background image

11

12

 AVERTISSEMENT

 AVERTISSEMENT

Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 

AVERTISSEMENT :

 

Voir le plancher du parc 

de bébé et les barres latérales pour les messages de 
mise en garde.

• Le parc, y compris les barres de côté, doit être totalement 

assemblé avant son utilisation. 

• Assurez-vous que les verrous sont bien fermés.

• Pour prévenir les risques de chute, NE PAS utiliser ce 

produit lorsque le bébé commence à ramper sur les mains 

et genoux, mesure plus de 890 mm (35 po) ou pèse plus 

de 13,6 kg (30 lb), peut importe quel arrive en premier.

• Quand l’enfant est capable de se tirer à une position 

debout, enlever les bordures de protection, les gros jouets 

et les divers autres objets qui pourraient servir comme 

marches au bébé pour sortir.

• 

TOUJOURS

 prendre toutes les mesures nécessaire pour 

assurer la sécurité de votre enfant. 

NE JAMAIS

 laisser un 

enfant sans surveillance.

• 

TOUJOURS

 veiller à ce que le parc, la table à langer, et 

la couchette sont surs en vérifiant régulièrement, avant de 

placer l'enfant, que chaque partie est correctement fixée.

• Ne jamais laisser le moïse amovible en place lorsque 

l’enfant se trouve dans le parc.

• 

NE JAMAIS

 laisser la table à langer en place lorsque 

l'enfant est dans le parc.

• 

NE JAMAIS

 laisser le moïse en place lorsque l’enfant 

se trouve dans le parc de bébé. Le parc de bébé peut 

accueillir un seul enfant à la fois.

• Avant chaque utilisation ou assemblage inspecter le parc, 

le berceau à roulettes et la table à langer pour vérifier s’il 

y a de bris, des joints lâches, des pièces manquantes ou 

des bords pointus. 

NE PAS

 utiliser le parc ou le berceau à 

roulettes si une pièce manque ou est brisée. Communiquer 

avec le service à la clientèle de Baby Trend au 1-800-328-

7363 pour des pièces de rechange. 

NE PAS

 substituer 

pour des pièces qui ne sont pas d’origine.

• Ce produit n’est pas conçu pour une utilisation 

commerciale.

Содержание Trend Plus RC81

Страница 1: ...al alteraci n o accidente o que ha tenido su n mero de serie alterado o removido anula todos los reclamos contra el fabricante Cualquier da o a la propiedad durante la instalaci n es de la exclusiva r...

Страница 2: ...d and intended for that purpose They can cause suffocation NEVER use a water mattress with this product WARNING STRANGULATION HAZARD WARNING NEVER LEAVE INFANT IN PRODUCT WITH SIDES DOWN Infant may ro...

Страница 3: ...ADVERTENCIA La inobservancia de las advertencias e instrucciones podr a causar lesiones graves o la muerte ADVERTENCIA PELIGRO DE ASFIXIA Los ni os se han asfixiado En los espacios entre acolchado adi...

Страница 4: ...les deber n estar totalmente erguidos antes de usar Aseg rese de que las trabas est n firmes El producto deber dejar de usarse cuando el ni o sea capaz de trepar y salir o alcance una altura de 35 pul...

Страница 5: ...tres recommandent que les enfants en bonne sant soient plac s sur leur dos pour dormir sauf avis contraire du m decin TOUJOURS placer l enfant sur le dos pour dormir NE PAS utiliser comme couvre matel...

Страница 6: ...S prendre toutes les mesures n cessaire pour assurer la s curit de votre enfant NE JAMAIS laisser un enfant sans surveillance TOUJOURS veiller ce que le parc la table langer et la couchette sont surs...

Страница 7: ...hort Bar with Clip 2 Barra corta con gancho 2 Barre courte avec Crochet 2 Mattress Colch n Matelas Travel Storage Bag Bolsa de viaje y portaobjetos Sac de transport ou de rangement Playard Corralito P...

Страница 8: ...s des joints l ches des pi ces manquantes ou des bords pointus NE PAS utiliser le parc ou le berceau roulettes si une pi ce manque ou est bris e IMPORTANT L assemblage par un adulte est n cessaire ATT...

Страница 9: ...MPORTANT Le centre du parc doit tre compl tement relev Environ 45 7 cm ou ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Fig 2 18 pouces lors du verrouillage des barri res Si une seule barri...

Страница 10: ...AR EL CORRALITO REPLIER LE PARC A BEBE 7 Release the hook and loop fastener holding the Mattress from underneath the Playard floor or the Bassinet and set the mattress aside Fig 7a Do not unlock top r...

Страница 11: ...Center latch Sujetador central Varrou central ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE 9 Gather four 4 corners and center all together tightly Fig 9 Wrap Mattress around Playard frame with padded side facing inwar...

Страница 12: ...hat purpose They can cause suffocation Use bassinet with only one child at a time NEVER place a child under the bassinet The bassinet must be fully assembled and installed before using The playard inc...

Страница 13: ...zadas para ese fin Pueden causar asfixia Coloque a un solo ni o por vez en la cuna NUNCA coloque al ni o debajo de la cuna La cuna deber estar totalmente armada e instalada antes de usar El corralito...

Страница 14: ...nt la fois NE JAMAIS placer un enfant sous la couchette La couchette doit tre compl tement assembl e et install e avant d tre utilis e Le parc y compris les barres de c t doit tre totalement assembl a...

Страница 15: ...s de colocar el colch n en la cuna aseg rese de que los tubos de soporte del colch n se conectan como se ve en la Fig 11b Connectez le tuyaux matelas de soutien reli au fond du lit Fig 11a Avant de pl...

Страница 16: ...alling from changing tables Falls can happen quickly STAY within arm s reach ALWAYS secure this product to the support frame by manufacturer s instructions for securing the changing unit pad See instr...

Страница 17: ...ntarse apoy ndose en sus manos y rodillas o alcance una altura de 25 pulgadas 635 mm un peso de 15 libras 6 8 kg o tenga 4 meses de edad lo que ocurra primero No utilice la mesa para cambiar al beb si...

Страница 18: ...e short bars on both sides to complete the assembly Fig 14c Inserte la manga de la tela de la mesa para cambiar al beb en la barra recta Empuje hasta que la manga se encuentre completamente entre los...

Страница 19: ...la mesa cambiadora esta echada hacia arriba debe estar asegurada a el armazon del corrallito usando la cinta de gancho y bucle proveida IMPORTANT Lorsque la table langer est plac e au dessus du parc...

Страница 20: ...our de la taille de l enfant jusqu ce qu elle soit bien serr e mais confortable NE PAS TROP SERRER Fig 17b Pour d tacher d boucler la ceinture ATTENTION NE JAMAIS utiliser table langer si elle est end...

Страница 21: ...ganchos deben fijarse a la barandilla del corralito entre los dos ganchos del mois s Ver el diagrama de la VISTA SUPERIOR Fig 21b Connectez l organisateur pour parent au parc en fixant les deux 2 att...

Страница 22: ...attach to any other crib or playpen The Toybar Mobile Canopy with toys is intended for visual stimulation and not to be grasped by the child ACCESSORIOS Advertencias Accesorios de juguete incluyendo B...

Страница 23: ...mbos clips del armaz n del corralito al mismo tiempo Gu rdelo siempre despu s de quitarlo enlever Tirez les deux clips hors du cadre du parc en m me temps Toujours ranger apr s l enl vement TOY BAR AS...

Страница 24: ...8 Copyright 2017 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits r serv s Copyright 2017 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits r ser...

Отзывы: