background image

50

51

Campos de utilização da bamix

®

 

A bamix

®

 atua diretamente na panela ou na sertã, o que simplifica a limpeza, porque 

trabalha durante a cozedura, evitando a necessidade de vazar para outro recipiente.

A bamix

®

 torna-se particularmente prática para as seguintes operações: (*Gastro 350)

–  passar e emulsionar molhos frios e quentes de 1 até 20 litros / *2 até 30 litros
–  passar sopas de legumes de 2 até 20 litros / *3 até 30 litros
–  engrossar sopas e molhos a partir de 1 litro / *3 litros
–  bater e fazer subir claras (pelo menos 5 claras / *10 claras)
–  bater natas a partir de 1 litro / *2 litros
–  massas fluidas p. ex. para «Chäschüechli», Royal, etc.
–  misturar e fazer puré de frutas para glacê
–  mexer compotas
–  fazer puré
–  frapés de frutas
–  maionese, manteiga de ervas aromáticas
–  triturar cubos de gelo e fruta congelada
–  mexer massa de creme gelado

Trabalhar com a bamix

®

 

Picar e triturar

Rodar a bamix

®

 sempre suavemente a partir do pulso e deixar que penetre na massa (sem 

empurrar). Trabalhar de cima para baixo. O produto fica mais ou menos fino com mais ou 
menos tempo de atuação

Bater

Introduzir a bamix

®

 na massa, mantê-la inclinada e levantá-la lentamente ao longo da 

parede do recipiente, mergulhando-a de novo. Repetir o processo até que a massa fique 
bem batida e consistente

Passar, misturar

Colocar a bamix

®

 com o batedor obliquamente na massa e deixar passar bem. 

Sugestão:

 no caso de pequenas quantidades, manter o recipiente inclinado para evitar salpicos.

Limpeza e manutenção

Após cada utilização, passar simplesmente a tampa de proteção e o tubo de proteção 
com a peça encaixada pela água da torneira, quente ou fria, e voltar a colocar o aparelho no 
suporte de parede. O aparelho é impermeável à água até à separação entre a caixa e o punho.

Manutenção da bamix

®

De vez em quando, deitar 2 a 3 gotas de óleo para salada na base do veio e ligar o aparelho 
durante 2 minutos. A seguir, colocar o aparelho em água quente para que não passem 
restos de óleo para os alimentos.

O aparelho e a tampa de protecção não podem ir à máquina de lavar louça. 

No caso do dispositivo, poderá verificar-se corrosão (coloração preta) da 

tampa de proteção, se ela permanecer demasiado tempo na água.

Este aparelho só deve ser utilizado para a preparação de produtos alimentares. 
Qualquer outra utilização pode ser perigosa e provocar ferimentos. No caso de 
utilização inadequada, caducam a responsabilidade e a garantia do fabricante.

Características técnicas

Modelo

 

Gastro 200,

 G200, GE200, M160, M180, M200, PRO-1 (Mono), PRO-2 (Gastro)

Potência 

 

230V/160 W – 200 W 

110 – 120V/200 W

Velocidade

 

Escalão 1 ~12.000 rpm 

~10.000 – 12.000 rpm

de rotação

 

Escalão 2 ~17.000 rpm 

~15.000 – 17.000 rpm

Funcionamento 
de curta duração 

 

 

5 min

Isolamento

  

Isolamento duplo

Comprimento total

   

39,5 cm

Profundidade 
de imersão

 

 

~29 cm

Cabo

  

extensível ou reto

Peso

 

 

~1.000 g

Materiais

 

 

Todas as peças são inoxidáveis, resistentes 

 

 

a alimentos e de sabor neutro. EN-10/2011

Modelo
Gastro 350,

 G350, M350, G350 Gastro, GL200 (PRO-3), PRO-3 (Gastro)

Potência  

230V/350 W   

110 – 120V/200 W

Velocidade  

Escalão 1 ~18.000 rpm   

~10.000 – 12.000 rpm

de rotação  

Escalão 2 ~22.000 rpm  

~15.000 – 17.000 rpm

Funcionamento 
de curta duração

 

 

5 min

Isolamento  

 

Isolamento duplo

Comprimento total    

49,5 cm

Profundidade 
de imersão

 

 

~39 cm

Cabo  

 

extensível ou reto

Peso  

 

~1.200 g

Materiais

 

 

Todas as peças são inoxidáveis, resistentes 

 

 

a alimentos e de sabor neutro. EN-10/2011

Símbolos de teste 

  

www.tuev-sued.de/ps-zert.

 

*

*exkl. Gastro 350

Содержание GASTRO Series

Страница 1: ...afeguards UL 13 15 Technical details UL 16 fran ais 21 Mesures de s curit importantes UL 24 25 Caract ristiques techniques UL 27 italiano 32 espagnol 39 portugu s 46 nederlands 53 finland 60 svenska 6...

Страница 2: ...Nachbenutzer weiter Das Ger t darf nur f r den vorgesehenen Zweck gem ss dieser Gebrauchsanleitung verwendet werden Das ausgew hlte Aufsteckteil m glichst senkrecht auf das Wellenende stecken so dass...

Страница 3: ...f heisse Oberfl chen oder in der N he von offenen Gasflammen abstellen damit das Geh use keinen Schaden nimmt Das Ger t darf nur bisunterhalbderTrennungvon Geh use und Griff in Fl ssigkeiten getaucht...

Страница 4: ...xen und p rieren von Fr chten f r Glac mixen von Konfit ren p rieren Fr chtefrapp s Mayonnaise Kr uterbutter zerhacken von Eisw rfeln und gefrorenen Fr chte Eiscr me Masse r hren Arbeiten mit dem bami...

Страница 5: ...ng Dieses Ger t ist entsprechend der europ ischen Richtlinie 2012 19 EG ber Elektro und Elektronik Altger te waste electrical and electronic equipment WEEE gekennzeichnet Die Richtlinie gibt den Rahme...

Страница 6: ...nnaise sauces cocktails pancake batter milk shakes salad dressings For all dishes with a thick creamy consistency The multi purpose blade has sharp edges Risk of injury especially when the mincer is r...

Страница 7: ...power cord is damaged a fault is suspected after the appliance has been dropped or a similar mishap has occurred In such cases the bamix needs to be returned to our repairservice All repairs must be...

Страница 8: ...or make small quantities at a time to reduce spillage Keep hands and utensils out of the container while blen ding to prevent the possibility of severe injury to persons or damage to the unit If a scr...

Страница 9: ...200 g Tested All material parts are rustproof tasteless and resistant to corrosive foodstuffs EN 10 2011 Mechanical and UL 982 electrical safety CSA C22 2 No 1335 1 and 1335 2 14 Official test marks...

Страница 10: ...ing water hot or cold and then put bamix back ready to hand in its wall holder The appliance is watertight up to the seam below the switch Care Occasionally put two or three drops of salad oil on the...

Страница 11: ...ions l g res Disque m langeur m lange et mulsionne la mayonnaise les sauces les cocktails les omelettes les frapp s les sauces salade et convient pour toutes les pr parations cr meuses un peu plus pai...

Страница 12: ...protection ne doivent pas tre nettoy s dans un lave vaisselle Nettoyer l appareil seulement avec un chiffon humide Retirezlaprisesecteurlorsquevousmanipulezlacoupole de protection ou les accessoires p...

Страница 13: ...utilis par les enfants porter une attention particuli re lorsqu il est utilis proximit d enfants TEINDRE l appareil puis le d brancher quand il n est pas utilis avant le montage ou le d montage d out...

Страница 14: ...it si l appareil est employ pour d autres utilisations que celles pour lesquelles il est con u s il est utilis de mani re incorrecte ou s il est r par par des personnes non qualifi es Dans de tels cas...

Страница 15: ...g rement ne pas appuyer Travaillez de haut en bas Plus longtemps vous op rerez plus fin sera le r sultat Battre fouet Poser l appareil au fond du r cipient dans le liquide battre Tenir le bamix de bi...

Страница 16: ...spectent la norme EN 10 2011 Les valeurs limites alimentaires pr vues par la loi sont respect es Mise au rebut Cet appareil est immatricul en fonction de la Directive europ enne 2012 19 CE concernant...

Страница 17: ...usare per tutti gli alimenti leggeri Frullino Per preparare maionese salse cocktail impasto per omelette frapp condimento per insalata Per tutti i preparati cremosi o densi I S T R U Z I O N I P E R L...

Страница 18: ...re o tirare l apparecchio afferrandolo per il cavo di alimentazione Non tirare o schiacciare il cavo di alimentazione su spigoli vivi Non deporre o appendere il cavo di alimentazione sopra oggetti sur...

Страница 19: ...bamix stagno fino alla separazione dell alloggiamento e dell impugnatura Manutenzione del bamix Applicare di quando in quando qualche goccia d olio alla base dell asse e mettere in funzione l apparec...

Страница 20: ...e omelette frapp s adere zos para ensaladas Para todas las cremas o l quidos densos Existe riesgo de lesiones debido a los bordes afilados cuchillas y a piezas en rotaci n Existe riesgo de lesiones de...

Страница 21: ...l quidos s lo hasta por debajo de la separaci n entre la carcasa y el mango No lavar en el lavavajillas ni el aparato ni la cubierta protectora Limpiar el aparato s lo con un trapo h medo Desconectar...

Страница 22: ...de 1 litro 2 litros Preparar masas l quidas p ej para queso Ch sch echli suizo Royal etc Triturar y hacer pur s de frutas para helado Preparaci n de mermeladas Hacer pur s Frapp s de frutas Mayonesa m...

Страница 23: ...n distintivo en conformidad con la directiva europea 2012 19 CE sobre residuos de aparatos el ctricos y electr nicos RAEE waste of electrical and electronic equipment WEEE La directiva ofrece el marco...

Страница 24: ...co batedor Bate claras leite magro natas manteiga pudim Para fazer subir e dar corpo a molhos e sopas Para todos os produtos com ar Batedor Para preparar maionese molhos cocktails massa de omelete fra...

Страница 25: ...el trico N o passar nem dobrar o cabo por cima de arestas afiadas N o colocar nem suspender o cabo sobre objetos quentes ou chamas e proteg lo do calor e leo O aparelho n o deve ser ligado se o apare...

Страница 26: ...ria e voltar a colocar o aparelho no suporte de parede O aparelho imperme vel gua at separa o entre a caixa e o punho Manuten o da bamix De vez em quando deitar 2 a 3 gotas de leo para salada na base...

Страница 27: ...draaiende onderdelen Risico op verwondingen door scherpe randen messen en draaiende onderdelen Risico op verwondingen door scherpe randen messen en draaiende onderdelen Contacto com Confirmamos que o...

Страница 28: ...eschadigd geraakt Het apparaat mag enkel tot onder de scheiding van de behuizing en de greep in vloeistof worden ondergedompeld Reinig het apparaat en de beschermkap niet in de vaatwasser Maak het app...

Страница 29: ...er opkloppen en monteren van eiwit min 5 eiwitten min 10 eiwitten opkloppen van room vanaf 1 liter 2 liter vloeibare massa s bv voor Zwitserse kaassoufl s ch sch echli etc mixen en pureren van vruchte...

Страница 30: ...erespecteerd Afvoer Dit apparaat heeft het keurmerk en is dus conform de Europese richtlijn 2012 19 EG wat betreft afgedankte elektrische en elektronische apparatuur waste electrical and electronic eq...

Страница 31: ...keiden vatkaamiseen Kaikkeen mink tulee olla vaahtomaista ja ilmavaa Soseutuslevy emulgointiin Sekoittaa pirtel it juomia soseita salaatinkastikkeita majoneesia j hdytettyj juomia kakku ja ohukaistaik...

Страница 32: ...uudelta ja ljylt Laitetta ei saa ottaa k ytt n jos laite sen kotelo tai virtajohto on vaurioitunut on syyt ep ill ett laite on vaurioitunut putoamisen tai muun vahingon seurauksena N iss tapauksissa l...

Страница 33: ...ltt miseksi ennen kuin otat sen pois kulhosta Vihje Pid ty skentelyn aikana vapaata k tt astian suun p ll n in est t soseutettavan ruo ka aineen roiskumisen astiasta Nopeuden valinta Asento I kevyisi...

Страница 34: ...lytande saker Risk f r personskador p grund av vassa kanter knivar och roterande delar Risk f r personskador p grund av vassa kanter knivar och roterande delar Risk f r personskador p grund av vassa k...

Страница 35: ...pparaten p heta ytor eller i n rheten av ppna gasflammor s att kapslingen inte tar skada Apparaten f r bara doppas i v tskor upp till nedanf r gr nsen mellan kapsling och handtag Apparaten och skyddsk...

Страница 36: ...dning Gastro 350 passera och emulgera kalla och varma s ser fr n 1 till 20 liter 2 till 30 liter mosa gr nsakssoppor fr n 2 till 20 liter 3 till 30 liter montera soppor och s ser fr n 1 liter 3 liter...

Страница 37: ...pfyller kraven i det europeiska direkti vet 2012 19 EG om f rbrukade elektriska och elektronis ka apparater waste electrical and electronic equipment WEEE Direktivet anger ramen f r en EU omfattande t...

Страница 38: ...de masser B R U K S A N V I S N I N G bamix GASTRO Gastro 200 I G200 I M160 I M180 I M200 I PRO 1 Mono I PRO 2 Gastro Gastro 350 I G350 I M350 I G350 Gastro I GL200 PRO 3 I PRO 3 Gastro Skarpe kanter...

Страница 39: ...pe kanter eller klem den fast Ikke legg eller heng ledningen over varme gjenstander eller pen ild og beskytt den mot varme og olje Ikke ta apparatet i drift n r apparatet huset eller ledningen er skad...

Страница 40: ...ny bruk Apparatet er vanntett opp til skillet mellom hus og h ndtak Stell av bamix Hell av og til 2 3 dr per matolje p bunnen av drivakselen og la apparatet g i 2 minutter Deretter dypper du apparate...

Страница 41: ...ing af mayonnaise sovse pandekagedej milkshakes salatdressings Til alle retter med en tyk og cremet konsistens Risiko for personskade p grund af skarpe kanter knive og roterende dele Risiko for person...

Страница 42: ...emaskinen Apparatet m kun reng res med en fugtig klud Tr k stikket ud af stikkontakten n r du h ndterer beskyttelsessk rmen eller tilbeh rsdelene som f eks ved reng ring af apparatet under rindende va...

Страница 43: ...at fremstille syltet j at blende frugt og milkshakes til fremstilling af mayonnaise og kryddersm r at knuse isterninger og frosset frugt at piske isblandinger S ledes bruges bamix Hakning og findelin...

Страница 44: ...ne gr nsev rdier overholdes Bortskaffelse Dette apparat er m rket i overensstemmelse med det europ iske direktiv 2012 19 EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr waste electrical and electronic...

Страница 45: ...Gebrauchsanleitung DE EN FR IT ES PT NL FI SE NO DK bamix GASTRO 200 793 040 ESGE AG Hauptstrasse 21 CH 9517 Mettlen Schweiz 10 18 10 000...

Отзывы: