background image

 

WARNING

16

 Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLAGE

15

Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

REMARQUE :

 Si une ou les deux barrières ne sont pas complètement 

libérées, 

NE FORCEZ PAS! 

Relevez le centre du plancher encore plus 

haut. Pour plier la barrière supérieure, les deux tubes doivent être libérés.

Fig. 9

Fig. 10

9)

  • Gather four (4) corners and center all together 

tightly (Fig. 9). Wrap Mattress around Playard 

frame with padded side facing inward. 

• Junte las cuatro (4) esquinas y el centro 

con firmeza (Fig. 9). Envuelva el colchón 

alrededor de la estructura del corralito de 

juegos con el lado acolchado hacia adentro. 

• Ramenez les quatre (4) coins vers le centre 

(Fig. 9). Enroulez le matelas autour du cadre 

du parc, côté matelassé vers l’intérieur. 

10)

 • Secure the hooks and loop fastener by 

feeding them through the loops on the end 

of the Mattress and folding them back onto 

themselves (Fig. 10).

• Place folded Playard into carry bag so that 

the handle comes through the opening 

between each side of the zipper.

• Asegure las cintas de gancho y bucle cierre 

pasándolas por las presillas en el extremo 

del colchón y plegándolas sobre sí (Fig. 10).

• Coloque el corralito plegado en la bolsa de transporte de modo tal que la 

manija sobresalga de la abertura entre cada lado de la cremallera.

• Sécuriser les crochets et sangles en les passant à travers les boucles à 

l’extrémité du matelas et en les repliant sur eux-mêmes (Fig. 10).

• Placer le parc de bébé replié dans le sac de rangement, de sorte que la 

poignée dépasse des ouvertures de chaque côté de la fermeture éclair.

15

ACCESSORIES 

 

WARNING:

 Failure to follow these warning and 

the instructions could result in serious injury or death. 

FALL HAZARD:

To help prevent falls, do not  

use this product when the infant begins to push up on 

hands and knees or has reached the height of 25 in.  

(635 mm), weight of 15 lbs. (6.8 kgs) or 4 months old, 

whichever comes first.

   SUFFOCATION HAZARD 

Infants have suffocated:

• In gaps between extra padding and side of the bassinet/

cradle, and

• On soft bedding

Use only the pad provided by manufacturer. NEVER add a 

pillow, comforter, or another mattress for padding.

• To reduce the risk of SIDS, pediatricians recommend healthy infants be 

placed on their back to sleep, unless otherwise advised by your physician.

• 

FALL HAZARD

 - Always check that the bassinet is securely locked on 

the base/stand by pulling upwards on the bassinet bed.

• The playard, including side rails, must be fully erected prior to use. 

MAKE 

SURE EACH LATCH IS SECURE.

• Strings can cause strangulation! 

NEVER

 place items with a string around 

a child's neck such as hood strings or pacifier cords. 

NEVER

 suspend 

strings over bassinet or attach strings to toys.

• Discontinue use of the bassinet or the changing table when child begins 

to push up on hands and knees or has reached the height of 25 in. (635 

mm), weight of 15 lbs. (6.8 kgs) or 4 months old, whichever comes first.

• 

NEVER

 place product near a window where cords from blinds or drapes 

can strangle a child.

Содержание PY86C04K

Страница 1: ...ga todas las piezas siguientes de este modelo V rifiez que vous avez toutes les pi ces de ce mod le avant d assembler le parc de b b Item Art N Nombre D article PY86K 1 1 2 2 1 1 1 0 1 1 1 1 Short Bar...

Страница 2: ...uct near a window where cords from blinds or drapes can strangle a child Always provide the supervision necessary for the continued safety of your child When used for playing NEVER leave child unatten...

Страница 3: ...que puedan servirle de escalones para trepar y salir NUNCA coloque el producto cerca de ventanas donde el ni o se pueda estrangular con cordones de persianas o cortinas Proporcione siempre la supervis...

Страница 4: ...nt trangler l enfant Toujours prendre toutes les mesures n cessaire pour assurer la s curit de votre enfant NE JAMAIS laisser un enfant sans surveillance Pour r duire le risque du syndrome de la mort...

Страница 5: ...re reference IMPORTANT Before assembly and each use inspect this product for damaged hardware loose joints missing parts or sharp edges NEVER use if any parts are missing or broken IMPORTANT Adult ass...

Страница 6: ...ouill e d bloquez le verrou en appuyant sur le m canisme de d blocage du verrou puis recommencez TO ASSEMBLE PLAYARD ARMADO DEL CORRALITO ASSEMBLAGE DU PARC DE B B Playard Corralito Parc Mattress Colc...

Страница 7: ...release in the center and try again If you still have difficulty contact our Customer Service Center at 1 800 328 7363 or visit us online at www babytrend com Fig 4 Fig 3b Fig 5a Fig 5b Introduzca la...

Страница 8: ...nes de instalaci n de la cuna ATTENTION Pour l utiliser comme nacelle passez la page 16 pour les instructions d installation de la nacelle FOLDING THE PLAYARD C MO PLEGAR EL CORRALITO REPLIER LE PARC...

Страница 9: ...les passant travers les boucles l extr mit du matelas et en les repliant sur eux m mes Fig 10 Placer le parc de b b repli dans le sac de rangement de sorte que la poign e d passe des ouvertures de ch...

Страница 10: ...s product if there are any loose or missing fasteners loose joints broken parts or torn mesh fabric Check before assembly and periodically during use Contact Baby Trend Customer Service at 1 800 328 7...

Страница 11: ...seguros controlando habitualmente antes de colocar al ni o que cada pieza est puesta de manera correcta y segura NUNCA utilice este producto si hay sujeciones sueltas o ausentes uniones flojas piezas...

Страница 12: ...guli rement avant d y coucher l enfant que chaque pi ce est correctement et solidement en place Avant chaque utilisation ou assemblage inspecter le parc le berceau roulettes et la table langer pour v...

Страница 13: ...assembl s dans les boucles fournies sur le bas de la couchette Fig 13 Fig 14a TO ASSEMBLE CANOPY C MO MONTAR LA CUBIERTA POUR ASSEMBLER L AUVENT Fig 12 Fig 13 TO REMOVE BASSINET PARA QUITAR LA CUNA P...

Страница 14: ...the bar Fig 16a Unsnap the 2 buttons from the Playard Fig 14a Simply collapse and store away Fig 16b NOTE To reattach reverse Step 16 Para convertir la Cubierta a una barra de Juguetes abra el cierre...

Страница 15: ...o corralito siguiendo las instrucciones Verifique con frecuencia Recomienda el uso desde el nacimiento hasta los 5 meses NO agregue cuerdas y cintas adicionales a la cuna o corralito NUNCA permita que...

Страница 16: ...et and the changing table when child begins to push up on hands and knees or has reached the height of 25 in 635 mm weight of 15 lbs 6 8 kgs or 4 months old whichever comes first Do not use changing t...

Страница 17: ...manga del Cambiador Conecte las dos 2 Barras cortas a cada extremo de la Barra curvada larga Fig 19c Aseg rese de que ambas perillas est n apuntando hacia abajo y a la misma direcci n en cada extremo...

Страница 18: ...r les deux coins du parc Fig 20a Tournez les boutons connecteurs dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour les verrouiller Fig 20b Basculer la table langer pour qu elle repose sur le parc F...

Страница 19: ...autour de la taille de l enfant jusqu ce qu elle soit bien serr e mais confortable Fig 24b NE PAS TROP SERRER Pour d tacher d boucler la ceinture ATTENTION NE JAMAIS utiliser table langer si elle est...

Страница 20: ...asculer la table pour tre l ext rieur du parc D tacher le tissu de table du parc de b b Tournez les boutons connecteurs dans le sens des aiguilles d une montre pour d verrouiller les boutons Fig 25a R...

Страница 21: ...per ne doit tre install que sur les c t s ouverts du parc o il peut facilement tre attach sans interf rer avec les autres l ments du parc Diaper Stacker Portapa ales Pochette de diaper Fig 26c Fig 26c...

Страница 22: ...tre musical pour une longue p riode MUSIC CENTER CENTRO MUSICAL CENTRE MUSICAL les vis qui retiennent la porte du compartiment pour piles et tirer sur la porte pour l ouvrir vers l ext rieur Installer...

Страница 23: ...ede usar el bot n para cambiar de canci n Pour couter les chansons de la REPOS appuyez sur le bouton REPOS Vous pouvez utiliser le bouton pour changer de chanson MUSIC MELOD A M LODIE NATURE SOUNDS SO...

Страница 24: ...ding interference that may cause undesired operation Declaraci n de la FCC Este dispositivo cumple con las normas de la Parte 15 de la Comisi n Federal de Comunicaciones FCC El funcionamiento est suje...

Страница 25: ...uvant causer un fonctionnement ind sirable WARRANTY DO NOT RETURN YOUR PRODUCT TO THE STORE PLEASE CONTACT BABY TREND FOR REPLACEMENT PARTS SERVICE AND REPAIR The Baby Trend warranty covers workmanshi...

Отзывы: