background image

21

21

GENERAL INFORMATION

This chapter contains general information which all users of the 

manual must be familiar with. Specific information for individual 

users of the manual is provided in subsequent chapters (" IN

-

STRUCTIONS FOR .... " ).

1  APPLIANCE SPECIFICATIONS

•  The appliance data plate is located inside the control panel.

•  The appliance model and serial number are also detailed on 

decals under the brand logo and on the packing.

2  GENERAL PRESCRIPTIONS

The manufacturer will not be liable for any damage or in-

jury resulting from failure to observe the following rules

REMINDERS FOR THE INSTALLER

•  Read this manual carefully. It provides important information 

for safe installation, use and maintenance of the appliance.

•  Installation, conversion to a different type of gas and applian

-

ce maintenance must be carried out by qualified technicians 

authorized by the manufacturer, in compliance with current 

safety standards and the instructions in this manual.

•  Identify the specific appliance model. The model number is 

detailed on the packing and on the appliance data plate.

•  The appliance must be installed in a well-ventilated room.

•  Do  not  obstruct  any  air  vents  or  drains  present  on  the  ap

-

pliance.

• 

Do not tamper with appliance components.

REMINDERS FOR THE USER

•  Read this manual carefully. It provides important information 

for safe installation, use and maintenance of the appliance.

•  Keep this manual in a safe place known to all users so that it 

can be consulted throughout the working life of the appliance.

•  Installation, conversion to a different type of gas and applian

-

ce maintenance must be carried out by qualified technicians 

authorized by the manufacturer, in compliance with current 

safety standards and the instructions in this manual.

•  For after-sales service, contact technical assistance centers 

authorized by the manufacturer and demand the use of origi

-

nal spare parts.

•  Have the appliance serviced at least twice a year. The manu

-

facturer recommends taking out a service contract.

•  The appliance is designed for professional use and must be 

operated by trained personnel.

•  The  appliance  is  to  be  used  for  cooking  food  as  specified 

in the reminders for use. Any other use must be considered 

improper

•  Do not allow the appliance to operate empty for prolonged 

periods. Only pre-heat the oven just before use.

•  Do not leave the appliance unattended while in operation.

•  In  the  event  of  an  appliance  fault  or  malfunction,  shut  the 

gas shut-off valve and/or switch the appliance off at the main 

switch installed upline.

•  Clean the appliance following the instructions given in Chap

-

ter " INSTRUCTIONS FOR CLEANING".

•  Do  not  store  flammable  materials  in  close  proximity  to  the 

appliance. FIRE HAZARD.

•  Children should be supervised to ensure that they do not play 

with the appliance.

•  This appliance is not intended for use by persons (including 

children) with reduced physical, sensory or mental capabili

-

ties, or lack of experience and knowledge, unless they have 

been given supervision or instruction concerning use of the 

appliance by a person responsible for their safety.

•  Do  not  obstruct  any  air  vents  or  drains  present  on  the  ap

-

pliance.

• 

Do not tamper with appliance components.

REMINDERS FOR THE MAINTENANCE TECHNICIAN

•  Read this manual carefully. It provides important information 

for safe installation, use and maintenance of the appliance.

•  Installation, conversion to a different type of gas and applian

-

ce maintenance must be carried out by qualified technicians 

authorized by the manufacturer, in compliance with current 

safety standards and the instructions in this manual.

•  Identify the specific appliance model. The model number is 

detailed on the packing and on the appliance data plate.

•  The appliance must be installed in a well-ventilated room.

•  Do  not  obstruct  any  air  vents  or  drains  present  on  the  ap

-

pliance.

• 

Do not tamper with appliance components.

REMINDERS FOR CLEANING

•  Clean  the  satin  finish  stainless  steel  exterior  surfaces,  the 

cooking wells and the surface of the hotplates every day.

•  At least twice a year, have an authorized technician clean the 

internal parts of the appliance.

•  Do  not  use  direct  or  high  pressure  water  jets  to  clean  the 

appliance.

•  Do not use corrosive products to clean the floor beneath the 

appliance.

3  SAFETY AND CONTROL DEVICES

3.1 ELECTRIC BAIN MARIE 

SAFETY THERMOSTAT
The manufacturer will not be liable for any damage or in-

jury resulting from failure to observe the following rules

•  The appliance is equipped with a manual reset safety ther

-

mostat that interrupts heating when the operating temperatu-

re exceeds the maximum permitted value.

•  To  restore  appliance  operation,  remove  the  control  panel  ( 

the front panel for Boiling pans and Bratt pans ) and press the 

thermostat reset button.This procedure must only be carried 

out by a qualified, authorized technician.

4  DISPOSAL OF PACKING AND THE APPLIANCE

4.1 PACKING

The packing is made using environmentally friendly materials. 

The plastic recyclable components are:
•  the  transparent  cover,  the  bags  containing  the  instructions 

manual and nozzles ( made of Polyethylene - PE  ).

•  the straps (in Polypropylene - PP).

4.2 APPLIANCE

The  appliance  is  manufactured  90%  from  recyclable  metals 

(stainless steel, aluminium sheet, copper.... ).
The  appliance  must  be  scrapped  in  compliance  with  current 

regulations governing such disposal.
•  It must be disposed of properly.

•  Make the appliance unusable before scrapping.

INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION

REMINDERS FOR THE INSTALLER

•  Identify the specific appliance model. The model number is 

detailed on the packing and on the appliance data plate.

Содержание 90BM/E410

Страница 1: ...INSTALLATION OPERATION AND MAINTENANCE Read the general informations immediately GB IE MT BAIN MARIE ELETRIQUE CHAUFFE POMMES DE TERRE INSTRUCIONS POUR INSTALLATION EMPLOI ET ENTRETIEN Lire tout de su...

Страница 2: ...R 0 685 1 PP 0 16 216 1 PP 0 6681 1 1 PP 0 685 6 1 PP 0 6 1 PP 0 7 1 1 PP HJHQGD HJHQGH H pJHQGH H HQGD HJHQGD 3UHVVDFDYR HQWUDWD OLQHD HOHWWULFD 6RSIEXFKVH OHFWULF FDEOH VWUHVV UHOLHI 3UHVVH qWRXSH G...

Страница 3: ...UEMA DE INSTALACION INSTALLATIESCHEMA IINSTALLATIONSRITNINGAR 0 685 1 PP 0 16 216 1 PP 0 6681 1 1 PP 0 685 6 1 PP 0 6 1 PP 0 7 1 1 PP 1 1 1 1 1 3UHVVDFDYR HQWUDWD OLQHD HOHWWULFD 6WRSIEXFKVH OHFWULF F...

Страница 4: ...entrata linea elettrica Stopfbuchse Electric cable stress relief Presse etoupr de cable el Pisacable Elektrische kabelwartel S Scarico acqua intercapedine Wasserablauf Zwischenraum Jacket water drain...

Страница 5: ...DIMENSIONS IN mm ABMESSUNGEN IN mm MESURES EN mm MEDIDAS EN mm MATEN IN mm stress relief Presse etoupr de cable el Pisacable Elektrische LEGENDA LEGENDE KEY LEGENDE LEYENDA LEGENDA E Pressacavo entra...

Страница 6: ...5 DATI TECNICI TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DATOS TECNI COS TECHNISCHE GEGEVENS...

Страница 7: ...6 UNIONE APPARECCHIATURE GER TEZUSAMMENSCHLUSS COMBINING APPLIANCES UNI N D APPAREIL UNION DE VARIOS EQUIPOS VERBINDING VAN APPARATEN...

Страница 8: ...FUMI 9 9 COLLEGAMENTI 9 10 MESSA IN SERVIZIO 10 ISTRUZIONI PER L USO 10 AVVERTENZE PER L UTILIZZATORE 10 11 USO DEL BAGNOMARIA ELETTRICO 10 12 USO DELLO SCALDAPATATE 11 13 PERIODI DI INUTILIZZO 11 IST...

Страница 9: ...mento In caso di guasto o malfunzionamento della apparecchiatura chiudere il rubinetto d intercettazione gas e o disinserire l interruttore generale di alimentazione elettrica installati a monte della...

Страница 10: ...ati 7 3 UNIONE TRA APPARECCHIATURE Sfilare le manopole presenti sul fronte dell apparecchiatura rimuovere il cruscotto Accostare le apparecchiature e livellarle fino a far combacia re i piani di lavor...

Страница 11: ...namento In caso di guasto o malfunzionamento della apparecchiatura chiudere il rubinetto d intercettazione gas e o disinserire l interruttore generale di alimentazione elettrica installati a monte del...

Страница 12: ...l apparecchiatura a controllo prima di riutilizzarla Far funzionare le apparecchiature elettriche alla minima tem peratura per almeno 60 minuti ISTRUZIONI PER LA PULIZIA AVVERTENZE PER LA PULIZIA Il c...

Страница 13: ...Verificare dopo la sostituzione di un componente del circuito elettrico il suo corretto collegamento al cablaggio 16 1 BAGNOMARIA ELETTRICO Sostituzione del selettore della resistenza e della lampa da...

Страница 14: ...WRASENABZUGSSYSTEM 15 9 ANSCHL SSE 15 10 INBETRIEBNAHME 16 GEBRAUCHSANLEITUNGEN 16 HINWEISE F R DEN BENUTZER 16 11 GEBRAUCH DER ELEKTRISCHEN BAIN MARIE 16 12 GEBRAUCH DES FRITTENWANNE 17 13 STILLSTAND...

Страница 15: ...das Ger t w hrend des Betriebs Schlie en Sie bei Defekten oder Betriebsst rungen den Ga sabsperrhahn und oder unterbrechen Sie die Stromversor gung am Hauptschalter die beide dem Ger t vorgeschaltet s...

Страница 16: ...ion der Anschl sse sind dem Installationsschema am Anfang dieser Anleitungen zu entnehmen Das Ger t kann einzeln oder zusammen mit anderen Ger ten derselben Baureihe installiert werden Das Ger t eigne...

Страница 17: ...ler autorisiertes Personal entsprechend den einschl gi gen Sicherheitsbestimmungen und diesen Anleitungen vor zunehmen Fordern Sie Kundendienstleistungen nur bei den vom Her steller autorisierten Serv...

Страница 18: ...spritzern sch tzen w hrend der Abnehm Transport und Entleerungsvorg ngen Einen ausreichend bemessenen und aus temperaturbest n digem Material bestehenden Auffangbeh lter verwenden 13 STILLSTANDZEITEN...

Страница 19: ...er Thermostat des Temperaturreglers ist defekt 15 2 FRITTENWANNE Das Ger t heizt nicht M gliche Ursachen Der Thermostat des Temperaturreglers ist defekt Die Heizelemente sind defekt Die Heizleistung l...

Страница 20: ...19 Infrarod heizelement Heizelement...

Страница 21: ...8 FUMES EXHAUST SYSTEM 22 9 CONNECTIONS 22 10 COMMISSIONING 22 INSTRUCTIONS FOR USE 22 REMINDERS FOR THE USER 22 11 USING THE ELECTRIC BAIN MARIE 23 12 USING THE POTATO WARMER 23 13 PROLONGED DISUSE...

Страница 22: ...appliance FIRE HAZARD Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensor...

Страница 23: ...ot exceed 3 metres 9 CONNECTIONS The position and dimensions of connections are given in the installation diagram at the start of this manual 9 1 ELECTRICAL CONNECTIONS Check that the appliance is des...

Страница 24: ...not activate the heating system when there is no water in the well While the appliance is on the water level must be maintained level with or above the minimum level indicated on the wall of the well...

Страница 25: ...e for any damage or in jury resulting from failure to observe the following rules Read this manual carefully It provides important information for safe installation use and maintenance of the applianc...

Страница 26: ...ol panel and the con tainer Disconnect the faulty heating element removeand replace it Have care to fit in right position the fixing flange seal better replace it 17 CLEANING THE INTERIOR Check the co...

Страница 27: ...ORDEMENTS 28 10 MISE EN SERVICE 29 INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION 29 AVERTISSEMENTS POUR L UTILISATEUR 29 11 UTILISATION DU BAIN MARIE LECTRIQUE 29 12 UTILISATION DU CHAUFFE POMMES DE TERRE 29 13 P R...

Страница 28: ...pareil fer mer le robinet d arr t du gaz et ou d sactiver l interrupteur g n ral d alimentation lectrique install s en amont de l ap pareil Effectuer le nettoyage conform ment aux instructions donn es...

Страница 29: ...al tique de l appareil 8 1 APPAREIL DE TYPE A1 Mettre les appareils de type A1 sous une hotte aspiran te pour assurer l vacuation des fum es et des vapeurs de cuisson 8 2 APPAREIL DE TYPE B21 Installe...

Страница 30: ...UE D INCENDIE Attention Les enfants doivent tre surveill s afin qu ils ne jouent pas avec l appareil Cet appareil n est pas destin tre utilis par des person nes y compris les enfants avec incapacit sy...

Страница 31: ...toyer les pi ces internes de l appareil au moins deux fois par an par un technicien agr Ne pas laver l appareil avec des jets d eau directs ou haute pression Ne pas utiliser de produits corrosifs pour...

Страница 32: ...commandes D poser et remplacer le composant Remonter toutes les pi ces Effectuer les op rations de d montage dans l ordre inverse Remplacement du thermostat de travail et du thermostat de s curit D mo...

Страница 33: ...IONES 34 10 PUESTA EN SERVICIO 35 INSTRUCCIONES DE USO 35 ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO 35 11 USO DEL BA O MAR A EL CTRICO 35 12 USO DELLO SCALDAPATATE 35 13 INACTIVIDAD DEL EQUIPO 36 INSTRUCCIONES DE...

Страница 34: ...neral de alimenta ci n el ctrica instalados antes del equipo Efectuar la limpieza de acuerdo con lo indicado en el cap tulo INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA No dejar material inflamable cerca del equipo...

Страница 35: ...os por la cocci n 8 2 EQUIPO TIPO B21 Instalar el equipo tipo B21 bajo una campana extractora 8 3 EQUIPO TIPO B11 Montar sobre el equipo tipo B11 la chimenea adecuada que se debe pedir al fabricante d...

Страница 36: ...n capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o la carencia de la experiencia y del conocimiento a menos que hayan sido dados la supervisi n o la instrucci n referente al uso de la aplicaci n...

Страница 37: ...nico autorizado al menos dos veces al a o No lavar el equipo con chorros de agua directos o de alta presi n No utilizar productos corrosivos para limpiar el suelo debajo del equipo SUPERFICIES DE ACER...

Страница 38: ...ciones de desmontaje en orden contrario Sustituci n del termostato de trabajo y del termostato de seguridad Desmontar el panel de mandos Extraer el bulbo del alojamiento fijado a la cuba Desmontar y s...

Страница 39: ...RIJFSTELLING 41 INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK 41 AANWIJZINGEN VOOR DE GEBRUIKER 41 11 GEBRUIK VAN DE ELEKTRISCHE BAIN MARIE 41 12 GEBRUIK VAN DE VERWARMDE FRITESBAK 42 13 PERIODES WAARIN HET APPARAAT N...

Страница 40: ...erking in het oog In het geval van een storing of een defect in het apparaat moet de gaskraan worden dichtgedraaid en of moet de ho ofdschakelaar van de elektrische voeding die bovenstrooms van het ap...

Страница 41: ...ARAAT OP EEN BASIS IN BRUGOPSTELLING VRIJHANGEND Volg de instructies die worden gegeven bij het gebruikte type ondersteuning 7 2 BEVESTIGING VAN HET APPARAAT AAN DE VLOER Zet afzonderlijk ge nstalleer...

Страница 42: ...ntract af te sluiten Het apparaat is bestemd voor professioneel gebruik en moet worden bediend door opgeleide personen Het apparaat is bestemd voor het bereiden van voedsel in overeenstemming met de g...

Страница 43: ...ruikt Maak het apparaat grondig schoon Wrijf alle roestvrij stalen oppervlakken in met een doek met vaselineolie zodat er een beschermend laagje wordt aange bracht Laat de deksels open staan Draai kra...

Страница 44: ...van de temperatuur is defect 16 VERVANGING VAN ONDERDELEN AANWIJZINGEN VOOR DE VERVANGING VAN ONDER DELEN Schakel de elektrische voeding van het apparaat uit indien aanwezig alvorens welke handeling...

Страница 45: ...44 Verwarmingselement...

Отзывы: