bamar BFBMHSS Скачать руководство пользователя страница 3

INFORMAZIONI GENERALI

GENERAL INFORMATION

A

3

um_bfbmhss_it-en_rev. 1.0

INTRODUCTION

This manual has been realised in order to supply all required information 

for a correct and safe installation, use and maintenance of the equipment.

You have to read and

understand this manual before using

the equipment and carrying out any 

operation on it.

This manual has been divided into sections, chapters and paragraphs in 

order to present the information in a structured and clear way.

Pages are numbered progressively.

The search for information may be done either through the key words used 

as titles for the sections, or through the consultation of the general index.

Keep this manual at hand even after having read it, it may help clarify 

any doubt.

Should you have problems in understanding this manual or parts of it, 

we strongly recommend contacting Soluzioni Meccaniche srl: address, 

phone and fax number can be found on the cover.

Soluzioni Meccaniche srl declines any and every responsibility 

for damages to persons or things caused by either an improper 

use of the system or inexperience, negligence, imprudence, or 

non-compliance with this manual.

A-1  SYMBOLS TO BE FOUND IN THE MANUAL

Five “graphic safety symbols” are used in this manual. Their purpose is 

to highlight different levels of danger and/or information:

DANGER

DANGER OF ELECTROCUTION

CAUTION

WARNING

RESPECT THE ENVIRONMENT

Draws one’s attention to situations or problems that might endanger the 

safety of persons, causing the risk of accident and death.

DANGER

DANGER OF ELECTROCUTION

CAUTION

WARNING

RESPECT THE ENVIRONMENT

Draws one’s attention to a highly dangerous situation that might endanger 

the safety and life of exposed persons due to the presence of electricity.

DANGER

DANGER OF ELECTROCUTION

CAUTION

WARNING

RESPECT THE ENVIRONMENT

Draws one’s attention to situations or problems linked to the system’s 

efficiency which do not endanger the safety of people.

DANGER

DANGER OF ELECTROCUTION

CAUTION

WARNING

RESPECT THE ENVIRONMENT

Draws one’s attention to important general information that endangers 

neither personal safety nor the operation of the system.

DANGER

DANGER OF ELECTROCUTION

CAUTION

WARNING

RESPECT THE ENVIRONMENT

Draws one’s attention to important pieces of information concerning 

respect for the environment.

INTRODUZIONE

Questo manuale è stato realizzato allo scopo di fornire tutte le informazioni 

necessarie per installare ed utilizzare l’apparecchiatura in maniera 

corretta e sicura e per effettuarne la manutenzione.

Occorre leggere e capire questo manuale 

prima di usare l’apparecchiatura,

ed effettuare qualsiasi operazione 

con esso o su di esso.

Il manuale è suddiviso in sezioni, capitoli e paragrafi in modo da 

presentare le informazioni strutturate in modo chiaro.

Le pagine sono numerate progressivamente.

La ricerca delle informazioni può essere basata sull’utilizzo delle parole 

chiave usate come titolo delle sezioni e dei capitoli ma soprattutto dalla 

consultazione dell’indice generale.

Conservare questo manuale anche dopo la completa lettura, in modo 

che sia sempre a portata di mano per il chiarimento di eventuali dubbi.

In caso di problemi nella comprensione di questo manuale o di parti di 

esso si raccomanda vivamente di contattare la ditta Soluzioni Meccaniche 

srl: indirizzi, numeri di telefono e telefax sono riportati nella quarta di 

copertina di questo manuale.

La ditta Soluzioni Meccaniche srl declina ogni responsabilità 

per danni a persone o cose derivanti da un uso improprio 

dell’attrezzatura, da imperizia, imprudenza o negligenza e dalla 

inosservanza delle norme descritte in questo manuale.

A-1  SIMBOLOGIA PRESENTE NEL MANUALE

In questo manuale sono utilizzati cinque tipi di “simboli grafici di 

sicurezza”, che hanno lo scopo di evidenziare altrettanti livelli di pericolo 

o informazione:

PERICOLO

PERICOLO DI FOLGORAZIONE

ATTENZIONE

AVVERTENZA

RISPETTA L'AMBIENTE

Richiama l’attenzione a situazioni o problemi che potrebbero pregiudicare 

l’incolumità delle persone per infortuni o rischio di morte.

PERICOLO

PERICOLO DI FOLGORAZIONE

ATTENZIONE

AVVERTENZA

RISPETTA L'AMBIENTE

Richiama l’attenzione ad una situazione di grave pericolo che potrebbe 

pregiudicare l’incolumità delle persone esposte fino a possibili rischi di 

morte dovuti alla presenza di tensione.

PERICOLO

PERICOLO DI FOLGORAZIONE

ATTENZIONE

AVVERTENZA

RISPETTA L'AMBIENTE

Richiama l’attenzione a situazioni o problemi connessi con l’efficienza 

della macchina che non pregiudicano la sicurezza delle persone.

PERICOLO

PERICOLO DI FOLGORAZIONE

ATTENZIONE

AVVERTENZA

RISPETTA L'AMBIENTE

Richiama l’attenzione a importanti informazioni di carattere generale che 

non pregiudicano né la sicurezza personale, né il buon funzionamento 

della macchina.

PERICOLO

PERICOLO DI FOLGORAZIONE

ATTENZIONE

AVVERTENZA

RISPETTA L'AMBIENTE

Per attirare l’attenzione verso importanti informazioni per il rispetto 

dell’ambiente.

Содержание BFBMHSS

Страница 1: ... FC Italia Phone 39 0543 463311 Fax 39 0543 783319 Email info bamar it Website www bamar it Istruzioni di montaggio Instruction manual BFBMHSS Motorizzazione idraulica per boma avvolgibile Hydraulic motorization for furling booms 140 ...

Страница 2: ...INSTALLATION 9 C 1 Preliminary operations 9 C 2 Drilling template optional 9 C 3 How to install the simple boom toggle 9 C 4 How to install pins on toggle 10 C 5 Motor brake to keep reefing position 10 D MAINTENANCE 11 D 1 Maintenance 11 D 2 Maintenance levels 11 D 3 Maintenance programme 12 D 3 1 Cleaning and washing 12 D 3 2 Long inactivity 12 D 3 3 Visual check 12 D 3 4 Full Service 12 D 3 5 Re...

Страница 3: ...llo scopo di fornire tutte le informazioni necessarie per installare ed utilizzare l apparecchiatura in maniera corretta e sicura e per effettuarne la manutenzione Occorre leggere e capire questo manuale prima di usare l apparecchiatura ed effettuare qualsiasi operazione con esso o su di esso Il manuale è suddiviso in sezioni capitoli e paragrafi in modo da presentare le informazioni strutturate i...

Страница 4: ...me del costruttore B Dati costruttore C Anno di costruzione D Numero di revisione E Numero seriale F Codice A 2 AFTER SALES SERVICE Should you have any doubt concerning either the use or maintenance of the equipment we suggest contacting Soluzioni Meccaniche srl DANGER DANGER OF ELECTROCUTION CAUTION WARNING RESPECT THE ENVIRONMENT The equipment cannot be modified in any way without the prior auth...

Страница 5: ...rio all uso previsto e pertanto improprio La conformità ed il rigoroso rispetto delle condizioni d uso manutenzione e riparazione specificate dal costruttore costituiscono una componente essenziale dell uso previsto L uso la manutenzione e la riparazione di BFBMHSS devono essere affidate esclusivamente a persone a conoscenza delle sue peculiarità e delle relative procedure di sicurezza È inoltre n...

Страница 6: ...are il sistema durante i terzaroli Include inoltre un dispositivo ruota libera che durante la manovra di apertura vela svolgi con motore idraulico azionato che gira in assenza di carico dalla drizza evita di far ruotare il mandrel e impedisce l involontario svolgimento della vela all interno del boma Il tutto è accorpato e protetto da una struttura cilindrica studiata per essere alloggiata all int...

Страница 7: ...LOSED CENTER SOLENOID VALVE 26 06 2019 A S C UPGRADE TECHINICAL DATA 09 10 2019 A S VERY IMPORTANT USE MINIMUM N 3 SLOT FOR SAIL CONNECTION BY LASHING MOTOR OIL INLET 1 4 GAS HYDRAULIC QUICK RELEASE FITTINGS TO BE DISCONNECTED BEFORE TO OPERATE IN EMERGENCY TECHNICAL DATA FURLER HYDRAULIC MOTOR OMM 12 5 INT INT INT INT PEAK PRESSURE DROP BAR 140 140 140 140 200 OIL FLOW L min 5 7 10 12 FURLING SPE...

Страница 8: ... debbano necessariamente avvenire sull imbarcazione effettuarli soltanto quando le condizioni climatiche possano garantire la massima sicurezza Non eseguire l installazione in caso di forte vento o di temporali Non eseguire mai alcun intervento operativo o manutentivo in presenza di persone che per età o condizione psicofisica non siano in grado di garantire il necessario buonsenso B 1 GENERAL IND...

Страница 9: ...m you need to determine the length of Mandrel locking screws by using the reference measure A reported below and divided per model A 15mm La motorizzazione viene fornita con lo snodo boma già montato Se per qualsiasi motivo lo snodo boma dovesse essere sostituito procedere come segue Svitare le viti di fissaggio A Togliere la boccola perno B Togliere il perno snodo boma C Inserire lo snodo nell at...

Страница 10: ...tralina idraulica C 5 MOTOR BRAKE TO KEEP REEFING POSITION The motorization holds the reefing position when it is not energized by the power pack unit DANGER DANGER OF ELECTROCUTION CAUTION WARNING RESPECT THE ENVIRONMENT Thanks to the reduced loads the static load is to be controlled by a closed center solenoid valve fitted on the power pack 3 2 2 3 1 1 C 4 MONTAGGIO DEI PERNI SNODO Grani di fiss...

Страница 11: ...ttare la ditta Soluzioni Meccaniche s r l In riferimento ai livelli 1 e 2 la garanzia decade anche se in corso nel caso non vengano rispettati i criteri come detto al paragrafo D 2 In riferimento ai livelli 2 e 3 si richiede di contattare comunque la ditta Soluzioni Meccaniche s r l D 1 MAINTENANCE The BFBMHSS is manufactured with materials that may resist the corrosion caused by marine environmen...

Страница 12: ...nalterate le caratteristiche tecniche dell attrezzatura quindi qualora ci siano i requisiti per una riparazione imputabile ad un uso maldestro della stessa tale intervento essendo di livello 3 deve essere processato come descritto al cap D2 D 3 MAINTENANCE PROGRAMME The following table contains a complete list of maintenance actions specifying the intervention periodicity and the level attributed ...

Страница 13: ...i viscosità 105 Congelamento C 33 Infiammabilità COC C 225 Tabella comparativa ROLOIL CASTROL ESSO MOBIL SHELL LI 46 HYSPIN AWS 46 NUTO H46 DDE 25 TELLUS 46 E 2 GRASSO PER TRASMISSIONE E 1 MOTORS OIL Bamar hydraulic motors make use of ROLOIL oils Their features are listed below and compared with those of the commonest makes ROLOIL LI 46 is specifically recommended for every machine equipped with a...

Страница 14: ...ella fattura di acquisto una descrizione dell applicazione del prodotto una spiegazione del difetto dello stesso e delle sue condizioni di utilizzo Se l esame del prodotto e il contenuto della denuncia in garanzia evidenziano che il difetto non può essere coperto dalla presente garanzia l Acquirente sarà contattato direttamente da BAMAR o da un rivenditore BAMAR per comunicargli il costo della rip...

Страница 15: ......

Страница 16: ...Via F lli Lumière 45 47122 Forlì FC Italia Phone 39 0543 463311 Fax 39 0543 783319 Email info bamar it Website www bamar it ...

Отзывы: