background image

BTL5-A/C/E/G1_-M/U_ _ _ _-K-SR 32/K_ _
Micropulse Linear Transducer - Rod Style

8

english

Reso hysteresis
= repeatability
Voltage

0.3 mV

Current

0.6 µA

Minimum

5 µm

Sampling rate:
Nom. length

f

Standard

< 2000 mm

1 kHz

> 2000 mm

0.5 kHz

Non-linearity
Nom. length < 500 mm  > 500 mm

in µm

±100

 ±0,02 % FS

Temperature coefficient
Voltage output:
[150 µV/K + (5 ppm/K * P * V/NL)] * 

T

Current output:
[0,6 µA/K + (10 ppm/K * P * I/NL)] * 

T

V

= output voltage range  in [V]

I

= output current range in [mA]

NL = nominal length in [mm]

T = temperature coefficient in [K]

P

= magnet position in  [mm]

Shock loading

100 g/6 ms

per IEC 68-2-27 

1

Continuous shock 100 g/2 ms
per IEC 68-2-29 

1

Vibration

12 g, 10 bis 2000 Hz

per IEC 68-2-6 

1

(take care to avoid inherent reso-
nances of protective tube)
Pressure

up to 600 bar

when installed in a
hydraulic cylinder

1

Individual specifications as per
Balluff factory standard

6

Technical Data

Typical values at DC 24 V and 25 °C. Ready for operation at once, full accuracy after warm-up. With magnet
BTL-P-1013-4R, BTL-P-1013-4S or BTL-P-1012-4R:

6.1

Dimensions, weights,
ambient conditions

Nominal length

< 4000 mm

Dimensions

  Fig. 3-2

Weight

ca. 2 kg/m

Housing

Stainless steel

Pressure tube Stainless steel 1.4571
diameter

10.2 mm

wall thickness

2 mm

e-modulus

ca. 200 kN/mm

2

Mounting
6 socket head cap screws,
ISO 4762 M6 x 16 - A2-70
Operating temp.

 –40 °C to +85 °C

Humidity

 < 90 %, non-dewing

Protection rating per IEC 529
with connector attached:
connector version IP 67
cable version

IP 68

(type tested at 5 bar / 48 h)

6.2

Supply voltage (external)

Regulated supply voltage
BTL5-_1...

DC 20 to 28 V

Ripple

< 0.5 V

pp

Current draw

< 150 mA

Inrush

< 3 A/0.5 ms

Polarity reversal protection   built-in
Overvoltage protection
Transzorb diodes
Electric strength
GND to housing  500 V

6.3

Outputs

BTL5-A11...

Output voltage

0...10/10...0 V

Load current

< 5 mA

Ripple

< 5 mV

BTL5-G11...

Output voltage–10...10/10... –10 V
Load current

< 5 mA

Ripple

< 5 mV

BTL5-C1_...

Output current 0...20/20...0 mA
Load resistance

< 500 Ohm

BTL5-E1_...

Output current 4...20/20...4 mA
Load resistance

< 500 Ohm

6.4

Connection to processor

Analog interface
for shielded cable (max. length, see
Wiring), Ø 6 to 8 mm

6.5

Included in shipment

Transducer

 Fig. 3-2

6.6

Magnets

(order separately)

Magnets

 

BTL-P-1013-4R,

BTL-P-1013-4S, BTL-P-1012-4R

Dimensions

 Fig. 3-4

Weight

approx. 10 g

Housing

anodized aluminum

Operating temp.

 –40 °C to +85 °C

Magnets

 

BTL5-P-4500-1

(Electromagnet)
Weight

approx. 90 g

Housing

plastic

Operating temp.

 –40 °C to +60 °C

6.7

Accessories 

(optional)

Connectors

 Fig. 4-3

No. 814 511 E  

  Edition 0108;  specifications subject to changes  

  Replaces edition 9812.

7

Versions (indicated on product label)

Supply voltage: 1 = DC 24 V

Electr. connection,

SR 32: with connector,

BTL5-A11-M0450-K-SR 32

K05: with 5 m cable

Rod style,
Mounting: 6 screws ISO 4762 M6 x 16 - A2-70

Nom. length (4 digits): M= metric in mm

U = inches in 1/10 Inch

Analog interface:
Voltage output

A11 = 10 ... 0 V and 0 ... 10 V
G11 = 10 ... –10 V and –10 ... 10 V

 Current output C10 = 0 ... 20 mA

E10 = 4 ... 20 mA

C17 = 20 ... 0 mA

E17 = 20 ... 4 mA

Micropulse

Linear T

ransducer

Содержание BTL5-A11 series

Страница 1: ...ecniche Manuale d uso Descripci n t cnica Manual de instrucciones deutsch english fran ais italiano espa ol Balluff GmbH Schurwaldstra e 9 73765 Neuhausen a d F Deutschland Telefon 49 0 71 58 1 73 0 T...

Страница 2: ......

Страница 3: ...utsch Balluff GmbH Schurwaldstra e 9 73765 Neuhausen a d F Deutschland Telefon 49 0 71 58 1 73 0 Telefax 49 0 71 58 50 10 Servicehotline 49 0 71 58 1 73 3 70 E Mail balluff balluff de http www balluff...

Страница 4: ...64 Apparatus and Method for Auto matically Tuning the Gain of an Amplifier Emissionspr fungen Funkst rstrahlung EN 55011 Gruppe 1 Klasse A St rfestigkeitspr fungen Statische Elektrizit t ESD EN 61000...

Страница 5: ...ieht mit hoher Pr zision und Reproduzier barkeit innerhalb des als Nennl nge angegebenen Messbereichs Am Stabende befindet sich die D mpfungszone ein messtechnisch nicht nutzbarer Bereich der berfah r...

Страница 6: ...ungsbohrungen mit Zylinderschrauben ISO 4762 M6 x 16 A2 70 anzuschrauben Bild 3 2 Alle Schrauben m s sen mit 3 5 Nm festgedreht wer den Bei waagerechter Montage von Wegaufnehmern mit Nennl ngen gr er...

Страница 7: ...Netzoberwel len z B von Phasenanschnittsteue rungen f r die der Kabelschirm nur geringen Schutz bietet L nge des Kabels max 20 m 6 bis 8 mm L ngere Kabel sind einsetzbar wenn durch Aufbau Schirmung u...

Страница 8: ...rch falsche Verbindungen und berspannung besch digt werden Bevor Sie einschalten pr fen Sie deshalb die Anschl sse sorgf ltig 5 2 Null und Endpunkt einstellen Um den BTL Wegaufnehmer an die Erforderni...

Страница 9: ...t ver bundenen Komponenten ist regel m ig zu berpr fen und zu protokollieren 5 6 Funktionsst rung Wenn Anzeichen erkennbar sind dass das Wegmesssystem nicht ordnungsgem arbeitet ist es au er Betrieb z...

Страница 10: ...Kabelausf hrung IP 68 Typpr fung 5 bar 48 h 6 2 Stromversorgung extern Spannung stabilisiert BTL5 _1 DC 20 bis 28 V Restwelligkeit 0 5 Vss Stromaufnahme 150 mA Einschaltspitzenstrom 3 A 0 5 ms Verpol...

Страница 11: ...nglish Balluff GmbH Schurwaldstrasse 9 73765 Neuhausen a d F Germany Phone 49 0 71 58 1 73 0 Fax 49 0 71 58 50 10 Servicehotline 49 0 71 58 1 73 3 70 E Mail balluff balluff de http www balluff de http...

Страница 12: ...connection with this product US Patent 5 923 164 Apparatus and Method for Auto matically Tuning the Gain of an Amplifier Emission tests RF Emission EN 55011 Group 1 Class A Noise immunity tests Stati...

Страница 13: ...ar acteristic This process takes place with measuring high precision and repeatability within the stroke range defined as nominal stroke length At the rod end is a damping zone within which no reliabl...

Страница 14: ...ounting attach the transducer with all 6 cylinder head screws ISO 4762 M6 x 16 A2 70 Fig 3 2 All screws must be tightened to 3 5 Nm For horizontal mounting of trans ducer with stroke lengths greater t...

Страница 15: ...hase control devices against which the cable shield provides only limited protection Cable length max 20 m 6 to 8 mm Longer lengths may be used if construction shielding and routing are such that exte...

Страница 16: ...ble check your connections 5 2 Set null and span Should mounting conditions require it the factory set null and or end point for the magnet can be shifted by a total of max 15 of the full nominal stro...

Страница 17: ...its associated com ponents should be regularly checked and recorded 5 6 Fault conditions When there is evidence that the transducer system is not operating properly it should be taken out of service...

Страница 18: ...29 with connector attached connector version IP 67 cable version IP 68 type tested at 5 bar 48 h 6 2 Supply voltage external Regulated supply voltage BTL5 _1 DC 20 to 28 V Ripple 0 5 Vpp Current draw...

Страница 19: ...an ais Balluff GmbH Schurwaldstrasse 9 73765 Neuhausen a d F R F A T l phone 49 0 71 58 1 73 0 T l copieur 49 0 71 58 50 10 Servicehotline 49 0 71 58 1 73 3 70 E Mail balluff balluff de http www ballu...

Страница 20: ...of an Amplifier Contr les de l mission Rayonnement parasite EN 55011 groupe 1 classe A Contr les de la r sistance au brouillage Electricit statique ESD EN 61000 4 2 degr d intensit 3 Champs lectromag...

Страница 21: ...t lev e l int rieur de la plage de mesure correspondant la longueur nominale La zone d amortissement est situ e l extr mit de la tige et ne peut tre utilis e des fins de mesure Le capteur peut toutefo...

Страница 22: ...que ISO 4762 M6 16 A2 70 Fig 3 2 Toutes les vis doivent tre serr es au couple de 3 5 Nm En cas de montage horizontal de capteurs de d placement dont la longueur nominale d passe 500 mm il est recomman...

Страница 23: ...teur reliez le blindage au bo tier du connecteur multibroches BKS l int rieur de ce dernier fi gure 4 3 voir notice dans l em ballage du connecteur multibroches Dans le mod le raccordement fixe le bli...

Страница 24: ...nt la mise sous ten sion 5 2 R glage du point d origine et de la fin de course Pour adapter le BTL aux exigences propres l installation il est possi ble de modifier la position de d part et ou de fin...

Страница 25: ...f rents doit tre v rifi e r guli re ment et consign e 5 6 D faillance Lorsque des indices de dysfonc tionnement du syst me de mesure de d placement sont d cel s celui ci doit tre mis hors service et l...

Страница 26: ...marrage 3 A 0 5 ms D trompage incorpor Limiteur de tension Diodes de protection Transzorb Rigidit di lectrique GND contre le bo tier 500 V 6 3 Sorties BTL5 A11 Tension de sortie 0 10 10 0 V Courant d...

Страница 27: ...iano Balluff GmbH Schurwaldstrasse 9 73765 Neuhausen a d F Germania Telefono 49 0 71 58 1 73 0 Fax 49 0 71 58 50 10 Servicehotline 49 0 71 58 1 73 3 70 E Mail balluff balluff de http www balluff de ht...

Страница 28: ...gnati i seguenti brevetti US Patent 5 923 164 Apparatus and Method for Auto matically Tuning the Gain of an Amplifier Collaudi emissioni Irradiazione di disturbi radio EN 55011 Gruppo 1 Classe A Colla...

Страница 29: ...istica crescente o decrescente garan tita una precisione e riproducibilit elevata all interno del campo di misura Alla fine della barra si trova la zona di smorzamento non utilizzabile ai fini metrolo...

Страница 30: ...con su tutti e 6 i fori con viti cilindriche ISO 4762 M6 x 16 A2 70 Figura 3 2 Tutte le viti devono essere strette a 3 5 Nm In caso di montaggio orizzontale di trasduttori con campi di misura superior...

Страница 31: ...spina BKS figu ra 4 3 con l alloggiamento con nettore vedi le istruzioni compre se nel materiale di fornitura del connettore a spina Nella versione a cavo lo schermo del cavo collegato all alloggia me...

Страница 32: ...en dere il trasduttore controllare con cura le connessioni 5 2 Impostazione zero e fondo scala Per adattare il BTL alle esigenze possibile spostare il valore iniziale e o finale del datore di posizion...

Страница 33: ...di tutte le componenti ad esso connesse deve essere periodi camente verificato e protocollato 5 6 Difetti di funzionamento Qualora si individuino segnali che facciano presumere un funziona mento non...

Страница 34: ...entazione elettrica esterna Tensione stabilizzata BTL5 _1 DC 20 sino a 28 V Ondulazione residua 0 5 Vpp Assorbimento di corrente 150 mA Corrente massima di avviamento 3 A 0 5 ms Protezione contro inve...

Страница 35: ...es espa ol Balluff GmbH Schurwaldstrasse 9 73765 Neuhausen a d F Alemania Tel 49 0 71 58 1 73 0 Fax 49 0 71 58 50 10 L nea de servizio 49 0 71 58 173 370 E Mail balluff balluff de http www balluff de...

Страница 36: ...es US Patent 5 923 164 Apparatus and Method for Auto matically Tuning the Gain of an Amplifier Pruebas de emisiones Radiaci n con interferencias radiof nicas EN 55011 Grupo 1 clase A Pruebas de inmuni...

Страница 37: ...medida indicado como longitud nominal En el extremo final de la varilla se encuentra la zona de amortiguaci n una zona que no puede aprovecharse para medida y que puede rebasarse La conexi n el ctrica...

Страница 38: ...los 6 agujeros de fijaci n con tornillos cil ndricos ISO 4762 M6 x 16 A2 70 Figura 3 2 Todos los tornillos deben apretarse a 3 5 Nm En el montaje horizontal de trans ductores de desplazamiento con lo...

Страница 39: ...externos En el modelo enchufable la panta lla tiene que unirse a la carcasa del conector dentro del conector BKS figura 4 3 v anse las instruc ciones en el embalaje del conector En el modelo de cable...

Страница 40: ...efectuar la conexi n compruebe detenidamen te las conexiones 5 2 Ajuste del punto cero y del punto final Para adaptar el transductor de des plazamiento BTL a los requisitos la posici n inicial o fina...

Страница 41: ...omponentes asociados a ste debe verificarse peri dicamente y reflejarse en un protocolo 5 6 Anomal a funcional Si existen indicios de que el sistema de medici n de desplazamiento lineal no funciona de...

Страница 42: ...or IP 67 Versi n con cable IP 68 Homologaci n 5 bar 48 h 6 2 Alimentaci n el ctrica externa Tensi n estabilizada BTL5 _1 DC 20 hasta 28 V Rizado 0 5 Vpp Intensidad absorbida 150 mA Intensidad pico de...

Отзывы: