background image

ITALIANO

4 / 32

0006160059_201511

•  In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dell’apparecchio, 

disattivarlo, astenendosi da qualsiasi tentativo di riparazione o 

di intervento diretto. Rivolgersi esclusivamente a personale pro

-

fessionalmente qualificato.

•  L’eventuale riparazione dei prodotti dovrà essere effettuata so-

lamente da un centro di assistenza autorizzato da BALTUR o 

dal suo distributore locale, utilizzando esclusivamente ricambi 

originali.

•  Il costruttore e/o il suo distributore locale declinano qualunque 

responsabilità per incidenti o danni causati da modifiche non 

autorizzate sul prodotto o dalla inosservanza delle prescrizioni 

contenute nel manuale.

AVVERTENZE DI SICUREZZA PER L’INSTALLAZIONE

• 

L'apparecchio deve essere installato in un locale idoneo con 

una adeguata ventilazione secondo le leggi e norme vigenti.

•  La sezione delle griglie di aspirazione dell’aria e le aperture di 

aerazione del locale di installazione non devono essere ostruite 

o ridotte.

• 

Il locale di installazione NON deve presentare il rischio di esplo

-

sione e/o incendio.

•  Prima dell’installazione si consiglia di effettuare una accurata 

pulizia interna di tutte le tubazioni dell’impianto di alimentazione 

del combustibile.

• 

Prima di collegare l'apparecchio accertarsi che i dati di targa si

-

ano corrispondenti a quelli della rete di alimentazione (elettrica, 

gas, gasolio o altro combustibile).

•  Accertarsi che il bruciatore sia fissato saldamente al generatore 

di calore secondo le indicazioni del costruttore.

•  Effettuare gli allacciamenti alle fonti di energia a regola d’arte 

come indicato negli schemi esplicativi secondo i requisiti nor-

mativi e legislativi in vigore al momento dell’installazione.

•  Verificare che l’impianto di smaltimento fumi NON sia ostruito.

•  Se si decide di non utilizzare, in via definitiva il bruciatore, si 

dovranno far effettuare da personale professionalmente qualifi-

cato le seguenti operazioni:

 

- Disinserire l’alimentazione elettrica staccando il cavo di 

alimentazione dell’interruttore generale.

 

- Chiudere l’alimentazione del combustibile attraverso la 

valvola manuale di intercettazione e  asportare i volantini di 

comando dalla loro sede.

 

- Rendere innocue quelle parti che potrebbero essere poten-

ziali fonti di pericolo.

AVVERTENZE PER L'AVVIAMENTO IL COLLAUDO L'USO E 

LA MANUTENZIONE

•  L'avviamento, il collaudo e la manutenzione devono essere ef-

fettuati esclusivamente da personale professionalmente qualifi-

cato, in ottemperanza alle disposizioni vigenti.

•  Fissato il bruciatore al generatore di calore, accertarsi durante 

il collaudo che la fiamma generata non fuoriesca da eventuali 

fessure.

•  Controllare la tenuta dei tubi di alimentazione del combustibile 

all'apparecchio.Verificare la portata del combustibile che coinci-

da con la potenza richiesta al bruciatore.

•  Tarare la portata di combustibile del bruciatore secondo la po-

tenza richiesta dal generatore di calore.

•  La  pressione  di  alimentazione  del  combustibile  deve  essere 

compresa nei valori riportati nella targhetta, presente sul bru-

ciatore e/o sul manuale

•  L’impianto di alimentazione del combustibile sia dimensionato 

per la portata necessaria al bruciatore e che sia dotato di tutti i 

dispositivi di sicurezza e controllo prescritti dalle norme vigenti.

•  Prima di avviare il bruciatore e almeno una volta all’anno, far ef-

fettuare da personale professionalmente qualificato le seguenti 

operazioni:

 

- Tarare la portata di combustibile del bruciatore secondo la 

potenza richiesta dal generatore di calore.

 

- Eseguire il controllo della combustione regolando la portata 

d’aria comburente e/o del combustibile, per ottimizzare il 

rendimento di combustione e le emissioni in osservanza alla 

legislazione vigente.

 

- Verificare la funzionalità dei dispositivi di regolazione e di 

sicurezza.

 

- Verificare la corretta funzionalità del condotto di evacuazio-

ne dei prodotti della combustione.

 

- Controllare la tenuta nel tratto interno ed esterno dei tubi di 

alimentazione del combustibile.

 

-

Controllare al termine delle regolazioni che tutti i sistemi di 

bloccaggio meccanico dei dispositivi di regolazione siano 

ben serrati.

 

- Accertarsi che siano disponibili le istruzioni relative all’uso e 

manutenzione del bruciatore.

•  In caso di ripetuti arresti in blocco del bruciatore non insistere 

con le procedure di riarmo manuale, ma rivolgersi a personale 

professionalmente qualificato.

•  Allorché  si  decida  di  non  utilizzare  il  bruciatore  per  un  certo 

periodo, chiudere il rubinetto o i rubinetti di alimentazione del 

combustibile.

Содержание 67190010

Страница 1: ... PROGRESSIVE MODULATING TWO STAGE GAS BURNERS WITH MECHANICAL CAM ITALIANO Manuale istruzioni per l installazione l uso e la manutenzione IT Installation use and maintenance instruction manual EN TBG 480 MC ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINAL INSTRUCTIONS IT 0006160059_201511 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... di alimentazione pag 16 Descrizione del funzionamento pag 17 Descrizione del funzionamento a modulazione pag 18 Accensione e regolazione pag 19 Regolazione aria sulla testa di combustione pag 21 Corrente ionizzazione pag 21 Apparecchiatura di comando e controllo per bruciatori a gas LME73 pag 22 Particolare motore SQM 40 di comando modulazione per regolazione cammes pag 23 Manutenzione pag 24 tem...

Страница 4: ...YR RiNOx Spark Sparkgas TBG TBL TS IBR IB Variante LX per basse emissioni NOx rispettano i requisiti minimi imposti dalle Direttive Europee 2009 142 CE D A G 2004 108 CE C E M 2006 95 CE D B T 2006 42 CE D M e sono conformi alle Norme Europee prEN 676 2012 gas e misti lato gas prEN 267 2012 gasolio e misti lato gasolio EN 60335 1 2012 01 EC 2014 01 tutti i bruciatori Cento 12 Gennaio 2015 Direttor...

Страница 5: ...a di produzione dell apparecchio mese anno sono in dicati sulla targa identificazione bruciatore presente sull appa recchio L apparecchio non è adatto a essere usato da persone bambini compresi le cui capacità fisiche sensoriali o mentali siano ridotte oppure con mancanza di esperienza o di cono scenza l uso dell apparecchio è consentito a tali persone solo nel caso in cui possano beneficiare attr...

Страница 6: ...o dalla loro sede Rendere innocue quelle parti che potrebbero essere poten ziali fonti di pericolo AVVERTENZE PER L AVVIAMENTO IL COLLAUDO L USO E LA MANUTENZIONE L avviamento il collaudo e la manutenzione devono essere ef fettuati esclusivamente da personale professionalmente qualifi cato in ottemperanza alle disposizioni vigenti Fissato il bruciatore al generatore di calore accertarsi durante il...

Страница 7: ...a massima assorbita dall apparecchio indicata in targa Accertarsi che la sezione dei cavi dell impianto sia idonea alla potenza assorbita dall apparecchio Non é consentito l uso di adattatori prese multiple e o prolun ghe per l alimentazione generale dell apparecchio alla rete elet trica Prevedere un interruttore onnipolare con distanza d apertura dei contatti uguale o superiore a 3 mm per l allac...

Страница 8: ...PROPANO mg kWh 140 Classe III secondo EN 676 MOTORE VENTOLA 50Hz kW 11 MOTORE VENTOLA 60Hz kW 11 POTENZA ELETTRICAASSORBITA 50Hz kW 11 8 POTENZA ELETTRICAASSORBITA 60Hz kW 11 8 TENSIONE DI ALIMENTAZIONE 50 Hz 3N 400V 10 TENSIONE DI ALIMENTAZIONE 60 Hz 3N 400V 10 GRADO DI PROTEZIONE IP 54 RILEVAZIONE FIAMMA SONDA IONIZZAZIONE APPARECCHIATURA BT 320 PRESSIONE SONORA dBA 90 8 POTENZA SONORA dBA 100 3...

Страница 9: ...li gassosi 8 Pressione combustibili gassosi 9 Viscosità combustibili liquidi 10 Potenza motore ventilatore 11 Tensione di alimentazione 12 Grado di protezione 13 Paese di costruzione e numeri di certificato di omologazione 14 Anno di costruzione 15 16 Codice a barre matricola bruciatore DATI REGISTRAZIONE PRIMA ACCENSIONE Modello Data ora Tipo di gas Indice di Wobbe inferiore Potere calorifico inf...

Страница 10: ...e le dimensioni della camera di combustione devono essere rispondenti alla normativa vigente in caso contrario vanno consultati i costruttori Il bruciatore non deve operare al di fuori del campo di lavoro dato EMISSIONI GAS METANO Classi definite secondo la normativa EN 676 Classe Emissioni NOx in mg kWh gas metano 1 170 2 120 3 80 EMISSIONI GAS PROPANO Emissioni CO metano propano 100 mg kWh Class...

Страница 11: ... 32 0006160059_201511 DIMENSIONI DI INGOMBRO 0002471460N1 Modello A A1 A2 B1 B2 B5 C TBG 480 MC 985 385 600 580 290 285 1 940 Modello D E Ø F Ø I LØ TBG 480 MC 620 366 322 580 520 Modello M N Ø TBG 480 MC M20 380 ...

Страница 12: ...ore regolazione modulazione 6 Display apparecchiatura 7 Gruppo serrande aria 8 Servomotore regolazione aria 9 Quadro elettrico 10 Cerniera 11 Motore ventola 12 Convogliatore aria in aspirazione 13 Presa di pressione gas alla testa di combustione 14 Modulatore regolazione aria combustibile 15 Vite di regolazione aria alla testa di combustione 0002471460N2 ...

Страница 13: ...di blocco Controllo della presenza di fiamma tramite elettrodo ionizzato re Quadro comandi comprendente interruttori marcia arresto e spegnimento bruciatore selettore combustibile spie di funzio namento e di blocco tastiera programmazione camma elettro nica Impianto elettrico con grado di protezione IP54 CARATTERISTICHE TECNICO FUNZIONALI Bruciatore di gas conforme alle normative europee EN 676 ed...

Страница 14: ... VENTILANTE Utilizzare le apposite catene o funi agganciate ai relativi golfari e asole 21 del bruciatore Posizionare il perno cerniera 31 presente sulla chiocciola bru ciatore in corrispondenza della semicerniare inferiore 12 ed infilarlo nel foro Infilare la semicerniera superiore 17 nel perno 14 e fissarla al canotto con le due viti e relative rondelle in dotazione 15 Dopo aver allineato i fori...

Страница 15: ...IPIO BRUCIATORI A GAS RAMPA GAS FORNITA DAL COSTRUTTORE A CURA DELL INSTALLATORE 1 Valvola di intercettazione manuale 2 Giunto antivibrante 3 Filtro gas 4 Pressostato di minima pressione gas 5 Valvola di sicurezza 6 Regolatore di pressione 7 Dispositivo di controllo tenuta valvole obbligatorio per bruciatore con portata termica nominale massima superiore a 1200kW 8 Valvola di lavoro ad apertura le...

Страница 16: ... di interruttore con fusibili E inoltre richiesto dalle Norme un interruttore sulla linea di alimentazione del bruciatore posto all esterno del locale caldaia in posizione facilmente raggiun gibile La linea principale il relativo interruttore con fusibili e l even tuale limitatore devono essere adatti a sopportare la corrente massima assorbita dal bruciatore Prevedere un interruttore onnipolare co...

Страница 17: ... tra il punto di applicazione dello stabilizzatore o riduttore di pressione ed il bru ciatore Questo tubo deve avere un diametro uguale o superiore al raccor do di attacco al bruciatore Per ottenere il miglior funzionamento del regolatore di pressione è opportuno che lo stesso sia applicato su tubazione orizzontale dopo il filtro Il regolatore di pressione del gas deve essere regolato mentre la vo...

Страница 18: ...ione la farfalla gas e la serran da aria vengono portate nella posizione di fiamma di accensione quindi si inserisce il trasformatore d accensione 4 e dopo 2 se condi si aprono le valvole del gas 5 La presenza della fiamma rilevata dal dispositivo di controllo consente il proseguimento e il completamento della fase di ac censione con disinserzione del trasformatore Successivamente si verifica il p...

Страница 19: ...ione aria in senso inverso a quel lo precedente La rotazione all indietro e quindi la riduzione dell erogazione aria e gas avviene a brevi intervalli di tempo Con questa manovra il sistema di modulazione cerca di equilibra re la quantità di calore fornito alla caldaia con quello che la stessa cede all utilizzo La sonda di modulazione applicata alla caldaia rileva le variazioni di richiesta ed auto...

Страница 20: ...ne antioraria la portata d aria diminuisce Procedere con la regolazione aria fino a quando non si trova una posizione che permette l accensione senza conseguente blocco Può capitare che la corrente di ionizzazione sia contrastata dal la corrente di scarica del trasformatore di accensione le due correnti hanno un percorso in comune sulla massa del bru ciatore pertanto il bruciatore si porta in bloc...

Страница 21: ... all atto della messa in funzione del bruciatore in fun zione della pressione che si riscontra di volta in volta Precisia mo che l intervento apertura di circuito di qualsiasi pressostato quando il bruciatore è in funzione fiamma accesa determina immediatamente l arresto del bruciatore Alla prima accensione del bruciatore è indispensabile verificare il corretto funziona mento dello stesso Verifica...

Страница 22: ...do il bruciatore lavora su focolare pressurizzato e o ad alto carico termico CAUTELA AVVERTENZE Controllare che l accensione avvenga regolarmente spo stando per gradi il pomello di comando e fissaggio diffu sore fino a raggiungere una posizione in cui l accensione avviene regolarmente Per il primo stadio limitare la quanti tà d aria allo stretto indispensabile per avere un accensione sicura anche ...

Страница 23: ...tabella dei colori qui sotto INDICAZIONI DI STATO OPERATIVE Durante l accensione si hanno indicazioni di stato secondo la seguente tabella Tabella codici colori per la spia LED Condizione Sequenza colori Colori Condizioni di attesa TW altri stati intermedi Nessuna luce Fase di accensione Giallo intermittente Funzionamento corretto intensità di corrente rilevatore fiamma superio re al minimo ammess...

Страница 24: ...inima aria minore di camma IV 10 IV Apertura aria d accensione maggiore di camma III 30 B Leva di inserzione ed esclusione accoppiamento motore albero camme Posizione 1 escluso Posizione 2 inserito Per modificare la regolazione delle camme utilizzate si agisce sui rispettivi anelli I II III L indice dell anello rosso indica sulla rispettiva scala di riferimento l angolo di rotazione impostato per ...

Страница 25: ...sta di combu stione e distanza disco elettrodi per la versione senza pilota Effettuare l analisi dei gas di scarico della combustione verifi cando la correttezza dei valori di emissioni Verificare che tutti i componenti della testa di combustione si ano in buono stato non deformati e privi di impurità o depositi derivanti dall ambiente di installazione e o da una cattiva com bustione Nel caso si r...

Страница 26: ...SA E CONDOTTI PRESSIONE ARIA PULIZIA ANNO COMPONENTI DI SICUREZZA GAS PRESSOSTATO GAS VERIFICA FUNZIONALE ANNO COMPONENTI VARI GAS MOTORI ELETTRICI CUSCINETTI VEN TOLA RAFFREDDAMENTO PULIZIA vedere se esistono indicazioni del fornitore ANNO LEVE TIRANTI SNODI SFERICI GIOCHI LUBRIFICAZIONE CONTROLLO EVENTUALI GIOCHI ANNO FILTRO DI LINEA PULIZIA SOSTITUZIONE CARTUCCIA RICAMBIO ANNO PARAMETRI DI COMB...

Страница 27: ...unzionamento in sicurezza La gassificazione naturale da batteria di bombole o serbatoio è utilizzabile solo per impianti di piccola potenza La capacità di erogazione in fase di gas in funzione delle dimensioni del serbatoio e della temperatura minima esterna sono esposte solo a titolo indicativo nella seguente tabella Tempe ratura minima 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C Serbatoio 990 l 1 6 Kg h 2 5 Kg h 3 5 ...

Страница 28: ...ppio del massimo richiesto dall utilizzatore Riduttore di 2 salto Uscita 30 mbar Portata il doppio del massimo richiesto dall utilizzatore Filtro a Y Filtro Filtro Presa di pressione Riduttore di 2 salto Uscita 30 mbar Portata il doppio del massimo richiesto dall utilizzatore Filtro a Y Rubinetto a sfera Giunto antivibrante Bruciatore Caldaia a pavimento o murale Raccordo FORNITO DAL COSTRUTTORE A...

Страница 29: ...l gas non è stata adeguatamente sfogata dall aria caso di prima accensione 3 La pressione del gas è insufficiente o eccessiva 4 Passaggio aria tra disco e testa troppo chiuso RIMEDIO 1 Invertire l alimentazione lato 230V del trasformatore di accensione e verificare con micro amperometro analogico 2 Sostituire il sensore fiamma 3 Correggere la posizione del sensore di fiamma e successivamente verif...

Страница 30: ...ITALIANO 28 32 0006160059_201511 SCHEMI ELETTRICI ...

Страница 31: ...ITALIANO 29 32 0006160059_201511 ...

Страница 32: ...ITALIANO 30 32 0006160059_201511 ...

Страница 33: ...ITALIANO 31 32 0006160059_201511 ...

Страница 34: ...INEA KT TEMPORIZZATORE KY CONTATTORE DI STELLA MV MOTORE VENTOLA N1 REGOLATORE ELETTRONICO P M PRESSOSTATO DI MASSIMA PA PRESSOSTATO ARIA Pm PRESSOSTATO DI MINIMA R10 POTENZIOMETRO S1 INTERRUTTORE MARCIAARRESTO S2 PULSANTE SBLOCCO S4 SELETTORE AUT MAN S5 COMMUTATORE MIN O MAX SG INTERRUTTORE GENERALE T2 TERMOSTATO 2 STADIO TA TRASFORMATORE D ACCENSIONE TC TERMOSTATO CALDAIA TS TERMOSTATO DI SICURE...

Страница 35: ...diagram pag 14 Electrical connections pag 15 Supply line pag 16 Operating description pag 17 Modulation operation description pag 18 Starting up and regulation pag 19 Air regulation on the combustion head pag 21 Ionization current pag 21 Control box for LME73 gas burners pag 22 Detail of the modulation control motor SQM 40 for cam adjustment pag 23 Maintenance pag 24 Maintenance time pag 25 Specif...

Страница 36: ...omist PYR RiNOx Spark Sparkgas TBG TBL TS IBR IB Variant LX for low NOx emissions respect the minimal regulation of the European Directives 2009 142 CE D A G 2004 108 CE C E M 2006 95 CE D B T 2006 42 CE D M and compliant with the European Standards prEN 676 2012 gas and dual fuel gas side prEN 267 2012 diesel and dual fuel diesel side EN 60335 1 2012 01 EC 2014 01 all burners Cento 12 Genuary 201...

Страница 37: ...ture betwe en 10 C and 40 C The storage time is 3 years GENERAL INSTRUCTIONS The equipment production date month year is written on the burner identification plate located on the equipment The device is not suitable to be used by persons including children with reduced physical sensory or mental capacities or lack of expe rience or knowledge such persons can use the device only if they can benefit...

Страница 38: ...nd remove the control wheels from their position Render harmless any potentially dangerous parts INSTRUCTIONS FOR START UP INSPECTION USE AND MAINTENANCE Start up inspection and maintenance of the equipment must only be carried out by qualified technicians in compliance with current regulations Once you have fastened the burner to the power generator make sure that during testing the flame produce...

Страница 39: ... on the data plate Make sure that the system cable cross section is suitable for the power absorbed by the equipment The use of adaptors multiple plugs and or extension leads to supply power from the mains to the appliance is not allowed For the connection to the mains fit an omnipolar switch with a contact opening gap equal to or greater than 3 mm in accor dance with current safety regulations Ov...

Страница 40: ...RESSURE mbar 104 PROPANE EMISSIONS mg kWh 140 Class III according to EN 676 50 Hz FAN MOTOR kW 11 60Hz FAN MOTOR kW 11 ABSORBED ELECTRICAL POWER 50Hz kW 11 8 ABSORBED ELECTRICAL POWER 60Hz kW 11 8 50 Hz POWER SUPPLY VOLTAGE 3N 400V 10 60 Hz POWER SUPPLY VOLTAGE 3N 400V 10 DEGREE OF PROTECTION IP 54 FLAME DETECTOR IONISATION PROBE EQUIPMENT BT 320 SOUND PRESSURE dBA 90 8 SOUND POWER dBA 100 3 WEIGH...

Страница 41: ...Gas fuel power 8 Gas fuel pressure 9 Liquid fuel viscosity 10 Fan motor power 11 Power supply voltage 12 Protection rating 13 Country of manufacture and homologation certificate numbers 14 Year of manufacture 15 16 Burner serial number bar code FIRST START UP RECORDING DATA Model Date Now Type of gas Lower Wobbe number Lower calorific power Gas flow Stm3 h Min gas flow rate Stm h Max gas flow rate...

Страница 42: ...burner the size of the combustion chamber must correspond to current regulations if not the manufacturers must be consulted The burner should not work outside the indicated work range NATURAL GAS EMISSIONS Classes defined according to Standard EN 676 Class NOx emissions in mg kWh natural gas 1 170 2 120 3 80 PROPANE EMISSIONS CO emissions natural gas propane 100 mg kWh Class NOx emissions in mg kW...

Страница 43: ...SH 9 32 0006160059_201511 OVERALL DIMENSIONS 0002471460N1 Model A A1 A2 B1 B2 B5 C TBG 480 MC 985 385 600 580 290 285 1 940 Model D E Ø F Ø I LØ TBG 480 MC 620 366 322 580 520 Model M N Ø TBG 480 MC M20 380 ...

Страница 44: ...valve 5 Modulation adjustment servomotor 6 Equipment display 7 Air shutter unit 8 Air regulation servomotor 9 Electrical panel 10 Hinge 11 Fan motor 12 Intake air conveyor 13 Gas pressure port to combustion head 14 Air fuel adjustment modulator 15 Screw for regulation of the air supply to the combustion head 0002471460N2 ...

Страница 45: ...ockout Flame detection by means of ionisation electrode Control panel including on off and burner off switches fuel se lector operation and shut down warning lights keypad for pro gramming electronic cam Electric system with protection class IP54 TECHNICAL FUNCTIONAL CHARACTERISTICS Gas burner compliant with European Standards EN 676 and European Directives 006 42 EC 2006 95 EC 97 23 EC 2004 108 E...

Страница 46: ...STEM Use the appropriate chains or ropes fastened to the correspon ding eye bolts and slots 21 of the burner Position the hinge pin 31 on the burner screw nut near the lower half hinge 12 and insert it in the hole Insert the upper half hinge 17 in the pin 14 and anchor it to the sleeve with the two screws and the washers provided 15 After aligning the holes in the head unit with the ventilating bo...

Страница 47: ...e arrives GAS BURNER SCHEMATIC DIAGRAM GAS TRAIN SUPPLIED BY THE MANUFACTURER RESPONSIBILITY OF THE INSTALLER 1 Manual shut off valve 2 Vibration proof joint 3 Gas filter 4 Minimum gas pressure switch 5 Safety valve 6 Pressure regulator 7 Valve seal control device mandatory for burners with maximum rated heating capacity higher than 1200kW 8 Slow opening operating valve 9 Air gas regulation servom...

Страница 48: ...ower supply line must have a switch with fuses The standards also require a switch on the burner s power line located outside the boiler room where it can be accessed easily The main line the relevant switch with fuses and the possible limiter must be suitable to support the maximum current absor bed by the burner The mains supply connection requires an omnipolar switch with a contact opening gap ...

Страница 49: ...n between the pressure reducer or stabili zer installation point and the burner This pipe must have a diameter equal to or greater than the fitting attached to the burner To ensure optimal operation of the pressure regulator it should be applied to the horizontal pipe after the filter The gas pressure regulator must be adjusted when it is working at the maximum output actually used by the burner T...

Страница 50: ... and the air shutter are returned to the ignition flame position then the ignition transformer 4 comes on and 2 seconds later the gas valves 5 open The presence of the flame detected by the control device permits continuation and completion of ignition turning off the transformer Then passing on to the second stage of power through the pro gressive opening of the gas throttle and the air gate at t...

Страница 51: ...otor The inverse rotation and therefore the air and gas supply reduction occurs shortly thereafter With this procedure the modulation system attempts to balan ce the amount of heat supplied to the boiler with respect to the amount the boiler releases for use The modulation probe installed on the boiler measures any varia tion requests and automatically adjusts fuel and combustion air supply by sta...

Страница 52: ...d with the regulation of the air until a position is found which allows ignition without resulting in blocking It may occur that the ionisation current is disturbed by the di scharge current of the ignition transformer the two currents have a common path on the burner s mass so the burner locks out due to an insufficient ionisation Invert the supply 230V side of the ignition transformer This probl...

Страница 53: ...ner is started up in accordance with the pressure that is found from time to time The triggering opening of the circuit of any of the pres sure switches when the burner is running flame on causes the burner to stop immediately When first switching on the burner it is essential to check that it works properly Check if present the triggering of the ionisation electrode di sconnecting the wire from t...

Страница 54: ...surised and or at a high thermal load CAUTION WARNING Check that ignition takes place regularly moving the diffu ser control and fastening knob gradually until you reach a position in which ignition occurs regularly For the first sta ge limit the quantity of air to that which is strictly necessary for safe ignition even in the most difficult circumstances IONIZATION CURRENT The maximum ionisation ...

Страница 55: ... colour table below OPERATING STATUS INDICATIONS During ignition there are the following status indications as per the table below Colour code table for the indicator light LED Condition Colour sequence Colours Waiting conditions TW other intermediate statuses No light Ignition phase Intermittent yellow Correct operation current strength of flame detector above the mini mum allowed Green Incorrect...

Страница 56: ...opped 0 III Minimum air opening lower than cam IV 10 IV Ignition air opening greater than cam III 30 B On and off lever for motor camshaft coupling Position 1 excluded Position 2 inserted Use the corresponding rings I II III to modify the adjustment of the cams used The pointer on the red ring indicates the rotation angle set for each cam on the respective reference scale ...

Страница 57: ...n head and electrode disk distance regulation diagram for the version wi thout pilot Analyse combustion gases and check emissions values Check that all components of the combustion head are in good condition have not been deformed and are free from deposi ts deriving from the installation environment and or from poor combustion If it is necessary to clean the combustion head remove its compo nents...

Страница 58: ...NING YEAR AIR PRESSURE PIPES AND OUTLET CLEANING YEAR SAFETY COMPONENTS GAS GAS PRESSURE SWITCH OPERATIONAL TEST YEAR VARIOUS COMPONENTS GAS ELECTRIC MOTORS BEARINGS COO LING FAN CLEANING see if the supplier s indications were provided YEAR LEVERS STRAP SYSTEM BALL JOINTS BACKLASH LUBRICATION CHECK FOR POSSIBLE BACKLASH YEAR LINE FILTER CLEANING REPLACEMENT SPARE CARTRIDGE YEAR COMBUSTION PARAMETE...

Страница 59: ...formance of the LPG system to ensure correct and safe operation Natural gasification from a cylinder bank or tank can be used only for systems having low power The following table gives an approximate indication of the gas output capacity according to the tank size and minimum outdoor temperature Minimum tempera ture 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 990 l tank 1 6 Kg h 2 5 Kg h 3 5 Kg h 8 Kg h 10 Kg h 3000 l...

Страница 60: ...ar Flow rate double the maximum required by the user 2nd step reducer Output 30 mbar Flow rate double the maximum required by the user Y filter Filter Filter Pressure intake 2nd step reducer Output 30 mbar Flow rate double the maximum required by the user Y filter Ball cock Vibration proof joint Burner Free standing or wall mounted boiler Fitting SUPPLIED BY THE CUSTOMER RESPONSIBILITY OF THE INST...

Страница 61: ...irst igni tion 3 The gas pressure is insufficient or excessive 4 Air flow between disc and head too narrow REMEDY 1 Invert the ignition transformer power supply 230V side and check using an analogue micro ammeter 2 Replace flame sensor 3 Correct the position of the flame sensor and then check for its efficiency by con necting the analogue micro ammeter 4 Check visually and using the instrument 5 R...

Страница 62: ...ENGLISH 28 32 0006160059_201511 WIRING DIAGRAMS ...

Страница 63: ...ENGLISH 29 32 0006160059_201511 ...

Страница 64: ...ENGLISH 30 32 0006160059_201511 ...

Страница 65: ...ENGLISH 31 32 0006160059_201511 ...

Страница 66: ...ERNAL CONTACTOR KL LINE CONTACTOR KT TIMER KY STAR CONTACTOR MV FAN MOTOR N1 ELECTRONIC REGULATOR P M MAXIMUM PRESSURE SWITCH PA AIR PRESSURE SWITCH Pm MINIMUM PRESSURE SWITCH R10 POTENTIOMETER S1 START STOP SWITCH S2 RELEASE BUTTON S4 AUT MAN SELECTOR S5 MIN O MAX SWITCH SG MAIN SWITCH T2 2ND STAGE THERMOSTAT TA IGNITION TRANSFORMER TC BOILER THERMOSTAT TS SAFETY THERMOSTAT X1 BURNER TERMINAL BOA...

Страница 67: ......

Страница 68: ...t Il presente catalogo riveste carattere puramente indicativo La casa pertanto si riserva ogni possibilità di modifica dei dati tecnici e di quant altro in esso riportato Information contained in this catalogue is not binding The manufacturer reserves the right to change the technical data and any other data it contains ...

Отзывы: