C-1 OPERAZIONI PRELIMINARI
Aprire gli imballi e verificare che la dotazione di materiali e minuterie
sia completa.
PERICOLO
PERICOLO DI FOLGORAZIONE
ATTENZIONE
AVVERTENZA
RISPETTA L'AMBIENTE
Provvedere allo smaltimento dell’attrezzatura secondo le normative
vigenti nei vari paesi.
PERICOLO
PERICOLO DI FOLGORAZIONE
ATTENZIONE
AVVERTENZA
RISPETTA L'AMBIENTE
Prima di procedere all’installazione dell’avvolgifiocco verificate o fate
verificare da persona competente che lo strallo sia in buone condizioni.
In caso di dubbio è consigliabile sostituirlo.
C-1.1
Consigli e note
Sono esclusi dalla fornitura dell’avvolgifiocco GFSI:
sartiame in fune o rod, centralina idraulica, pompa manuale per
tensionamento cilindro tendistrallo, tubi idraulici e quant’altro non
descritto.
(La scelta della centralina idraulica puo’ dipendere dalle eventuali altre
utenze idrauliche di bordo collegate).
PERICOLO
PERICOLO DI FOLGORAZIONE
ATTENZIONE
AVVERTENZA
RISPETTA L'AMBIENTE
Per un corretto funzionamento dell’avvolgitore, è necessaria l’installazione
di elettrovalvole del tipo “a centro chiuso, 4 vie, 3 posizioni di controllo”
sulla centralina elettro-idraulica.
Massima pressione di lavoro: si consiglia di settare la valvola di rilascio/
sicurezza sulla centralina o sull’impianto a 140 BAR o 2000 PSI.
SOLUZIONE N.1
TUBI IDRAULICI
(N.B. I tubi non sono forniti con l’avvolgifiocco)
Usare tubi tipo SAE 100 R2AT. La taglia dei tubi dipende dalla distanza
tra utenza (girafiocco) e centralina; per piccole distanze usare 2 tubi 3/8”.
(Contattare Soluzioni Meccaniche per maggiori info.)
RACCORDI IDRAULICI PER TUBI
(N.B. i raccordi e tubi non sono forniti con l’avvolgifiocco)
Tutti i raccordi devono essere di acciaio inox.
Connessioni standard consigliate:
femmina su tubi e maschio 3/8” - 19 BSPP su avvolgifiocco.
Nota: non usare prodotti bloccanti o nastro durante assemblaggio
raccordi.
Raccordi su tubi sono consigliati 3/8” - 19 femmina girevole.
METODO ALTERNATIVO:
TUBI IDRAULICI
(N.B. i tubi non sono forniti con l’avvolgifiocco)
Usare tubi tipo SAE 100 R1 oppure R2.
La taglia dei tubi dipende dalla distanza tra utenza (girafiocco) e
centralina.
Per piccole distanze usare tubi: -6 (3/8” ID).
(contattare Soluzioni Meccaniche per maggiori info).
RACCORDI IDRAULICI PER TUBI
(N.B. i raccordi e tubi non sono forniti con l’avvolgifiocco).
Tutti i raccordi devono essere di acciaio inox.
Connessioni standard consigliate:
Femmina su tubi e maschio 3/8” - 19 BSPP su avvolgifiocco.
Nota: non usare prodotti bloccanti o nastro durante assemblaggio
raccordi.
Raccordi consigliati 3/8” - 19 BSPP f maschio JIC 9/16 - 18
(usare un adatattore/raccordo tra attacco avvolgitore e tubo) JIC 9/16 -
18 femmina girevole.
C-1 PRELIMINARY OPERATIONS
Open all boxes and check the list of materials is complete.
DANGER
DANGER OF ELECTROCUTION
CAUTION
WARNING
RESPECT THE ENVIRONMENT
Dispose of the equipment following the rules in force in the different
countries.
DANGER
DANGER OF ELECTROCUTION
CAUTION
WARNING
RESPECT THE ENVIRONMENT
Before installing the furler, check the stay is in good conditions. In case
of doubt we suggest replacing it.
C-1.1
Suggestions and notes
Not included in the supply:
wire/rod stay, power-pack, manual pump for hydraulic adjustment of the
stay, hydraulic hoses, and anything else that is not described.
(The choice of the power-pack depends on the characteristics of other
hydraulic functions fitted onboard).
DANGER
DANGER OF ELECTROCUTION
CAUTION
WARNING
RESPECT THE ENVIRONMENT
In order to allow the furler perform correctly, the electric hydraulic power-
pack has to be fitted with “closed centre 4-way 3-position” solenoid valves.
Maximum working pressure: set relief valve on power plant at 140 BAR
or 2000 PSI.
SOLUTION N.1
HOSES
(N.B. hoses are not supplied with furler)
Use SAE 100 R2AT hoses. Sizes depend on the distance the hoses will
run. For short distances use n. 2 (two) 3/8” hoses.
(contact Soluzioni Meccaniche for further information).
HOSE END FITTINGS
(N.B. hoses and fittings are not supplied with furler)
All fittings must be in stainless steel. Recommended standard connection
method:
female fitting on hoses. 3/8” - 19 BSPP male on the furling unit.
Note: do not use locking paste or tape on connections.
Recommended hose end fitting sizes: 3/8” - 19 female swivel.
ALTERNATIVE FITTING METHOD:
HOSES
(N.B. hoses are not supplied with furler)
Use SAE 100 R1 or R2 hoses. Sizes depend on the distance the hoses
will run. For short distances use n. 2 (two) -6 (3/8” ID) drive hoses.
(contact Soluzioni Meccaniche for further information).
HOSE END FITTINGS
(N.B. hoses and fittings are not supplied with furler).
All fittings must be in stainless steel. Recommended standard connection
method:
Female fitting on hoses. 3/8” - 19 BSPP male on the furling unit.
Note: do not use locking paste or tape on connections.
Recommended hose end fitting sizes: 3/8” - 19 BSPP JIC 9/16-
18 male (used as adaptor between our standard unit end fittings and
hose) JIC 9/16 -18 female swivel.
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E USO
INSTALLATION AND USE
C
9
um_cts_it-en_rev. 05/2022
Содержание GFSI CTS
Страница 33: ...33 um_cts_it en_rev 05 2022 NOTE NOTE ...
Страница 34: ...34 um_cts_it en_rev 05 2022 NOTE NOTE ...
Страница 35: ......