background image

9

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLAGE

5) 

• Insert the hook & loop fasteners located on 

the underside of the Mattress through the 

slots in the floor on each end of the Playard 

(Fig. 5a). Fasten the hook and loop fasteners 

to the underside of the Playard floor to 

prevent the Mattress from moving. (Fig. 5b)

• Introduzca las correas de gancho y bucle 

ubicadas en la parte inferior del colchón 

a través de las ranuras del piso en cada 

extremo del corralito de juegos (Fig. 5a). 

Trabe el gancho y pase las correas por la 

parte inferior del piso del corralito de juegos 

para evitar que el colchón se mueva. (Fig. 5b)

• Localisez les courroies crochet et boucle 

situées sous le matelas puis insérez-les dans 

les fentes situées à chacune des extrémités 

du plancher du parc (Fig. 5a). Attachez les 

courroies sous le plancher du parc pour 

empêcher le matelas de glisser. (Fig. 5b) 

6) 

• To operate the brakes on the Wheels, press 

downward on the brake levers. To release, lift 

upward on the lever (Fig. 6).

• Para operar los frenos en las rueditas, 

presione las palancas de freno hacia abajo. 

Para liberar, levante la palanca (Fig. 6).

• Pour actionner les freins, appuyez vers le bas 

sur les leviers de frein. Pour libérer, soulevez 

le levier vers le haut (Fig. 6).

ATTENTION:

 To use as a bassinet, skip to page 

18 for bassinet installation instructions.

ATENCIÓN:

 Para utilizar como cuna, vaya 

a la página 18 para ver las instrucciones de 

instalación de la cuna.

ATTENTION :

 Pour l’utiliser comme nacelle,  

passez à la page 18 pour les instructions 

d’installation de la nacelle.  

Fig. 5b

Fig. 5a

Fig. 6

FOLDING PLAYARD 
CÓMO PLEGAR EL CORRALITO 
REPLIER LE PARC A BEBE 

7)

 

• Release the hook and loop fastener holding 

the Mattress from underneath the Playard 

floor or the Bassinet and set the mattress 

aside (Fig. 7a).

• Do not unlock top rails yet, center of floor 

must be raised before top rails will unlock.

• Raise the center as high as the top rails 

(Fig. 7b). Gather the Legs and Wheels 

together towards the center as close as 

possible so that they nearly touch. 

• Suelte las correas de gancho y bucle cierre 

que sostienen el colchón desde debajo del 

piso del corralito de juegos o el moisés y 

déjelas a un lado (Fig. 7a).

• Todavía no destrabe las barandillas 

superiores. El centro del piso debe estar 

elevado antes de destrabar las barandillas 

superiores.

• Levante el centro a la altura de las 

barandillas superiores (Fig. 7b). Junte 

las patas y las ruedas hacia el centro tan 

cerca como sea posible, de manera que 

prácticamente se toquen.

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLAGE

Fig. 7b

Fig. 7a

Lift

Levantar

Lever

• Détachez les courroies crochet et boucle fermeture situées sous le plancher 

du parc ou de la couchette pour maintenir le matelas en place, puis retirez le 

matelas (Fig. 7a).

• Ne déverrouillez pas les barrières immédiatement. Le plancher du parc doit 

d’abord être relevé avant de pouvoir débloquer les barrières.

• Saisissez la poignée située au centre du plancher du parc et relevez le centre 

à la hauteur de la barrière supérieure (Fig. 7b). Ramenez les montants et les 

roues vers le centre du parc aussi près que possible les uns des autres.   

19

20

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLAGE

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLAGE

Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Содержание Trend Plus RC81

Страница 1: ...al alteraci n o accidente o que ha tenido su n mero de serie alterado o removido anula todos los reclamos contra el fabricante Cualquier da o a la propiedad durante la instalaci n es de la exclusiva r...

Страница 2: ...d and intended for that purpose They can cause suffocation NEVER use a water mattress with this product WARNING STRANGULATION HAZARD WARNING NEVER LEAVE INFANT IN PRODUCT WITH SIDES DOWN Infant may ro...

Страница 3: ...ADVERTENCIA La inobservancia de las advertencias e instrucciones podr a causar lesiones graves o la muerte ADVERTENCIA PELIGRO DE ASFIXIA Los ni os se han asfixiado En los espacios entre acolchado adi...

Страница 4: ...les deber n estar totalmente erguidos antes de usar Aseg rese de que las trabas est n firmes El producto deber dejar de usarse cuando el ni o sea capaz de trepar y salir o alcance una altura de 35 pul...

Страница 5: ...tres recommandent que les enfants en bonne sant soient plac s sur leur dos pour dormir sauf avis contraire du m decin TOUJOURS placer l enfant sur le dos pour dormir NE PAS utiliser comme couvre matel...

Страница 6: ...S prendre toutes les mesures n cessaire pour assurer la s curit de votre enfant NE JAMAIS laisser un enfant sans surveillance TOUJOURS veiller ce que le parc la table langer et la couchette sont surs...

Страница 7: ...hort Bar with Clip 2 Barra corta con gancho 2 Barre courte avec Crochet 2 Mattress Colch n Matelas Travel Storage Bag Bolsa de viaje y portaobjetos Sac de transport ou de rangement Playard Corralito P...

Страница 8: ...s des joints l ches des pi ces manquantes ou des bords pointus NE PAS utiliser le parc ou le berceau roulettes si une pi ce manque ou est bris e IMPORTANT L assemblage par un adulte est n cessaire ATT...

Страница 9: ...MPORTANT Le centre du parc doit tre compl tement relev Environ 45 7 cm ou ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Fig 2 18 pouces lors du verrouillage des barri res Si une seule barri...

Страница 10: ...AR EL CORRALITO REPLIER LE PARC A BEBE 7 Release the hook and loop fastener holding the Mattress from underneath the Playard floor or the Bassinet and set the mattress aside Fig 7a Do not unlock top r...

Страница 11: ...Center latch Sujetador central Varrou central ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE 9 Gather four 4 corners and center all together tightly Fig 9 Wrap Mattress around Playard frame with padded side facing inwar...

Страница 12: ...hat purpose They can cause suffocation Use bassinet with only one child at a time NEVER place a child under the bassinet The bassinet must be fully assembled and installed before using The playard inc...

Страница 13: ...zadas para ese fin Pueden causar asfixia Coloque a un solo ni o por vez en la cuna NUNCA coloque al ni o debajo de la cuna La cuna deber estar totalmente armada e instalada antes de usar El corralito...

Страница 14: ...nt la fois NE JAMAIS placer un enfant sous la couchette La couchette doit tre compl tement assembl e et install e avant d tre utilis e Le parc y compris les barres de c t doit tre totalement assembl a...

Страница 15: ...s de colocar el colch n en la cuna aseg rese de que los tubos de soporte del colch n se conectan como se ve en la Fig 11b Connectez le tuyaux matelas de soutien reli au fond du lit Fig 11a Avant de pl...

Страница 16: ...alling from changing tables Falls can happen quickly STAY within arm s reach ALWAYS secure this product to the support frame by manufacturer s instructions for securing the changing unit pad See instr...

Страница 17: ...ntarse apoy ndose en sus manos y rodillas o alcance una altura de 25 pulgadas 635 mm un peso de 15 libras 6 8 kg o tenga 4 meses de edad lo que ocurra primero No utilice la mesa para cambiar al beb si...

Страница 18: ...e short bars on both sides to complete the assembly Fig 14c Inserte la manga de la tela de la mesa para cambiar al beb en la barra recta Empuje hasta que la manga se encuentre completamente entre los...

Страница 19: ...la mesa cambiadora esta echada hacia arriba debe estar asegurada a el armazon del corrallito usando la cinta de gancho y bucle proveida IMPORTANT Lorsque la table langer est plac e au dessus du parc...

Страница 20: ...our de la taille de l enfant jusqu ce qu elle soit bien serr e mais confortable NE PAS TROP SERRER Fig 17b Pour d tacher d boucler la ceinture ATTENTION NE JAMAIS utiliser table langer si elle est end...

Страница 21: ...ganchos deben fijarse a la barandilla del corralito entre los dos ganchos del mois s Ver el diagrama de la VISTA SUPERIOR Fig 21b Connectez l organisateur pour parent au parc en fixant les deux 2 att...

Страница 22: ...attach to any other crib or playpen The Toybar Mobile Canopy with toys is intended for visual stimulation and not to be grasped by the child ACCESSORIOS Advertencias Accesorios de juguete incluyendo B...

Страница 23: ...mbos clips del armaz n del corralito al mismo tiempo Gu rdelo siempre despu s de quitarlo enlever Tirez les deux clips hors du cadre du parc en m me temps Toujours ranger apr s l enl vement TOY BAR AS...

Страница 24: ...8 Copyright 2017 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits r serv s Copyright 2017 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits r ser...

Отзывы: