manualshive.com logo in svg
background image

19

20

FOLD / UNFOLD

FOLD / UNFOLD

 Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

• Lorsque la poussette commence à se 

plier, dégagez la poignée et poussez 

vers l’avant sur la poignée jusqu’à ce 

que la poussette soit pliée (Fig. 12c). 

Verrouillez le levier de desserrage pour 

stabiliser la poussette (Fig. 12d).

TO UNFOLD STROLLER 

POUR DÉPLIER LA POUSSETTE 

PARA DESPLEGAR EL CARRITO

13)

 

• Unlock the release lever (Fig. 13a).

• Unfold stroller frame by pulling 

backward on the stroller handle 

(Fig. 13b).

• Destrabe la palanca de liberación.   

(Fig. 13a).

• Despliegue el armazón del carrito 

tirando hacia atrás del manubrio  

(Fig. 13b).

• Déverrouillez le levier de desserrage. 

(Fig. 13a).

• Dépliez le châssis de la poussette en 

tirant vers l’arrière sur la poignée de la 

poussette (Fig. 13b).

• Once the stroller begins to fold, release 

the handle and push forward on the 

handle until the stroller is folded  

(Fig. 12c). Lock the release lever to 

secure the stroller (Fig. 12d).

• Cierre la cubierta como se describe en la 

sección de la cubierta Paso 4.

• Coloque la sillita en la posición más 

reclinada.

• Tire el carrito hacia atrás varias pulgadas 

para que las ruedas delanteras apunten 

hacia adelante (Fig. 12a). 

• Para plegar el carrito deslice el  

gatillo manual hacia la izquierda 

(1)

y apriete el gatillo mientras empuja el 

manubrio hacia delante 

(2) 

(Fig. 12b).

• Una vez que el carrito comience a 

plegarse, suelte la manija y empuje el 

manubrio hacia delante hasta que el 

carrito esté plegado (Fig. 12c). Trabe 

la palanca de liberación para sujetar el 

carrito (Fig. 12d).

• Fermez l’auvent tel qu’expliqué dans la 

section Auvent Étape 4.

• Placez le dossier du siège dans la 

position la plus inclinée.

• Tirez la poussette en arrière de plusieurs 

pouces de sorte que les roues avant 

sont pointant vers l’avant.(Fig. 12a).

• Pour plier la poussette, faites glisser la 

gâchette de pouce vers la gauche 

(1) 

et 

pressez la détente tout en poussant vers 

l’avant sur la poignée 

(2) 

(Fig. 12b).

Fig. 12c

Fig. 13a

Fig. 13b

Fig. 12d

Содержание Travel Tot ST30 A Series

Страница 1: ...ca dentro de los primeros 180 d as de la compra Cualquier producto que haya sido sometido a uso indebido abuso uso anormal desgaste excesivo montaje incorrecto negligencia exposici n ambiental alterac...

Страница 2: ...oller is designed for one child only Use with more than one child may cause an unbalanced condition which can injure harm your child Purses shopping bags parcels diaper bags or accessory items may cha...

Страница 3: ...e manuel pour r f rence ult rieure AVERTISSEMENT Le non respect de ces instructions pourrait entra ner des blessures graves ou mortelles Afin d viter des blessures graves dues une chute ou une glissad...

Страница 4: ...filosos NUNCA use el carrito con piezas faltantes o rotas IMPORTANTE Se requiere el montaje por parte de un adulto IMPORTANT Afin d assurer l utilisation s curitaire de votre poussette suivre ces ins...

Страница 5: ...rez le crochet des roues arri re dans le moyeu du cadre arri re jusqu ce qu elles s enclenchent en bonne position Fig 2a R p tez la m me proc dure de l autre c t REMARQUE Tirez sur la roue arri re afi...

Страница 6: ...ierta empuje hacia delante el borde delantero de la cubierta mientras sostiene la parte trasera de la misma en su sitio Fig 4b Para plegar la cubierta empuje hacia atr s el borde delantero Fig 4b Incl...

Страница 7: ...respaldo siempre vuelva a ajustar el arn s de seguridad incluyendo los cinturones del hombro Pour incliner le si ge appuyer ensemble sur les extr mit s du clip et tirer vers le bas Pour mettre le si...

Страница 8: ...sutil para alinear los dientes del freno con el espacio para freno de cada rueda Fig 8 NOTA De manera sutil intente mover la silla de beb hacia adelante para verificar que no sea posible hacerlo AVER...

Страница 9: ...e cuidadosamente al ni o en el asiento del carrito y pase el arn s de seguridad por la cintura del ni o y por encima de los hombros Coloque la correa de la entrepierna entre las piernas del ni o Intro...

Страница 10: ...courroie a niveau avec ou au dessus de l paule de l enfant Fig 10a Placer soigneusement l enfant dans le si ge de la poussette et tirer la ceinture de s curit autour de la taille de l enfant Attacher...

Страница 11: ...ase the handle and push forward on the handle until the stroller is folded Fig 12c Lock the release lever to secure the stroller Fig 12d Cierre la cubierta como se describe en la secci n de la cubiert...

Страница 12: ...ma el bot n de liberaci n al costado del cubo de la rueda y tire del montaje de la rueda desde el cubo Fig 14 Si vous remplacez la roue avant vous devrez rel cher la roue avant du cadre de la poussett...

Отзывы: