background image

23

 Copyright © 2015, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2015, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

24

SEGURIDAD

SEGURIDAD

PARA SUJETAR AL NIÑO

ADVERTENCIA:

  

Evite lesiones graves por 

caídas o resbalones. Siempre 

use el arnés de seguridad.  

PELIGRO DE 

ESTRANGULAMIENTO:  

El niño se puede estrangular 

con las correas sueltas. Nunca 

deje al niño en el asiento 

cuando las correas estén 

sueltas o sin terminar de 

colocar. 

Typo 1 y 2

16)

 • Las correas del hombro del arnés de 5 

puntos tienen 3 posiciones de sujeción 

(Fig. 16a). Escoja la posición que sitúe 

a la correa del hombro al mismo nivel o 

a un nivel inferior a la parte superior del 

hombro del niño (Fig. 16b).

• Coloque cuidadosamente al niño en el 

asiento del carrito y pase el arnés de 

seguridad por la cintura del niño y por 

encima de los hombros. Coloque la 

correa de la entrepierna entre las piernas 

del niño. Introduzca el extremo macho 

del cinturón de cada hombro o de la 

cintura en la hebilla de la correa de la 

entrepierna. Ajuste el arnés de modo que 

esté ceñido alrededor de la cintura del 

niño y por encima de sus hombros. Por 

favor, vea la (Fig. 16c).

Fig. 16c

Fig. 16b

Correa del hombro

Apriete

Correa de 

la cintura

Correa de la 

entrepiema

Ajuste ceñidamente

Type 2 Buckle

Regule para lograr un 

buen ajuste

Type 1 Buckle

 

Fig. 16a

PARA SOLTARLAS AL NIÑO

Typo 1

17) 

•  Para soltarlas, presione el botón en la 

presilla central para destrabar las dos 

hebillas del arnés (Fig. 17).

Typo 2

18) 

• Para soltarlas, presione el Botón Rojo 

en el Broche Central y se desprenderán 

las dos Hebillas del Arnés

 

(Fig. 18). 

TROTAR CON SU CARRITO 

ADVERTENCIA:

  

Nunca trote ni corra con su 

recién nacido en la posición de 

sillita para el automóvil. Úsela 

para pasear solamente.

Al trotar con su hijo, use las siguientes 

características de seguridad:

19) 

• 

TRABE LA RUEDA DELANTERA 

GIRATORIAS EN LA POSICIÓN 

RECTA 

(Paso 15)

• CORREA DE SEGURIDAD PARA 

LA MUÑECA: 

Siempre conecte la 

correa de seguridad a cualquiera de 

las muñecas al trotar. Esta correa 

evitará que el carrito ruede fuera de 

su alcance en caso de que usted se 

tropiece mientras corre (Fig. 19a). La 

correa de seguridad debe permanecer 

conectada al travesaño del armazón 

inferior trasero en todo momento.  Esta 

posición tiene como fin evitar que el 

carrito se incline hacia atrás en caso de 

que usted se caiga al suelo. La correa 

de seguridad incluye un accesorio de 

gancho y arandela para su almacenaje, 

a la izquierda del carrito, cuando no está 

en uso. (Fig. 19b).

Fig. 19b

Fig. 19a

Fig. 17

Presilla central

Typo 1

Fig. 18

Typo 2

Содержание TJ73

Страница 1: ...TACTE A BABY TREND PARA PIEZAS DE REPUESTO SERVICIO Y REPARACION La garant a de Baby Trend cubre defectos de f brica dentro de los primeros 180 d as de la compra Cualquier producto que haya sido somet...

Страница 2: ...12 Fold Unfold 13 Maintenance 14 Espanol 15 Piezas 15 Advertencia 16 Montaje 17 Seguridad 22 Sillita Para El Autom vil 25 Plegar Desplegar 26 Mantenimiento 27 Fran ais 29 Pi ces 29 Avertissement 30 As...

Страница 3: ...esigned for one child only Use with more than one child may cause the unbalance condition which can injure harm your child Purses shopping bags parcels diaper bags or accessory items may change the ba...

Страница 4: ...25 p s i Always use a bicycle style hand air pump to inflate the tires Fig 6 not included PARENT TRAY WARNING Do not place hot liquids or more than 3 pounds in the parent tray Serious burns or unstabl...

Страница 5: ...Apple iPod models and Apple iPhones 13 The parent tray comes with speakers with an MP3 jack inside Connect male end of speaker wire into your MP3 player Fig 13 CHILD TRAY WARNING Do not place hot liqu...

Страница 6: ...wheels are equipped with a swivel locking device Push the button on each wheel upwards to engage the locks and push downward to disengage the locking device Fig 15 TO SECURE THE CHILD WARNING Avoid se...

Страница 7: ...EMOVE INFANT CAR SEAT 21 To remove the Infant Car Seat squeeze the release handle located at the foot end of the seat and carefully lift upward on the seat Fig 21 TO RELEASE THE CHILD Type 1 17 To rel...

Страница 8: ...locking system before each use to ensure that the front wheel is securely fastened to the frame 22 Lift the front wheel off of the ground and sharply strike the top of the tire Fig 22 The wheel should...

Страница 9: ...e se puede llevar es de 5 libras 2 26 kg en la canasta y de 3 libras 1 36 kg en la bandeja para ni os y en la bandeja para padres El peso m ximo que se puede llevar en los en el bolsillo posterior es...

Страница 10: ...os en el equipo uniones sueltas piezas faltantes o bordes filosos NUNCA use el carrito con piezas faltantes o rotas IMPORTANTE Se requiere el montaje por parte de un adulto Fig 1b Fig 1a Fig 2 3 Inse...

Страница 11: ...o en una posici n m s erguida emp jelo hacia arriba con una mano mientras tira de la correa por la hebilla con la otra Fig 9b Nota La posici n erguida se debe usar nicamente para un ni o de al menos 6...

Страница 12: ...dentro Conecte el extremo masculino del alambre del altavoz en su jugador MP3 Fig 13 Fig 11 Tubo trasero de la canasta Armaz n de la canasta Fig 13 Fig 12 Bot n de Liberaci n FRENOS ADVERTENCIA Siempr...

Страница 13: ...la Fig 16c Fig 16c Fig 16b Correa del hombro Apriete Correa de la cintura Correa de la entrepiema Ajuste ce idamente Type 2 Buckle Regule para lograr un buen ajuste Type 1 Buckle Fig 16a PARA SOLTARL...

Страница 14: ...la ranura y gu a ubicada en la sillita infantil para el autom vil Fig 20c Nota Es muy importante amarrar bien el gancho corto alrededor de la sillita infantil para el autom vil PARA QUITAR EL ASIENTO...

Страница 15: ...ustar la tuerca de la cubierta de la rueda delantera 25 Quite el apoyapi s para alcanzar la tuerca Puede usar una llave inglesa est ndar para ajustar la tuerca Fig 25 NO APRIETE DEMASIADO ya que podr...

Страница 16: ...u parents et enfant est 1 36 kg 3 livres chaque Le poids maximum qui peut tre transport dans le poche arri re 1 36 kg 3 livres L exc s de poids peut affecter l quilibre de la Poussette et la rendre in...

Страница 17: ...l endommag les joints l ches des pi ces manquantes ou des rebords coupants NE JAMAIS utiliser si des pi ces sont manquantes ou bris es IMPORTANT L assemblage par un adulte est n cessaire Fig 1b Fig 1a...

Страница 18: ...cale appuyer sur l arri re du si ge d une main tout en tirant sur la sangle avec l autre Fig 9b Remarque La position redress e ne doit tre utilis e que pour un enfant d au moins 6 mois Toujours r ajus...

Страница 19: ...MP3 l int rieur Connectez la prise m le dans votre appareil mp3 Fig 13 Fig 11 Tubo trasero de la canasta Cadre du panier Fig 13 Fig 12 Bouton de Verrouillage LES FREINS AVERTISSEMENT Toujours verroui...

Страница 20: ...Pincer Sangle de la taille Sangle Entre jambes A ustez l ajustement confortable Type 2 Ajuster pour tre bien serr Type 1 Fig 16a POUR LIB RER L ENFANT Type 1 17 Pour lib rer la ceinture appuyer sur l...

Страница 21: ...ge d auto pour b b Fig 20c Remarque Il est tr s important que le agrafe courte est tourjours serr autour du si ge d auto POUR RETIRER SI GE D AUTO 21 Pour supprimer les si ges d auto pour nourrisson p...

Страница 22: ...s devrez peut tre ajuster l crou de la roue avant 25 Retirez le repose pieds afin d acc der l crou Vous pouvez utiliser une cl molette standard pour resserrer l crou Fig 25 NE PAS TROP SERRER car cela...

Отзывы: