background image

3

a.

Matière légère et résistante

b.

Bords molletonnés et protection épaule

c.

Anneau de réglage

d.

Bord intérieur du pan de l’écharpe

e.

Bord extérieur du pan de l’écharpe

f.

Bord molletonné intérieur de l’écharpe (bord orienté vers le
bas selon certaines positions)

g.

Bord molletonné extérieur de l’écharpe (bord orienté vers le
haut selon certaines positions)

Longueur :

2 mètres

a.

Light and strong fabric

b.

Padded ends and shoulder protection

c. 

Adjusting ring

d.

Inner end of sling strap

e.

Outer end of sling strap

f.

Padded inner end of sling (end directed downwards
depending on the position)

g.

Padded outer end of sling (end directed upwards depending
on the position)

Length:

2 meters

a.

Leichtes, widerständiges Material

b.

Gepolsterte Ränder und Schulterkissen

c.

Einstellring

d.

Innenrand des Schlingenendes

e.

Außenrand des Schlingenendes

f.

Gepolsterter Innenrand der Schlinge (in einigen Traghaltungen
nach unten gerichteter Rand)

g.

Gepolsterter Außenrand der Schlinge (in einigen
Traghaltungen nach oben gerichteter Rand)

Länge:

2 Meter

a.

Lichtgewicht en toch sterke stof 

b.

Met molton gevoerde randen en schouder bescherming

c.

Stelring

d.

Binnen rand van de sjaal strook

e.

Buiten rand van de sjaal strook

f.

Met molton gevoerde rand aan de binnenkant van de sjaal
(rand naar beneden gericht in bepaalde standen)

g.

Met molton gevoerde rand aan de buitenkant van de sjaal
(rand naar boven gericht in bepaalde standen)

Lengte:

2 meter

a.

Material ligero y resistente

b.

Bordes acolchados y protección de
los hombros

c.

Anilla de ajuste

d.

Borde interior del extremo del fular

e.

Borde exterior del extremo del fular

f.

Borde acolchado interior del fular (borde orientado hacia
abajo en ciertas posiciones)

g.

Borde acolchado exterior del fular (borde orientado hacia
arriba en ciertas posiciones)

Longitud:

2 metros

a.

Material leve e resistente

b.

Bordas acolchoadas e protecção
de ombro

c.

Anel de regulação

d.

Borda interior da aba da echarpe

e.

Borda exterior da aba da echarpe

f.

Borda acolchoada interior da echarpe (borda voltada para
baixo em certas posições)

g.

Borda acolchoada exterior da echarpe (borda voltada para
cima em certas posições)

Comprimento:

2 metros

a.

Materiale leggero e resistente

b.

Bordi foderati e protezione spalle

c.

Anello di regolazione

d.

Bordo interno del lembo della fascia

e.

Bordo esterno del lembo della fascia

f.

Bordo foderato interno alla fascia (bordo orientato verso il
basso in certe posizioni)

g.

Bordo foderato esterno alla fascia (bordo orientato verso
l'alto in certe posizioni)

Lunghezza:

2 metri

a.

Lehký a odolný materiál

b.

Polstrované okraje a ochrana ramene

c.

Seřizovací kruh

d.

Vnitřní okraj cípu šátku

e.

Vnější okraj cípu šátku

f.

Vnitřní polstrovaný okraj šátku (okraj, který směřuje dolů v
závislosti na poloze nošení dítěte)

g.

Vnější polstrovaný okraj šátku (okraj, který směřuje nahoru
v závislosti na poloze nošení dítěte)

Délka:

2 metry

FR

EN

DE

NL

ES

PT

IT

CZ

Содержание A057209

Страница 1: ...2 France www babymoov com Notice d utilisation Instructions for use Benutzungsanleitung Gebruikshandleiding Instrucciones de uso Instru es de uso Istruzioni per l uso Haszn lati utas t s N vod k pou i...

Страница 2: ...2 COMPOSITION ZUSAMMENSETZUNG SAMENSTELLING COMPOSICI N COMPOSI O COMPOSIZIONE SSZET TEL SLO EN V ROBKU a b c d f g e...

Страница 3: ...and aan de buitenkant van de sjaal rand naar boven gericht in bepaalde standen Lengte 2 meter a Material ligero y resistente b Bordes acolchados y protecci n de los hombros c Anilla de ajuste d Borde...

Страница 4: ...A N ud de base Basic wrap Einfacher Knoten Basisknoop Nudo b sico N de base Nodo base Alapcsom Z kladn vaz 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 5: ...1 12 14 13 B Portage en berceau Cradle carry position Tragen in Wiegehaltung Dragen in de wiegpositie Posici n acostado Transporte deitado Trasporto a culla Hordoz s b lcs ben No en d t te v poloze po...

Страница 6: ...porteur Facing inwards Mit dem Gesicht zum Tragenden Met het gezichtje naar de drager toe De cara al portador Face ao portador Verso il portatore A hordoz val szemben No en d t te obli ejem k nosi i...

Страница 7: ...au monde Facing outwards Mit dem R cken zum Tragenden Met het gezichtje naar voren toe De cara al exterior Face ao exterior Verso il mondo A k lvil ggal szemben No en d t te obli ejem dop edu 19 20 2...

Страница 8: ...8 E Sur la hanche On the hip Auf der H fte Op de heup Apoyado en la cadera Sobre a anca Sul fianco Cs p n No en d t te na boku 24 25 26...

Страница 9: ...27 28 29 31 30 9 F Dans le dos Back wrap Huckepack Op de rug A la espalda s costas Sul dorso A h ton No en d t te na z dech...

Страница 10: ...rir le visage et le nez de l enfant risque d asphyxie AVERTISSEMENT l enfant ne doit pas tre repli sur sa poitrine AVERTISSEMENT s assurer du bon maintien de la t te de l enfant MISES EN GARDE Avant d...

Страница 11: ...une poche afin d ins rer le b b l int rieur Figure 19 Positionner les jambes du b b en tailleur Figure 20 et le glisser dans la poche en conservant cette position Figure 21 Conseil il est important d...

Страница 12: ...he ring c WARNINGS WARNING your balance can be affected by any movement you or the child may make WARNING never lean forward without taking great care WARNING the baby carrier is not suitable for spor...

Страница 13: ...e never carry a baby with his her legs crossed for more than 30 min Adjust the sling by pulling on the outer end of the sling e simultaneously holding the baby Figure 22 Make sure that there is always...

Страница 14: ...ht noch Nase des Kindes zu Es besteht Erstickungsgefahr WARNUNG Das Kind darf den Kopf nicht auf die Brust h ngen lassen WARNUNG F r guten Halt des Kopfes des Kindes sorgen HINWEISE Vordem Einsatz der...

Страница 15: ...mmer in unmittelbarer N he des Gesichts des Tr gers sein Einen Beutel bilden in den Baby gesetzt werden kann Abb 19 Babys Beine in den Schneidersitz bringen Abb 20 und Baby unter Beibehalten dieser Po...

Страница 16: ...van de sjaal WAARSCHUWINGEN WAARSCHUWING Het evenwicht van de drager kan verstoord worden door iedere beweging die hij of het kind kunnen maken WAARSCHUWING Voorzichtig naar voren buigen WAARSCHUWING...

Страница 17: ...21 Tip De baby mag niet langer dan 30 minuten in deze kleermakershouding gedragen worden De sjaal aantrekken door aan de buitenste rand van de strook van de sjaal e te trekken en de baby te ondersteu...

Страница 18: ...la nariz del ni o riesgo de asfixia ADVERTENCIA el ni o no debe ir doblado sobre su pecho ADVERTENCIA asegurarse de que la cabeza del ni o se mantenga correctamente ADVERTENCIAS Antes de utilizar el...

Страница 19: ...alcance de la persona que lo transporta Forme un bolsillo para introducir al beb en su interior Imagen 19 Coloque las piernas del beb en posici n de loto Imagen 20 y desl celo en el bolsillo mantenien...

Страница 20: ...por qualquer movimento pessoal ou do beb ADVERT NCIA ter cautela ao inclinar se para a frente ADVERT NCIA O porta crian a n o apropriado s atividades desportivas ADVERT NCIA n o cobrir o rosto e o na...

Страница 21: ...sporte a crian a com as pernas flexionadas durante mais de 30 minutos Ajustar a echarpe puxando a borda exterior da aba da echarpe e e segurando o beb simultaneamente Figura 22 Tenha cuidado para que...

Страница 22: ...si sul proprio petto AVVERTENZE accertarsi che la testa del bambino sia correttamente mantenuta CONSIGLI PRUDENZA Prima di utilizzare il porta bambino LEGGETE ATTENTAMENTE le presenti istruzioni nella...

Страница 23: ...nuto vicino a quello dell adulto Formare una tasca in modo da potervi inserire il bambino Figura 19 Sistemare il beb a gambe incrociate Figura 20 e farlo scivolare nella tasca mantenendo questa posizi...

Страница 24: ...y UPOZORN N UPOZORN N rovnov ha osoby s nos tkem m e b t naru ena pohyby d t te UPOZORN N p i nakl n n bu te v dy velmi opatrn UPOZORN N nos tko nen ur eno k provozov n sportovn ch aktivit UPOZORN N n...

Страница 25: ...reck ho sedu Obr 20 a v t to poloze zasu te d t do kapsy Obr 21 Rada fontos hogy ne hordja a gyereket t r k l sben 30 percn l tov bb Upravte nasazen tku tak e jednou rukou budete t hnout za vn j okraj...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...uriol 63051 Clermont Ferrand cedex 2 Les informations qui vous concernent sont destin es Babymoov Nous pouvons tre amen s les transmettre des tiers partenaires commerciaux etc Le souhaitez vous Oui No...

Отзывы:

Похожие инструкции для A057209