background image

11

Nelle  apparecchiature  provviste  di  programmatore 
digitale, l’intervento del termostato di sicurezza pro-
voca lo spegnimento del programmatore. Al riavvio 
deve essere quindi riprogrammato.

Non  appoggiare  pesi  sulla  porta  aperta  del 
forno e non utilizzare la cavità di cottura per 
conservare  cibi  umidi  o  oggetti  di  qualsiasi 

natura.

L’area  nelle  vicinanze  della  cavità  del  forno 
potrebbe essere molto calda, prestare caute-
la  nel  posizionare  in  questo  spazio  prese  di 

corrente, altri elettrodomestici, cavi elettrici, tubazioni e 
qualsiasi materiale sensibile al calore o infiammabile. 

 PER LA COTTURA

Pericolo di scottature!

Durante il funzionamento e per alcuni minuti dopo 
l’utilizzo, l’interno del forno ed alcune parti esterne 
raggiungono  temperature  molto  elevate!  Non  en-
trare  in  contatto  con  queste  parti  senza  protezioni 
personali adeguate.

Pericolo di scottature!

Non  toccare  gli  elementi  riscaldanti  all’interno  del 
forno! 

Pericolo di scottature!

Essendo accessibili elementi caldi quando in uso, per 
evitare ustioni e scottature, i bambini devono essere 
tenuti lontani.

Pericolo di incendio!

Non    immettere  nella  cavità  di  cottura  liquidi  e/o 
ingredienti alcolici durante il funzionamento.

 Sorvegliare l’apparecchiatura durante tutto il 

suo funzionamento.

Non rivestire la cavità del forno con fogli di 
alluminio o simili.

Per la cottura utilizzare soltanto recipienti, te-
glie e accessori espressamente concepiti per 
tale utilizzo, realizzati in materiali resistenti alle 

alte temperature e idonei al contatto con gli alimenti.

Lo  sgocciolamento  di  alcune  sostanze  nella 
cavità del forno (es. acidi della frutta) provo-
cano macchie che non è possibile rimuovere 

ma che non pregiudicano le prestazioni dell’apparec-
chiatura.

Non versare liquidi freddi sulle pareti della cavi-
tà quando il forno è in funzione: lo sbalzo termi-
co potrebbe creare danni alle pareti interne.

In  the  case  of  equipment  with  a  digital  programmer, 
the  activation  of  the  safety  thermostat  shuts  off  the 
programmer. It must be reprogrammed when the oven 
is restarted.

Do  not  rest  heavy  objects  on  the  oven’s  open 
door and do not use the cooking cavity to store 
moist food or any other type of object.
The area near the oven cavity may become very 
hot,  so  take  precautions  when  positioning 
power  outlets,  other  household  appliances, 

electrical cables, hoses and any heat-sensitive or flam-
mable material in this area.

 FOR COOKING

Burn hazard!

During operation and for a few minutes after use, the 
interior of the oven and some outer parts reach very high 
temperatures! Do not touch these parts without suitable 
personal protections.

Burn hazard!

Care should be taken to avoid touching heating elements 
inside the oven.

Burn hazard!

Accessible parts will become hot when in use. To avoid 
burns and scalds, children should be kept away.

Fire hazard!

Do not introduce liquids and/or alcoholic ingredients 
into the cooking cavity during operation.

 Monitor the appliance during the entire time it 

is in operation.

Do not cover the oven cavity with aluminium foil 
or similar material.

For the cooking, use only containers, pans and 
accessories that have been specifically designed 
for this use, made of high-temperature-resistant 

materials and suitable for contact with foods.

The  dripping  of  some  substances  in  the  oven 
cavity (e.g., fruit acids) may cause stains which 
cannot be removed, but the stains do not com-

promise the appliance’s performance.

Do not splash or pour cold liquids on the walls 
of  the  cavity  when  the  oven  is  operating:  the 
thermal stress may damage the interior walls.

Содержание 1FLBMP9

Страница 1: ...1FLBMP9 taste of design Manuale d installazione e uso Installation and use manual...

Страница 2: ...i preavviso I disegni gli schemi di installazione e le tabelle contenuti all in terno del manuale sono da ritenersi indicativi ed esclusivamente a titolo d informazione Gli impianti di allacciamento d...

Страница 3: ...inaria 27 Pulizia 27 Sostituzione lampadina 29 Periodi di inattivit 29 Smaltimento a fine vita 30 Assistenza post vendita 30 INDICE INDEX DESCRIPTION PAGE TECHNICAL DATA 4 INSTALLATION 5 Safety warnin...

Страница 4: ...ular heating element W 2300 Motoventilatore Motor fan W 30 Tangenziale Tangential W 30 Lampada Light W 25 25 Programmatore digitale Digital programmer W 3 Tipo cavo Cable type H05V2V2 F 3x1 5 mm2 Lung...

Страница 5: ...et INSTALLAZIONE INSTALLATION AVVERTENZE DI SICUREZZA Leggereattentamentequestolibrettodiistruzioni prima dell installazione e o dell uso dell appa recchiatura e conservarlo in un luogo accessibile a...

Страница 6: ...kaging film instructions bag expanded polystyrene impact protections CONTROLLO E MOVIMENTAZIONE Dopoaverdisimballatol apparecchiaturarimuovendo tutti i materiali di imballo e le pellicole a protezione...

Страница 7: ...tichecorrispondanoaquelledell impian to di alimentazione Il forno viene fornito gi provvisto di un cavo di ali mentazione H05V2V2 F lungo90cmsulqualedovr essere installata una spina che sopporti i 16...

Страница 8: ...e si consiglia pertanto di prevedere delle prese di aerazione A fig 3 3 BUILT IN UNIT INSTALLATION Make certain that the cabinet in which you willbeinstallingtheapplianceisinperfectcondition and compl...

Страница 9: ...sti ultimi fig 4 Completare l installazione fissando lateralmente l apparecchiatura al mobile fig 5 It is recommended that you install the appliance far fromrefrigeratorsandfreezerssothattheheatproduc...

Страница 10: ...o in caso di intervento del termostato per riutilizzarlo sufficiente attendere il raffreddamento del forno In caso contrario se l intervento determinato da un difetto dei componenti necessario far int...

Страница 11: ...ile rimuovere ma che non pregiudicano le prestazioni dell apparec chiatura Non versare liquidi freddi sulle pareti della cavi t quando il forno in funzione lo sbalzo termi co potrebbe creare danni all...

Страница 12: ...ettagli consultare pag 15 2 porta del forno 3 maniglia 4 resistenza superiore 5 resistenza grill 6 resistenza inferiore 7 resistenza circolare 8 ventola posteriore 9 lampadina 10 griglie per livelli d...

Страница 13: ...polospegnimentodell appa recchiatura il ventilatore rimane in funzione finch il forno si raffredda evitando cosi il surriscaldamento del mobile USEFUL INFORMATION This booklet provides information abo...

Страница 14: ...cottura girare l arrosto e ricoprirlo di tanto in tanto con il sugo di cottura Per un maggior rendimento durante la fun zione grill si consiglia di impostare una temperatura inferiore ai 200 C SOME C...

Страница 15: ...4 operation indicator light connected to the ther operation indicator light connected to the ther mostat when it turns off this indicates that the mostat when it turns off this indicates that the des...

Страница 16: ...simbolo premere il pulsante premere il pulsante o per regolare l ora desiderata Attendere e un segnale acustico segnaler che l ora e stata impostata figura 11 La modifica dell ora impostata pu essere...

Страница 17: ...etting the Timer fig 13 A Setting the Timer Tosetthetimer presstheSELECT buttonfor3seconds buttonfor3seconds untilthe symbolisdisplayed figure13 Setthedesired symbolisdisplayed figure13 Setthedesire t...

Страница 18: ...ated if you touch the SELECT button The display indicates the CORRECT TIME the ACOUSTIC SIGNAL and the TIMER symbol are deactivated A U T O A U T O A U T O 3 sec A B A U T O A U T O A U T O 3 sec B E...

Страница 19: ...re i valori utilizzando i tasti o Poiruotarelemanopole 1 e 2 alla temperatura e tipo di cottura desi derata MANUAL the oven is turned on and off manually The oven is turned on and off manually and thi...

Страница 20: ...on fig 17 Press the SELECT button for 3 seconds Press the SELECT button again the wording dur ding ding is displayed or press it twice to change the COOKING TIMEusingthe or buttons Thecountdowncan bed...

Страница 21: ...mode based on the set cooking time and the time you want the dish to be ready Example cooking time set 1 hour and 30 minutes 1 hour and 30 minutes cooking end time set 13 00 time at which you would li...

Страница 22: ...L GIORNO D Settings Changes Deactivation fig 21 Press the SELECT button for 3 seconds Press the SELECT button once and the wording dur isdisplayed pressittwiceandthewording end isdisplayed pressittwic...

Страница 23: ...23 USO DEL GIRARROSTO 23 HOW TO USE THE ROTISSERIE 5 5 4 1 2 3 BEEP BEEP 22...

Страница 24: ...uble upper heating elements Browning the surfaces of foods Grill ventilato Sola resistenza superiore centrale ventola girarrosto Cottura di carni di grosso spessore e pietanze particolarmente volumino...

Страница 25: ...el forno troppo alta Tempo di cottura troppo lungo Contenitore utilizzato non adatto alla pietanza o alla tipologia di cottura scelta Pietanze non cotte uniformemente Disposizione errata delle pietanz...

Страница 26: ...sono due al punto 3 non spegnere il forno ma lasciare accesa soltanto la resistenza suola selezionando Per la pulizia utilizzare delle spazzole Non lavare in lavastoviglie TELESCOPIC OVEN RAILS Theha...

Страница 27: ...ali per i livelli di cottura fig 25 se sono comprensive di guide estraibili optional NON consigliabile il loro lavaggio in lavastoviglie perch esso potrebbe pregiudicarne il corretto funzionamento rim...

Страница 28: ...28 25 26 27 9 0 1 3 4 5 2 20 20 20 5 4 1 3 2...

Страница 29: ...power supply plug SOSTITUZIONE LAMPADINA Chiudere sempre l interruttore elettrico principale durante la manutenzione ordinaria o in caso di lunga inattivit Dopo aver rimosso le griglie per livelli di...

Страница 30: ...etendere che siano utilizzati unicamente ricambi originali l utilizzo di com ponentistica diversa da quella fornita dal Co struttore fa decadere la Garanzia e pu arrecare danni alle persone e all appa...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...o grafico Artlinea cod FIB91 rev 03 09 2014 Barazza srl 31025 Sarano di S Lucia di Piave TV ITALIA Via Risorgimento 14 Tel 39 0438 62888 Fax 39 0438 64901 info barazzasrl it www barazzasrl it taste of...

Отзывы: