BABYTREND CW01D92 Скачать руководство пользователя страница 7

11

12

ASSEMBLY ASSEMBLAGE

 

ASSEMBLY ASSEMBLAGE

 Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved.  Tous droits réservés.

 Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved.  Tous droits réservés.

CHILD TRAY

PLATEAU POUR ENFANT

 

WARNING:

 Do not place hot liquids or more 

than 5 pounds in the child tray. Serious burns or 

unstable conditions could result.

 AVERTISSEMENT:

 Ne pas placer de 

liquides chauds ou d’objets pesant plus de 5 lb dans 

le plateau pour enfant. Il pourrait en résulter des 

brûlures graves ou des conditions instables.

5)

  • Attach child tray by lining up the 

corresponding slots located on stroller frame. 
Slide down into position until locked into 
place (Fig. 5a). 

NOTE:

 Check to make sure the child

 

tray is 

secure before using.

• Attachez le plateau enfant en alignant les 

fentes correspondantes situées sur le cadre 
de poussette. Glisser le en place jusqu'à ce 
qu'il soit verrouillé (Fig. 5a). 

REMARQUE: 

assurez-vous que le plateau 

pour enfant est sécurisé avant de l'utiliser.

Fig. 5a

CANOPY

AUVENT

6)

  

• 

To install the canopy:

 Add the canopy 

frame into the designated slots located 
on the child tray (Fig. 6a).

• 

To open the canopy:

 Behind the main 

fold mechanism use the strap and snap 
closure to anchor the canopy. Firmly 
spread out both sides of the canopy  
(Fig 6b). 

• 

Install mosquito net:

 Unzip and  

pull out the net from the storage pocket. 
Stretch the net around the top edge of 
the frame. Repeat for the other side  
(Fig. 6c). 

• 

Pour installer l'auvent:

 Ajoutez le cadre 

de l'auvent dans les emplacements 
désignés situés sur le plateau de l'enfant 
(Fig. 6a).

• 

Pour ouvrir l'auvent:

 derrière le 

mécanisme du pli principal, utilisez la 
sangle et la fermeture à pression pour 
ancrer l'auvent. Étaler fermement les 
deux côtés de l'auvent (Fig 6b).

 

Installez la moustiquaire:

 ouvrir la 

fermeture éclair et retirez le filet de la 
pochette de rangement. Étirez le filet 
autour du bord supérieur du cadre. 
Répétez l'opération pour l'autre côté 
(Fig. 6c). 

Fig. 6c

Fig. 6a

Fig. 6b

Mosquito net

 

Moustiquaire

Содержание CW01D92

Страница 1: ...ment can be contacted at 1 800 328 7363 Monday through Friday between 8 00 a m and 4 30 p m PST Return Authorizations are required prior to returning product s to Baby Trend Please visit http babytren...

Страница 2: ...s les pi ces pour ce mod le avant de monter la poussette Child Tray Plateau pour enfant Soft Parent Organizer Panier de rangement souple pour parents Canopy with Mosquito Net Auvent avec moustiquaire...

Страница 3: ...in d assurer la s curit de votre enfant Conservez ce manuel pour r f rence ult rieure AVERTISSEMENT Le non respect de ces instructions pourrait entra ner des blessures graves ou mortelles Afin d viter...

Страница 4: ...assurer l utilisation s curitaire de votre produit suivre ces instructions attentivement Conservez ces instructions pour r f rence ult rieure IMPORTANT Avant chaque utilisation ou assemblage inspecter...

Страница 5: ...uillez le levier de desserrage Fig 1a D pliez le cadre de la poussette en tirant la poign e de la poussette vers le haut jusqu ce que vous entendiez un d clic en position verrouill e Fig 1b L indicate...

Страница 6: ...PST REMARQUE NE JAMAIS utiliser la poussette si les roues ne bloquent pas en place Pour obtenir une aide imm diate veuillez t l phoner notre service la client le au 1 800 328 7363 entre 8 h 00 et 16 h...

Страница 7: ...rouill Fig 5a REMARQUE assurez vous que le plateau pour enfant est s curis avant de l utiliser Fig 5a CANOPY AUVENT 6 To install the canopy Add the canopy frame into the designated slots located on th...

Страница 8: ...ctez la fermeture clair la piste Continuez ranger l auvent dans la poche en fermant la fermeture clair a la poche Fig 6d Fig 6d Fig 6f Fig 6e To remove the canopy Press the tab on each end of the cano...

Страница 9: ...LA POIGN E Localisez la poign e sous le cadre et appuyez sur le bouton de d verrouillage pour le d verrouiller Tirez la barre compl tement hors du cadre Fig 7a Faites pivoter vers le haut dans la pos...

Страница 10: ...ety lock into place 3 Pull both triggers together Fig 8a Inverser l tape pour fermer l auvent Fig 6b Pour utiliser la fonction de double verrouillage 1 poussez le verrou de s curit vers le haut 2 Rele...

Страница 11: ...ers le haut jusqu ce qu elle s enclenche en position verrouill e Fig 9b L indicateur ROUGE sur la poign e ne sera pas visible lorsque la poussette est compl tement ouverte Si le indicateur ROUGE est v...

Страница 12: ...pas con u pour retenir l enfant dans la poussette Demeurez proximit de l enfant et surveillez le lorsqu il est dans la poussette NE JAMAIS laisser un enfant sans surveillance Placez la sangle de l en...

Страница 13: ...remove the child tray and canopy from the wagon to install the adapter See pages 11 to 14 Refer to pages 29 and 30 for car seat installation Retirez toujours le plateau pour enfants et la verri re de...

Страница 14: ...es des deux c t s de l adaptateur ouvrez les volets sur le wagon pour exposer les barres de connection Fig 13e 13 Unfold the adapter and place it on a flat surface with the straps faced down Fig 13a C...

Страница 15: ...wagon et appuyez avec vos doigts sur les agrafes pour le d gager de la barre Fig 14 Face the front of the adapter to the front of the wagon Align the clips to the bar as you press them into place Fig...

Страница 16: ...hez la sangle de s curit Fig 15e inverser l tape 15 et puis suivre l tape 14 INFANT CAR SEAT Sold Separately SI GE D AUTO POUR B B Vendu s par ment Fig 15a Fig 15b Fig 15c Fig 15e Fig 15d Press Appuye...

Страница 17: ...he screws on the underside of the frame Fig 16c To reattach the fabric ensure that the fabric is realigned to the corresponding front and rear end frames Through the pocket opening Insert the D Ring s...

Страница 18: ...le mat riel d chir ou couture sur une base r guli re Remplacer ou r parer les pi ces au besoin REAR AXLE WHEEL REMOVAL ENL VEMENT DE ROUE ARRI RE Attach the rear axle assembly and wheels as follows Fi...

Страница 19: ...orn parts torn material or stitching on a regular basis Replace or repair parts as needed REMARQUE NE JAMAIS utiliser la poussette si les roues ne se verrouille pas en place Pour obtenir une aide imm...

Страница 20: ...VICE The Customer Service Department can be contacted at 1 800 328 7363 Monday through Friday between 8 00 a m and 4 30 p m PST Return Authorizations are required prior to returning product s to Baby...

Отзывы: