 24 9 G30 G31 50 8 3 125 Reg 24 8 G20 20 8 3 205 Reg 24 9 G30 G31 28 37 8 3 145 Reg 24 11 G20 20 8 3 205 Reg 24 9 G30 G31 30 8 3 145 Reg 24 11 G20 20 8 3 205 Reg 24 9 G30 G31 28 37 8 3 145 Reg...

Страница 161: ...205 Reg 24 9 G30 G31 30 8 3 145 Reg 24 11 G20 20 8 3 205 Reg 24 9 Paese Land Pays Pais Land Categoria Kategoria Category Categorie Ugello bruciatore Brennerduse Burner nozzle Injecteurs du bruler Iny...

Страница 162: ...IE PT CH GR ES CZ 17 20 25 20 30 35 25 37 45 FR BE 17 20 25 20 25 30 20 28 35 25 37 45 LU 17 20 25 DE 17 20 25 17 20 25 42 5 50 57 5 42 5 50 57 5 AT CH 17 20 25 42 5 50 57 5 42 5 50 57 5 DK SE FI CZ S...

Страница 163: ...XVII NOTE...

Страница 164: ...QUESTO MANUALE CON DIVIETO DI RIPRODURLO E O DISTRIBUIRLO IN QUALSIASI FORMA SENZA NOSTRA AUTORIZZAZIONE DE ACUERDO CON LOS T RMINOS DE LA LEY EST RESERVADA LA PROPIEDAD DE ESTE MANUAL CON EXPRESA PR...

Отзывы: