background image

Art.nr. 172780-05

AW 12s-62s, 12a-62a

Handbuch für Lufterhitzer, Wasser

 

 

  

WICHTIG: Lesen Sie die Betriebsanleitung, bevor Sie das Gerät montieren, anschliessen und in  

 

 

      Betrieb nehmen Bewahren Sie die Betriebsanleitung für den zukünftigen Betrieb auf..............18

Manual for fan heaters unit, water
    

IMPORTANT: Please read this manual before installing, connecting and putting the product into use. 

 

 

Save the manual for future use....................................................................................................10

Manual för värmefläkt vatten

   

VIKTIGT: Läs denna manual innan produkten monteras, ansluts och tas i bruk. 

 

   

Spara manualen för framtida bruk ...................................................................................................... 2

SE

GB

DE

Содержание AW Series

Страница 1: ...ahren Sie die Betriebsanleitung f r den zuk nftigen Betrieb auf 18 Manual for fan heaters unit water IMPORTANT Please read this manual before installing connecting and putting the product into use Sav...

Страница 2: ...a medf r att nedsmutsningen av vat tenbatteri och eventuella filter minimeras ven varvtalsregleringen som h ller fl kten p l gsta m jliga luftm ngd minskar nedsmutsningen Trestegsregleringen medf r oc...

Страница 3: ...ssk pet och mot vattenbatteriet s att filtrets U profil greppar p vattenbatteriets bortre kant se bild 2 Luftriktare f r luft i sidled AWLH 1 Montera luftriktaren p v rmefl kten med pl tskruv enl bild...

Страница 4: ...luftriktaren v ndas om luften skall riktas ned t Lossa de sex skruvarna som h ller luftriktaren enl bild 9 och tag ut luftriktaren och vrid den ett halvt varv Skruva d refter fast den igen 5 Vid mont...

Страница 5: ...ggningen monteras avluftningsventil 5 Vid terdragning av kl mringskopplingar p anslutningsr r eller ventiler skall dessa h llas fast s att vridkraft ej verf rs till v rmefl ktens in och utloppsr r 6 A...

Страница 6: ...risontalt med oberoende fl desriktning Anslutningen till st lldonet riktas rakt upp f r att st lldonets IP klassning ska bibeh llas Drag t ventilens kl mringskopplingarna f r hand och sedan 1 varv Los...

Страница 7: ...bort det antal kabelintag som beh vs f r installationen med hj lp av en spetsig skruvmejsel och hammare enl bild 20 Bryt bort brickan med en t ng enl bild 21 7 Termostaten som skall styra v rmefl kte...

Страница 8: ...4 Lossa locket till kopplingssk pet enl bild 18 under rubriken Elanslutning AW s 5 Inkoppling av v rmefl kt g rs enl bifogat kopplingsschema i locket eller bilaga G Om AW a v rmaren skall slavstyra en...

Страница 9: ...del I alternativ 2 och 3 skall fl ktmotorerna skyddas mot vatten Vid reng ring skall v rmefl kten g ras sp nningsl s luftriktare och reng ringslucka tas bort Reng r ven fl ktens skyddsgaller och fl kt...

Страница 10: ...an stops when there is no heating requirement This minimises dirt contamination of the water coil and filter if fitted Even the speed regulation which adjusts the fan to the lowest possible air volume...

Страница 11: ...and to the water coil so that the U section of the filter grips the rear edge of the water coil acc to photo 2 Grille for deflecting the air sideways AWLH 1 Fit the air deflector to the fan heater us...

Страница 12: ...pes facing right the air deflector grille must be turned so that the air is deflected downwards Unscrew the six screws that hold the air deflector as in photo 9 and take off the deflector and turn it...

Страница 13: ...n air purge valve must be installed on the heater outlet pipe or centrally in the system 5 When tightening compression couplings on pipes and valves these must be held in such way that the tightening...

Страница 14: ...rizontally with an independent direction of flow The connection to the actuator should be pointed straight up to maintain the IP rating of the actuator Tighten the compression couplings as much as pos...

Страница 15: ...E 6 Use a hammer and a screwdriver to remove the required number of cable blanks see photo 20 Break off the blanks with pliers as in photo 21 7 The thermostat that controls the fan heater must be inst...

Страница 16: ...lid to the connection box as in photo 18 at the section Electrical connections for AW s models 5 Connections for the fan heater are to be made according to the wiring diagram inside the cover or appen...

Страница 17: ...k the fan heater must be cleaned regularly Dust on the water coil s aluminium fins reduces airflow and its heat exchanging performance The coil must therefore be kept clean which can be done in one of...

Страница 18: ...Ein elektronischer 3 Stufen Thermostat im Heizventilator regelt die Ventilatordrehzahl in drei Stufen abh ngig vom Heizbedarf Der Thermostat arbeitet mit intermittierendem L fterbetrieb d h wenn kein...

Страница 19: ...r gibt es einen Luftdeflektor der die Luft seitw rts lenkt Luftbeschleuniger AWLA Verl ngert die Reichweite des Auswurfs im Durchschnitt um 40 Montiert laut separater Anleitung Wandkonsole AWV F r den...

Страница 20: ...s Wasserregister dr cken damit die U Profile des Filters der hinteren Flansche des Wasserregisters greifen gem Bild 2 Luftdeflektor f r Luft seitw rts AWLH 1 Den Luftdeflektor mit Blechschrauben gem B...

Страница 21: ...umgedreht werden wenn die Luft nach unten gerichtet sein soll Die 6 Schrauben die den Luftdeflektor halten gem Bild 9 herausdrehen und den Luftdeflektor herausnehmen und eine halbe Umdrehung wenden D...

Страница 22: ...erden 6 Am Lufterhitzer angeschlossene Rohrleitungen m ssen so aufgeh ngt sein dass ihr Gewicht nicht den Luft erhitzer belasten kann 7 Der Wasserzulauf ist am niedrigsten Rohrstutzen anzuschlie en un...

Страница 23: ...s am obersten Rohrstutzen R cklauf angebracht werden um am Ventil eine m glichst niedrige Temperatur zu erhalten s Bild 17 Das Ventil ist unabh ngig der Durchflussrichttung horizontal zu montieren Der...

Страница 24: ...lage E 6 Die erforderliche Anzahl von Kabeldurchf hrungen mit einem spitzen Schraubenzieher und Hammer ffnen siehe Bild 20 Die Abdeckung mit einer Zange entfernen siehe Bild 21 7 Der Thermostat zur St...

Страница 25: ...tens 3 mm Abschaltabstand haben 4 Den Deckel des Schaltschranks ffnen siehe Bild 18 unter Elektrischer Anschluss AW s 5 Der Lufterhitzer ist nach dem beiliegenden Schaltplan im Deckel oder in Anlage G...

Страница 26: ...gten Lamellen ist geeignetes Sp lmittel beizugeben Bei den Alternativen 2 und 3 sind die L ftermotoren gegen Wasser zu sch tzen Bei der Reinigung ist der Lufter hitzer spannungslos zu schalten die Luf...

Страница 27: ...24 A 2 15 A Luftm ngd l gvarv 600 1100 1900 3300 m h mellanvarv 900 1500 2500 4500 h gvarv 1200 2300 3900 6200 Ljudniv l gvarv 41 41 44 48 dBA mellanvarv 51 52 55 57 h gvarv 56 56 62 64 M tt mm bredd...

Страница 28: ...w speed 600 1100 1900 3300 m h medium speed 900 1500 2500 4500 high speed 1200 2300 3900 6200 Noise level low speed 41 41 44 48 dBA medium speed 51 52 55 57 high speed 56 56 62 68 Dimensions mm width...

Страница 29: ...dr Drehzahl 600 1100 1900 3300 m h mittl Drehzahl 900 1500 2500 4500 hohe Drehzahl 1200 2300 3900 6200 Schallpegel niedr Drehzahl 41 41 44 48 dB A mittl Drehzahl 51 52 55 57 hohe Drehzahl 56 56 62 68...

Страница 30: ...AWLH AWT AWW AW AWPF Bilaga B Appendix B Anlage B A min B min C min D E mm mm mm mm mm AW 12 235 850 935 260 340 AW 22 250 850 950 330 410 AW 42 275 900 965 420 505 AW 62 265 900 920 550 640 Type Bil...

Страница 31: ...6 7 6 48 7 17 3 0 21 5 4 34 3 9 9 0 12 1 9 1100 15 60 1 17 0 0 21 5 2 52 5 14 1 0 17 3 7 36 4 8 1 0 10 1 3 Kapacitet AW22 Kapacitet AW42 Vattentemp in ut 90 C 70 C in ut 80 C 60 C in ut 60 C 40 C Luft...

Страница 32: ...4 34 3 9 9 0 12 1 9 1100 15 60 1 17 0 0 21 5 2 52 5 14 1 0 17 3 7 36 4 8 1 0 10 1 3 Capacity of AW22 Capacity of AW42 Water temp in out 90 C 70 C in out 80 C 60 C in out 60 C 40 C Air flow rate Air in...

Страница 33: ...5 4 34 3 9 9 0 12 1 9 1100 15 60 1 17 0 0 21 5 2 52 5 14 1 0 17 3 7 36 4 8 1 0 10 1 3 Leistung AW22 Leistung AW42 Wassertemp ein aus 90 C 70 C ein aus 80 C 60 C ein aus 60 C 40 C Luftstrom Zuluft Ablu...

Страница 34: ...AW 12s 62s 12a 62a 34 Bilaga E Appendix E Anlage E...

Страница 35: ...AW 12s 62s 12a 62a 35 Bilaga F Appendix F Anlage F...

Страница 36: ...AW 12s 62s 12a 62a 36 Bilaga G Appendix G Anlage G...

Страница 37: ...AW 12s 62s 12a 62a 37 Bilaga H Appendix H Anlage H...

Страница 38: ...AW 12s 62s 12a 62a 38 Bilaga I Appendix I Anlage I...

Страница 39: ...AW 12s 62s 12a 62a 39 Bilaga K Appendix K Anlage K...

Страница 40: ...4 Org no F skatt 556138 3166 VAT no SE556138316601 Postal Cheque Service 48 51 08 5 Bank Transfer 926 0365 Fax Int 46 451 410 80 E mail veab veab com Phone Int 46 451 485 00 Website www veab com NB We...

Отзывы: