manualshive.com logo in svg
background image

17

18

FOLD / UNFOLD

FOLD / UNFOLD

 Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

TO FOLD STROLLER

PARA PLEGAR EL Carrito 

POUR PLIER LA POUSSETTE

 

CAUTION: 

Read the following section 

completely before folding your stroller!

 WARNING: 

Care must be taken when folding 

and unfolding the stroller to prevent finger entrapment.

 PRECAUCIÓN:

 

¡Lea la siguiente sección 

por completo antes de plegar su carrito!

 ADVERTENCIA:

 

Se debe ser prudente al 

plegar y desplegar el carrito para evitar que queden 

dedos atrapados.

 MISE EN GARDE :

 

Lire la section 

suivante en entier avant de plier votre poussette!

 

MISE EN GARDE: 

Faire attention à ne 

pas vous pincer les doigts en pliant et dépliant la 

poussette.

• Les courroies du harnais à 5 points 

ont 3 positions d’attache. Utilisez la 

sangle ajustable pour régler la hauteur 

des sangles en bandoulière (Fig. 10a). 

Choisir la position qui place la courroie a 

niveau avec, ou au-dessus de l’épaule de 

l’enfant (Fig. 10a). 

• Placer soigneusement l’enfant dans le 

siège de la poussette et tirer la ceinture 

de sécurité autour de la taille de l’enfant. 

Attacher l’entre-jambes entre les jambes 

de l’enfant. Insérer l’extrémité male de 

chaque ceinture de sécurité des épaules 

et de la taille dans la boucle de l’entre-

jambes. Serrer la ceinture de sécurité 

pour qu’elle soit serrée mais confortable 

autour de la taille de l’enfant (Fig. 10b).

TO RELEASE THE CHILD

PARA SOLTARLAS AL NIÑO

POUR DÉTACHER L’ENFANT

11)

 

• Push button on center clasp, the harness 

buckles will pop free (Fig. 11).

• Presione el botón en la presilla central 

para destrabar las hebillas del arnés  

(Fig. 11)

• Pour libérer le harnais, appuyer sur le 

bouton situé au centre de la boucle 

d’attache, et les sangles du harnais se 

détacheront (Fig. 11).

.

Fig. 11

Fig. 12a

Fig. 12b

Center Clasp

Presilla central

Boucle d’attache

Type /Tipo/Type 1

12)

 

• Close the canopy as described in the 

canopy section Step 4. 

• Pull the stroller backward several 

inches so that the wheels point straight 

ahead (Fig. 12a).

• To fold the stroller slide the thumb 

trigger to the left 

(1)

 and squeeze the 

pull trigger while pushing forward on 

the handle 

(2)

 (Fig. 12b).

1

2

Содержание Travel Tot ST30 A Series

Страница 1: ...ca dentro de los primeros 180 d as de la compra Cualquier producto que haya sido sometido a uso indebido abuso uso anormal desgaste excesivo montaje incorrecto negligencia exposici n ambiental alterac...

Страница 2: ...oller is designed for one child only Use with more than one child may cause an unbalanced condition which can injure harm your child Purses shopping bags parcels diaper bags or accessory items may cha...

Страница 3: ...e manuel pour r f rence ult rieure AVERTISSEMENT Le non respect de ces instructions pourrait entra ner des blessures graves ou mortelles Afin d viter des blessures graves dues une chute ou une glissad...

Страница 4: ...filosos NUNCA use el carrito con piezas faltantes o rotas IMPORTANTE Se requiere el montaje por parte de un adulto IMPORTANT Afin d assurer l utilisation s curitaire de votre poussette suivre ces ins...

Страница 5: ...rez le crochet des roues arri re dans le moyeu du cadre arri re jusqu ce qu elles s enclenchent en bonne position Fig 2a R p tez la m me proc dure de l autre c t REMARQUE Tirez sur la roue arri re afi...

Страница 6: ...ierta empuje hacia delante el borde delantero de la cubierta mientras sostiene la parte trasera de la misma en su sitio Fig 4b Para plegar la cubierta empuje hacia atr s el borde delantero Fig 4b Incl...

Страница 7: ...respaldo siempre vuelva a ajustar el arn s de seguridad incluyendo los cinturones del hombro Pour incliner le si ge appuyer ensemble sur les extr mit s du clip et tirer vers le bas Pour mettre le si...

Страница 8: ...sutil para alinear los dientes del freno con el espacio para freno de cada rueda Fig 8 NOTA De manera sutil intente mover la silla de beb hacia adelante para verificar que no sea posible hacerlo AVER...

Страница 9: ...e cuidadosamente al ni o en el asiento del carrito y pase el arn s de seguridad por la cintura del ni o y por encima de los hombros Coloque la correa de la entrepierna entre las piernas del ni o Intro...

Страница 10: ...courroie a niveau avec ou au dessus de l paule de l enfant Fig 10a Placer soigneusement l enfant dans le si ge de la poussette et tirer la ceinture de s curit autour de la taille de l enfant Attacher...

Страница 11: ...ase the handle and push forward on the handle until the stroller is folded Fig 12c Lock the release lever to secure the stroller Fig 12d Cierre la cubierta como se describe en la secci n de la cubiert...

Страница 12: ...ma el bot n de liberaci n al costado del cubo de la rueda y tire del montaje de la rueda desde el cubo Fig 14 Si vous remplacez la roue avant vous devrez rel cher la roue avant du cadre de la poussett...

Отзывы: