background image

SÉCURITÉ

34

 Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

ASSEMBLAGE

33

 Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

POUR AJUSTER LE SIÈGE

7

)  • Le siège peut être réglé en position 

verticale, inclinée et position landau.

Tirez sur le bouton d’inclinaison situé 

à l’arrière du siège et installez le siège 

dans la position désirée (Fig. 7a).

• Positions verticale et inclinée : 

Attachez les sangles du repose-pieds et 

de l’appui-tête à l’arrière du siège. Tirez 

sur les sangles qui dépassent afin de 

bien ajuster le siège (Fig. 7b).

• Position landau :

 Assurez-vous que 

les sangles du repose-pieds et de 

l’appui-tête sont desserrées et allongez 

complètement le siège (Fig. 7b).

REMOVABLE CANOPY

8) 

• 

Pour fixer l’auvent amovible : 

enclenchez les pinces de l’auvent à 

l’intérieur des tubes du siège pour enfant. 

Fixez l’auvent au cadre du siège à l’aide 

de la fermeture à glissière (Fig. 8).

9) 

• 

Pour ouvrir l’auvent :

 poussez vers 

l’avant sur le bord avant de l’auvent, tout 

en maintenant le bord arrière en position 

stable (Fig. 9).

• 

Pour plier l’auvent :

 tirez vers l’arrière 

sur le bord avant (Fig. 9). 

Fig. 9

Fig. 8

Fig. 7b

FREINS

 

AVERTISSEMENT :

 

Actionner toujours les freins 

lorsque vous ne poussez pas la 

poussette, afin de vous assurer 

qu'elle ne roule pas. Ne JAMAIS 

laisser une poussette sans 

surveillance lorsqu'elle est sur 

un terrain en pente puisque celle-

ci pourrait dévaler la pente.

10)

 

• Pour enclencher les freins, poussez le levier 

de frein situé sur le train arrière. Vous pourriez 

avoir à pousser la poussette vers l’avant 

et vers l’arrière à quelques reprises afin de 

vous assurer que le frein est correctement 

enclenché (Fig. 10). Vérifiez que la poussette 

ne bouge plus lorsque les freins sont bien 

bloqués. La couleur de l’indicateur de frein sera 

rouge lorsqu’il est verrouillé, et verte lorsqu’il 

est déverrouillé. Pour le dégager, soulevez 

doucement le levier du frein.

 

Fig. 10

Fig. 7a

Содержание TS43 C Series

Страница 1: ...iva responsabilidad del usuario final El Departamento de Servicio al Cliente puede ser contactado a 1 800 328 7363 Lunes a viernes entre 8 00am y 4 30pm PST Un numero de autorizacion es requerido ante...

Страница 2: ...s for this model before assembling the stroller English 2 Parts 2 Warning 3 Assembly 4 Safety 9 Fold Unfold 11 Infant Car Seat 12 Maintenance 13 Information 14 Espanol 15 Piezas 15 Advertencia 16 Mont...

Страница 3: ...ll cause excessive wear and stress on the stroller and may cause a hazardous unstable condition to exist NEVER use the stroller on stairways or escalators NEVER use the stroller with roller skates in...

Страница 4: ...etach bumper bar press the release button on the bottom of the bar and pull bar out of the anchor Swing the bar upwards to access the seat Fig 4b Fig 3 Release Button PARENT TRAY WARNING To avoid burn...

Страница 5: ...g 9 To fold the canopy pull backwards on the front edge Fig 9 Fig 9b Fig 8 BRAKES WARNING Always set brakes when the stroller is not being pushed so that the stroller will not roll away NEVER leave st...

Страница 6: ...read slots You can access these slots from the rear of the seat underneath the fabric Feed shoulder strap through the appropriate slot and reattach the shoulder strap to the crotch buckle Carefully pl...

Страница 7: ...ons on each side of the seat and lift the seat upwards Fig 18 DO NOT remove with child in the seat TO FOLD STROLLER WARNING Care must be taken when folding and unfolding the stroller to prevent finger...

Страница 8: ...D To clean the seat pad use only mild household soap or detergent and warm water on a sponge or clean cloth OTHER Check your stroller for loose screws worn parts torn material or stitching on a regula...

Страница 9: ...condici n de inestabilidad peligrosa El peso m ximo que se puede llevar en la canasta de almacenamiento es de 5 libras 2 27 kg El exceso de peso podr a ocasionar una inestabilidad peligrosa Procure qu...

Страница 10: ...rueda trasera para cerciorarse de que est sujeta de manera segura al carrito Para retirar empuje la leng eta hacia fuera y quite la rueda del cubo Fig 2b MANIJA AJUSTABLE 3 Para ajustar la manija apri...

Страница 11: ...l armaz n del carrito y emp jelas hasta que se encajen de forma segura Fig 6b La sillita puede quedar mirando hacia cualquiera de las direcciones ya sea hacia adelante o hacia atr s PARA AJUSTAR EL AS...

Страница 12: ...a palanca en cada rueda hacia arriba para desenganchar el pestillo y empuje hacia abajo para enganchar el mecanismo de bloqueo Fig 11a Presione el bot n peque o en el lado para quitar la rueda delante...

Страница 13: ...che Central y se desprender n las dos Hebillas del Arn s Fig 14 PARA PLEGAR EL CARRITO ADVERTENCIA Se debe ser prudente al plegar y desplegar el carrito para evitar que queden dedos atrapados PRECAUCI...

Страница 14: ...os anclajes del asiento que est n al costado de la sillita con los anclajes del armaz n del carrito y presion ndolos hasta que se traben correctamente Fig 17 PARA QUITAR EL ASIENTO ASIENTO INFANTIL 18...

Страница 15: ...a cualquiera de las direcciones ya sea hacia adelante o hacia atr s La sillita puede quedar mirando hacia cualquiera de las direcciones ya sea hacia adelante o hacia atr s TRANSPORTE CARRUAJE MODO HAC...

Страница 16: ...EMENT approuv s peuvent tre utilis s sur le cadre ATTENTION cette poussette est con ue pour un enfant seulement L utiliser avec plus d un enfant peut provoquer un tat de d s quilibre et blesser votre...

Страница 17: ...n clic Fig 4a Remarque Avant d utiliser la poussette la barre de pare chocs doit tre solidement fix e Fig 3 Bouton de Verrouillage Fig 2a Fig 2b Fig 4b Fig 4a Pour retirer la barre de pare chocs appuy...

Страница 18: ...ge pour enfant Fixez l auvent au cadre du si ge l aide de la fermeture glissi re Fig 8 9 Pour ouvrir l auvent poussez vers l avant sur le bord avant de l auvent tout en maintenant le bord arri re en p...

Страница 19: ...lace la courroie a niveau avec ou au dessus de l paule de l enfant Fig 12a Pour ajuster le niveau de l harnais demontez aux boucles des ceintures Mettez les ceintures de l harnais dans les fentes Vous...

Страница 20: ...D PLIER LA POUSSETTE ATTENTION Ne Jamais laisser les enfants proximit de la poussette lors de son d pliage 16 D verrouiller le levier de d verrouillage Fig 16a D plier cadre de la poussette en tirant...

Страница 21: ...d tergent doux et de l eau chaude l aide d une ponge ou d un chiffon propre AUTRES V rifiez r guli rement la poussette pour d tecter la pr sence de vis desserr es de pi ces us es de tissu d chir ou d...

Страница 22: ...2 Copyright 2018 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits r serv s Copyright 2018 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits r ser...

Отзывы: