background image

 

 

26 

CARATTERISTICHE TECNICHE - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 
TECHNISCHEN DATEN - TECHNICAL SPECIFICATIONS 

CARACTERÍSTICAS TлCNICAS 

 

 

EC 55 

EC 85 

GE 65 

GE 105 

Combustione 

 Combustion 

 Verbrennung 

Combustion - 

CoЦЛЮЬЭТяЧ 

 

  

Indiretta, Indirecte, Indirekt 

IЧНТЫОМЭ, IЧНТЫОМЭК, 

 

Diretta, Directe, Direkt 

Direct, Directa, 

 

Potenza termica max - Puissance thermique max 

АтЫЦОХОТЬЭЮЧР ЦКб 

- Max heating output 

Potencia t

ц

rmica m

п

x - 

 

 

Hi 

[kW] 

55,0 

85,0 

65,0 

105,0 

[kcal/h] 

47.318 

73.119 

55.885 

90.252 

Hs 

[kW] 

58,6 

90,6 

69,3 

111,1 

[BTU/h] 

200.728 

310.177 

237.067 

380.331 

Potenza termica netta - Puissance thermique nette 

NОЧЧатЫЦОХОТЬЭЮЧР 

- Net heating output 

Potencia t

ц

rmica neta - 

 

 

 

Hi 

[kW] 

49,2 

75,2 

- - - 

- - - 

[kcal/h] 

42.350 

64.710 

- - - 

- - - 

Hs 

[kW] 

52,5 

80,2 

- - - 

- - - 

[BTU/h] 

179.652 

274.507 

- - - 

- - - 

Portata d'aria - 

DцЛТЭ Н'КТЫ 

- Nenn-Lufleistung  

Air output - Capacidad aire - 

 

 

[m

3

/h] 

2.500 

4.300 

2.500 

4.600 

Consumo combustibile 

 Consommation 

 Brennstoffverbr 

Fuel consumption - Consumo combustible - 

 

 

[kg/h] 

4,64 

7,17 

5,48 

8,85 

Alimentazione elettrica 

AХТЦОЧЭКЭТoЧО цХОМЭЫТЪЮО

 

Netzanscluss  
Power supply 

AХТЦОЧЭКМТяЧ ОХцМЭЫТМК 

 

 

 

Fase - Phase 
Phase - Phase 
Fase - 

 

  

Tensione - Tension 
Spannung - Voltage 
Tension - 

 

 

[V]   

230 

230 

230 

230) 

Frequenza - 

FЫцЪЮОЧМО

 

Frequenz - Frequency 
Frecuencia - 

 

[Hz] 

50 

50 

50 

50 

Potenza elettrica - 

PЮТЬЬКЧМО цХОМЭЫТЪЮО 

- Leistunsaufnahme  

Power consumption - 

PoЭОЧМТК ОХцМЭЫТМК 

 

 

[W] 

850 

1.140 

598 

1.170 

Pressione pompa - Pression pompe - Pumpendruck  
Pump pressure - 

PЫОЬъoЧ ЛoЦЛК 

 

 

[bar] 

12 

12 

16 

14 

Diametro uscita fumi - 

DТКЦчЭЫО ЬoЫЭТО ПЮЦцОЬ

 

Abgasrohr Durchmesser - Flue diameter 
Diametro salida humos - 

 

 

 

 

[mm] 

150 

150 

- - - 

- - - 

CКЩКМТЭр ЬОЫЛКЭoТo 

CКЩКМТЭц ЫцЬОЫЯoТЫ 

- Tankinhalt  

Tank capacity - 

CКЩКМТНКН НОЩяЬТЭo 

 

 

[l] 

65 

105 

65 

105 

Livello sonoro a 1 m - Ni

ЯОКЮ ЬoЧoЫО р 1 Ц

 

GОЫКüЬМСЬЩОРОХ К 1 Ц 

- Noise level at 1 m 

Nivel sonoro a 1 m - 

 

   

 1 

 

[dBA] 

72 

75 

71 

74 

Dimensioni, L x P x A - Dimensions, L x P x H 
Masse, H x B x T - Dimensions, L x W x H 
Dimensiones, L x W x H - 

,         

 

[mm] 

1435 x  

555 x  

940 

1740 x  

690 x  

1025 

1200 x  

555 x  

860 

1492 x  

670 x  

1005 

Peso 

 Poids - Gewicht  

Weight - Peso - 

 

[kg] 

81 

110 

58 

86 

Fusibile 

 Fusible - Sicherung  

Fuse - Fusible - 

 

[A] 

10 

Regolazione serranda aria comburente - 

RцРХКРО НЮ ЯoХОЭ Н'КТЫ МoЦЛЮЫКЧЭ

 

Einstellung der Brennluftklappe - Adjustment of combustion air flap 
Abertura cierre aire comburente - 

 

  a

 

[mm] 

a = 6 

a = 10 

a = 20 

a = 15 

ДN°Ж

 

A = 4 

A = 5,5 

A = 8,5 

A = 6,5 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание GE 65

Страница 1: ...Ballu Biemmedue GE105 http www vseinstrumenti ru klimat teplovye_pushki dizelnye ballu biemmedue ge105 http www vseinstrumenti ru klimat teplovye_pushki dizelnye ballu biemmedue ge105 tab Responses...

Страница 2: ...1 51 GE 65 GE 105 EC 55 EC 85 Code 128...

Страница 3: ...IJA 11 RUOTA ROUE RAD WHEEL RUEDA 12 SERBATOIO COMBUSTIBILE R SERVOIR COMBUSTIBLE BRENNSTOFFTANK FUEL TANK DEPOSITO DE COMBUSTIBLE 13 PULSANTE DI RIARMO DELL APPARECCHIATURA BOUTON DE REARMEMENT DE L...

Страница 4: ...mostato di sovrariscaldamento L o o spegnimento e di intervento di sicurezza in caso di anomalie di o o o o 13 assumere colori diversi Luce Funzionamento a seconda del modo di funzionamento o o o dell...

Страница 5: ...o 0 o o o o o o o o o o bassa La fiamma si spegne e il ventilatore continua a funzionare per circa 90 sec raffreddando la camera di combustione TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE Attenzione Pr spos r pp r o s...

Страница 6: ...nte o rosso verde lampeggiante A o o o o o o interrotto So o o C o o o So Co o o o o So o o A o o o Co o o accensione agli elettrodi e al trasformatore Co o o o o o o o o o REGOLA IONE ELETTRODI Co o...

Страница 7: ...correctement o o o o o o o o variations excessives de tension d alimentation T 175V ou T 265V le fonctionnement reprendra automatiquement lorsque o o o 190V 250V Attention Apr s o s r s ss r o r po s...

Страница 8: ...ner pendant environ 90 secondes pour refroidir la chambre de combustion TRANSPORT ET DEPLACEMENT Attention A p r pp r Arr r r r s s o s p r r p ARRET D r r o r q fiche de la prise de courant A r q r r...

Страница 9: ...onctionnement Ro O clignotante P du transformateur N o o la chambre de combustion C o o R o o Ro clignotante ou rouge verte clignotante Bo o o interrompu R o Ro o o R o Co o R o L o o V o transformate...

Страница 10: ...steuert die Anlauf Stillsetzungs S F o F o mit einer Reset Taste 13 ausgestattet deren Farbe B o B o ausgeschaltet bei Pausen oder Standby Mo G tes in Erwartung der Heizungsanforderung D No G o D S G...

Страница 11: ...Funktionsausfall ermitteln Achtung D s G r r A s N s rs ausschalten s r r r kann STILLSETZUNG S G S 14 Po o 0 o Ko o o B Einstellung des Thermostats auf eine niedrigere Temperatur Der Brenner schaltet...

Страница 12: ...R H Brennkammer entfernen Fo o Fo o Ro Blinkanzeige o o Blinkanzeige Mo o klung unterbrochen oder durchgeschmolzen Mo o Mo o o L Mo o o o durchgeschmolzen Ko o K V E o T o o Po o E o A S EINSTELLUNG D...

Страница 13: ...d trips the safety in case of malfunctions It has reset button 13 that can assume different colours Function Light depending on the function mode o o o o o heating request steady green heater function...

Страница 14: ...ket Wait until the heater cools Before moving the heater make sure the oil tank cap is securely attached Warning Diesel may leak during handling and transport the fuel tank cap is not sealed This allo...

Страница 15: ...B o o R o D o C o o o H T o o and transformer C trodes setting see scheme SETTING THE ELECTRODES C o o R H T o D o o o R o o o D o o C o o o Insufficient or no fuel at burner C o o o pump plastic cou...

Страница 16: ...SPOSITIVOS DE SEGURIDAD E o o o o o o o o o o o o lentamiento E o o o o o o o o o o o o o o 13 que se ilumina de diferentes colores Luz Funcionamiento o o o o o o o espera del pedido de calentamiento...

Страница 17: ...A No parar q s o o r o q o po r pro o r sobrecalentamiento PARO Para detener el funcionamiento del aparato se debe poner el o 14 o 0 o o o control por ej re o o o L o o o o o o 90 o o TRANSPORTE Y DES...

Страница 18: ...emado o interrumpido S o o Co o o o o S o o Co o o o o S o o E o o o Co o o o o encendido a los electrodos y al transformador Co o o o o o REGULACI N ELECTRODOS Co o o o o o Sustituir el transformador...

Страница 19: ...RU 18 3 25 13 U 175 V U 265 V 190 V 250 V 13 3 13 5 19...

Страница 20: ...RU 19 14 ON 15 13 13 1 2 13 3 14 0 90 50...

Страница 21: ...RU 20 13 175 190 265 250 LI...

Страница 22: ...RU 21 RU 0001 11 B51 109599 74 2 II 109599 74 2 II 8 495 991 45 42 8 499 372 01 67 C IT AB51 B 02155 12 02 2013 12 02 2015 BIEMMEDUE S p A Via Industria 12 12062 Cherasco CN Italy...

Страница 23: ...RU 22 Ballu Biemmedue Ballu Biemmedue 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 ________________ 201...

Страница 24: ...____ _____________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ _______________________...

Страница 25: ...REZZA THERMOSTAT DE SURCHAUFFE SICHERHEITSTHERMOSTAT OVERHEAT THERMOSTAT TERMOSTATO DE SEGURIDAD EV1 ELETTROVALVOLA ELECTROVANNE MAGNETVENTIL SOLENOID VALVE ELECTROV LVULA FO FOTORESISTENZA PHOTORESIS...

Страница 26: ...EIBUNG DEUTSCH A Mindestabstand 1 m B Mindestabstand 1 m C So D G o D R E Mindestabstand 1 m 1 G alten 2 Waagerechter Durchgang mit Steigungswinkel von mind 5 3 Schornstein Innenabmessungen mind 20 x...

Страница 27: ...zione elettrica A o Netzanscluss Power supply A Fase Phase Phase Phase Fase 1 1 1 1 Tensione Tension Spannung Voltage Tension V 230 230 230 230 Frequenza F Frequenz Frequency Frecuencia Hz 50 50 50 50...

Страница 28: ...27...

Страница 29: ...28...

Отзывы: