background image

17

 Copyright © 2015, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2015, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

18

MONTAJE

MONTAJE

Retire el carrito de la caja. Antes del 

uso 

SE DEBEN

 instalar las ruedas 

delanteras, las ruedas traseras.

RUEDAS DELANTERAS

 

Para colocar las Ruedas Delanteras, 

despliegue el carrito como se describe en la 

siguiente sección:  

 

1)

  • Destrabe la palanca de liberación (Fig. 

1a).  Despliegue el armazón del carrito 

tirando hacia atrás del manubrio.  Incline 

el carrito hacia atrás de modo que se 

apoye sobre el manubrio y el armazón 

del eje trasero, y que las horquillas de 

la rueda delantera apunten hacia arriba 

(Fig. 1b).

2)

  • Deslice la rueda delantera dentro de las 

horquillas delanteras (Fig. 2). 

¡IMPORTANTE!

 Para asegurar el funcionamiento seguro de su carrito, siga 

estas instrucciones cuidadosamente.  Por favor, conserve estas instrucciones para 

referencia futura.

¡IMPORTANTE!

 Antes del montaje y de cada uso, inspeccione el producto 

para detectar daños en el equipo, uniones sueltas, piezas faltantes o bordes filosos.  

NUNCA use el carrito con piezas faltantes o rotas. 

¡IMPORTANTE!

 Se requiere el montaje por parte de un adulto.

Fig. 1b

Fig. 1a

Fig. 2

3)

  • Inserte la placa de retención en el eje 

de la rueda. La clavija en la punta de la 

placa debe de colocarse hacia adentro, 

de cara a la horquilla. Debe alinear la 

clavija de la placa con el agujero antes 

de atornillar las tuercas para asegurar la 

rueda (Fig. 3).

4)

  • Posicione la rueda correctamente. 

Ponga las tuercas en el eje y atorníllelas 

con una llave inglesa abierta o de pipa. 

Apriételas hasta que sienta bastante 

resistencia. La rueda debe quedar fija 

(Fig. 4).

RUEDA TRASERA 

5) 

• Invierta el carrito para que quede sobre 

el manubrio. 

• Presione los postes de la rueda trasera 

dentro de los cubos del armazón trasero 

hasta que encajen (Fig. 5). 

NOTA:

 tire de 

la rueda trasera para cerciorarse de que 

está sujeta de manera segura al carrito. 

 

TIRES

6) 

• Los neumáticos se entregan desinflados. 

Los neumáticos se deben inflar 

habitualmente con una presión de aire 

de entre 20 y 25 p.s.i. Siempre infle 

los neumáticos con un inflador de aire 

manual para bicicletas (Fig. 6). *no 

incluido

Fig. 3

Placa de Retención

Tuerca del Eje 

Eje y Cubo

Horquilla Delantera

Ranura

Fig. 4

Fig. 5

Fig. 6

Содержание TJ73

Страница 1: ...TACTE A BABY TREND PARA PIEZAS DE REPUESTO SERVICIO Y REPARACION La garant a de Baby Trend cubre defectos de f brica dentro de los primeros 180 d as de la compra Cualquier producto que haya sido somet...

Страница 2: ...12 Fold Unfold 13 Maintenance 14 Espanol 15 Piezas 15 Advertencia 16 Montaje 17 Seguridad 22 Sillita Para El Autom vil 25 Plegar Desplegar 26 Mantenimiento 27 Fran ais 29 Pi ces 29 Avertissement 30 As...

Страница 3: ...esigned for one child only Use with more than one child may cause the unbalance condition which can injure harm your child Purses shopping bags parcels diaper bags or accessory items may change the ba...

Страница 4: ...25 p s i Always use a bicycle style hand air pump to inflate the tires Fig 6 not included PARENT TRAY WARNING Do not place hot liquids or more than 3 pounds in the parent tray Serious burns or unstabl...

Страница 5: ...Apple iPod models and Apple iPhones 13 The parent tray comes with speakers with an MP3 jack inside Connect male end of speaker wire into your MP3 player Fig 13 CHILD TRAY WARNING Do not place hot liqu...

Страница 6: ...wheels are equipped with a swivel locking device Push the button on each wheel upwards to engage the locks and push downward to disengage the locking device Fig 15 TO SECURE THE CHILD WARNING Avoid se...

Страница 7: ...EMOVE INFANT CAR SEAT 21 To remove the Infant Car Seat squeeze the release handle located at the foot end of the seat and carefully lift upward on the seat Fig 21 TO RELEASE THE CHILD Type 1 17 To rel...

Страница 8: ...locking system before each use to ensure that the front wheel is securely fastened to the frame 22 Lift the front wheel off of the ground and sharply strike the top of the tire Fig 22 The wheel should...

Страница 9: ...e se puede llevar es de 5 libras 2 26 kg en la canasta y de 3 libras 1 36 kg en la bandeja para ni os y en la bandeja para padres El peso m ximo que se puede llevar en los en el bolsillo posterior es...

Страница 10: ...os en el equipo uniones sueltas piezas faltantes o bordes filosos NUNCA use el carrito con piezas faltantes o rotas IMPORTANTE Se requiere el montaje por parte de un adulto Fig 1b Fig 1a Fig 2 3 Inse...

Страница 11: ...o en una posici n m s erguida emp jelo hacia arriba con una mano mientras tira de la correa por la hebilla con la otra Fig 9b Nota La posici n erguida se debe usar nicamente para un ni o de al menos 6...

Страница 12: ...dentro Conecte el extremo masculino del alambre del altavoz en su jugador MP3 Fig 13 Fig 11 Tubo trasero de la canasta Armaz n de la canasta Fig 13 Fig 12 Bot n de Liberaci n FRENOS ADVERTENCIA Siempr...

Страница 13: ...la Fig 16c Fig 16c Fig 16b Correa del hombro Apriete Correa de la cintura Correa de la entrepiema Ajuste ce idamente Type 2 Buckle Regule para lograr un buen ajuste Type 1 Buckle Fig 16a PARA SOLTARL...

Страница 14: ...la ranura y gu a ubicada en la sillita infantil para el autom vil Fig 20c Nota Es muy importante amarrar bien el gancho corto alrededor de la sillita infantil para el autom vil PARA QUITAR EL ASIENTO...

Страница 15: ...ustar la tuerca de la cubierta de la rueda delantera 25 Quite el apoyapi s para alcanzar la tuerca Puede usar una llave inglesa est ndar para ajustar la tuerca Fig 25 NO APRIETE DEMASIADO ya que podr...

Страница 16: ...u parents et enfant est 1 36 kg 3 livres chaque Le poids maximum qui peut tre transport dans le poche arri re 1 36 kg 3 livres L exc s de poids peut affecter l quilibre de la Poussette et la rendre in...

Страница 17: ...l endommag les joints l ches des pi ces manquantes ou des rebords coupants NE JAMAIS utiliser si des pi ces sont manquantes ou bris es IMPORTANT L assemblage par un adulte est n cessaire Fig 1b Fig 1a...

Страница 18: ...cale appuyer sur l arri re du si ge d une main tout en tirant sur la sangle avec l autre Fig 9b Remarque La position redress e ne doit tre utilis e que pour un enfant d au moins 6 mois Toujours r ajus...

Страница 19: ...MP3 l int rieur Connectez la prise m le dans votre appareil mp3 Fig 13 Fig 11 Tubo trasero de la canasta Cadre du panier Fig 13 Fig 12 Bouton de Verrouillage LES FREINS AVERTISSEMENT Toujours verroui...

Страница 20: ...Pincer Sangle de la taille Sangle Entre jambes A ustez l ajustement confortable Type 2 Ajuster pour tre bien serr Type 1 Fig 16a POUR LIB RER L ENFANT Type 1 17 Pour lib rer la ceinture appuyer sur l...

Страница 21: ...ge d auto pour b b Fig 20c Remarque Il est tr s important que le agrafe courte est tourjours serr autour du si ge d auto POUR RETIRER SI GE D AUTO 21 Pour supprimer les si ges d auto pour nourrisson p...

Страница 22: ...s devrez peut tre ajuster l crou de la roue avant 25 Retirez le repose pieds afin d acc der l crou Vous pouvez utiliser une cl molette standard pour resserrer l crou Fig 25 NE PAS TROP SERRER car cela...

Отзывы: