A
INFORMAZIONI GENERALI
GENERAL INFORMATION
6
um_bfbmhss_it-en_rev. 1.0
A-7 DESCRIPTION OF
BFBMHSS
The system is made up by a reduction gear and a hydraulic motor with
its brake (to lock the device when reefi ng). It also includes a "free wheel"
device. During the "unfurl" sail opening operation, with the hydraulic motor
on and turning, in the absence of load from the halyard, it inhibits the
mandrel from rotating and prevents the unintentional unfurling of the sail
inside the boom. The whole system is integrated and protected inside
a cylindrical structure designed to be housed inside the mainsail furling
mandrel. Should the boom-maker supply a manual locking device (part
of the boom construction), then the brake is not required.
The motorization external body is in polished stainless steel, and is
supplied with slots (
C
) where the mainsail tack is to be tied on.
The standard motorization (
A
) may be equipped with either a simple boom
toggle (
B
), or alternatively, with the special boom toggle that integrates
the manual emergency clutch.
N.B.: both toggles are optional and are to be requested when placing
the order.
Upon demand, we may supply the drilling template (D) for the mandrel.
Being compact, light in weight, easy to install, and thanks to its position
mast-side of the boom, our electric motorization represents a unique
solution in its fi eld. Moreover, among the systems on the market, this
Bamar furler is the one that allows for the minimum distance between
aft-face of the mast and sail tack. This makes the sail opening and
closing easier.
A-7 DESCRIZIONE DEL BFBMHSS
Il sistema è costituito da un motoriduttore, un motore idraulico ed il
relativo freno (per bloccare il sistema durante i terzaroli). Include inoltre un
dispositivo “ruota libera” che, durante la manovra di apertura vela “svolgi”,
con motore idraulico azionato che gira, in assenza di carico dalla drizza,
evita di far ruotare il mandrel e impedisce l’involontario svolgimento della
vela all’interno del boma. Il tutto è accorpato e protetto da una struttura
cilindrica studiata per essere alloggiata all’interno del mandrino “mandrel”
di avvolgimento della randa. Nel caso in cui il fornitore del boma fornisse
un meccanismo di blocco manuale (parte della costruzione del boma) il
freno non sarebbe richiesto.
La fl angia esterna della motorizzazione è in acciaio inox lucidato ed è
dotata di asole (
C
) per la legatura del punto di mura della randa.
Alla motorizzazione standard (
A
) viene integrato lo snodo boma semplice
(
B
), o, in alternativa, lo speciale snodo boma che integra l’innesto per
l’emergenza manuale.
N.B.: Entrambi gli snodi sono elementi opzionali e vanno richiesti al
momento dell’ordinazione.
Su richiesta, possiamo fornire una dima di foratura (
D
) per il mandrel.
Grazie alla sua compattezza, leggerezza, facilità di installazione e
posizionamento a proravia del boma, la nostra motorizzazione elettrica
rappresenta una soluzione unica nel suo genere. Inoltre, tra i sistemi
presenti sul mercato, l’avvolgitore Bamar è quello che permette la distanza
minima tra la faccia poppiera dell’albero e la mura della vela. Ciò facilita
le manovre di apertura e chiusura della vela.
C
B
D
A
Boma
Boom
Le strutture dell’albero, del boma ed il tubo “mandrel” su cui si avvolge la
vela non fanno parte della fornitura.
Mast and boom structures, “mandrel” tube onto which the sail is furled are
not part of the supply.
Albero
Mast
Tubo mandrino in fi bra di carbonio o alluminio
(fornito dal costruttore del boma).
Carbon fi bre or aluminium mandrel tube
supplied by the boom manufacturer)
F1
F2
F3
Содержание BFBMHSS
Страница 15: ......