Baby Trend Nursert Center PY87974 Скачать руководство пользователя страница 11

 Copyright © 2013, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2013, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

20

19

NOTE:

 If the equipped Canopy comes in "U" 

shape (Fig. 14a), you need to assemble the 

Canopy before attach to the playard. If the 

Canopy comes in "C" shape, skip to step 15.

NOTA:

 Si la Cubierta equipada viene en forma 

de "U" (Fig. 14a), necesita montar la Cubierta 

antes de sujetarla al corralito. Si la Cubierta 

viene en forma de “C”, pase al paso 15.

REMARQUE :

 Si l’auvent est en forme de "U" 

(fig. 14a), il faudra l’assembler avant de l’attacher 

au parc de bébé. Si l’auvent vient en forme de 

"C", sautez à l’étape 15.

du haut du parc lorsqu’il est entièrement 

assemblé. Fixer en appuyant fermement sur 

chaque attache en plastique jusqu’à ce que 

toutes soient bien enclenchée (Fig. 11). 

 

• These tubes must be lined up with the holes 

in the front frame assembly (Fig. 12a).

• Insert both, assembled, Mattress Support 

Tubes into the loops provided on the 

bottom of the Bassinet (Fig. 12b). 

• Arme los Tubos de soporte del colchón 

insertando los dos (2) tubos machos en 

los dos (2) tubos hembras  (Fig. 12a).

•  Inserte ambos tubos de soporte del colchón 

armados en las presillas suministradas en 

la parte inferior de la cuna (Fig. 12b).

• Assemblez les tubes (Si équipé) de support 

du matelas en insérant les deux (2) tubes 

mâles dans les deux (2) tubes femeles (Fig.12a). 

• Insérer les deux tubes assemblés 

dans les boucles fournies sur le 

bas de la couchette (Fig. 12b).

• Place the Mattress into the Bassinet with the 

padded side facing upward (Fig. 13) 

NOTE:  Fasten tabs underneath 

the Mattress secure it in place.

• Coloque el colchón dentro de la cuna con el 

lado acolchado hacia arriba  (Fig. 13)  

NOTA:  Ajuste las lengüetas bajo el 

colchón para que queden firmes.

• Insérer les deux tubes assemblés dans les 

boucles fournies sur le bas de la couchette 

(Fig. 13).   

REMARQUE : L’ étiquette comportant 

le message d’AVERTISSEMENT doit 

être orientée vers l’intérieur de la 

couchette afin qu’elle soit lisible.

Fig. 12a

Fig. 12b

Fig. 13

TO REMOVE BASSINET 

PARA QUITAR LA CUNA 

POUR RETIRER LA COUCHETTE

• Remove Mattress from Bassinet. 

Remove Canopy. 

Unsnap all clips and lift Bassinet.

• Quite el colchón de la Cuna.  

Quite el dosel. 

Suelte todos los ganchos y levante la cuna.

• Retirez le matelas de la couchette. 

Enlevez l’auvent. 

Détachez les attaches en plastique 

et soulevez la couchette.

Fig. 14a

TO ASSEMBLE CANOPY

CÓMO MONTAR LA CUBIERTA

 

POUR ASSEMBLER L’AUVENT

"C" Shape Canopy 

Cubierta en forma de “C” 

Forme de "C"

 “U” Shape Canopy

Cubierta en forma de “U” 

Forme de "U"

or

13)

12)

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLEE

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLEE

Содержание Nursert Center PY87974

Страница 1: ...ort Bar with Connector Knob Barras cortas con Perillas conectora Barre courte avec connecteur boutons Music Center Type B Centro Musical Tipo B Centre Musical Mod le B Travel Storage Bag Bolsa de Viaj...

Страница 2: ...f a play yard Never add such items to confine child in play yard NEVER use this product if there are any loose or missing fasteners loose joints broken parts or torn mesh fabric Check before assembly...

Страница 3: ...parc Ne jamais ajouter de telles installations dans le but de confiner votre enfant dans le parc Avant chaque utilisation ou assemblage inspecter le parc le berceau roulettes et la table langer pour...

Страница 4: ...nd each use inspect this product for damaged hardware loose joints missing parts or sharp edges NEVER use if any parts are missing or broken IMPORTANT Adult assembly is required IMPORTANTE Para asegur...

Страница 5: ...es avant d abaisser le centre du parc Tirez sur une seule barri re la fois placez une main sur chaque tube formant la barri re et tirez fermement vers le haut vitez de tirer en tenant la barri re au...

Страница 6: ...ps to the underside of the Playard floor to prevent the Mattress from moving Fig 5b IMPORTANT The handle located in the center of the Playard floor MUST remain raised Approx 45 7 cm or 18 inches while...

Страница 7: ...s les barri res imm diatement Le plancher du parc doit d abord tre relev avant de pouvoir d bloquer les barri res Saisissez la poign e situ e au centre du plancher du parc puis effectuez un quart de t...

Страница 8: ...i re sup rieure les deux tubes doivent tre lib r s Gather four 4 corners and center all together tightly Fig 9 Wrap Mattress around Playard frame with padded side facing inward Junte las cuatro 4 esqu...

Страница 9: ...ld up inside the playard and to avoid overheating your child when using the bassinet NEVER use an outdoor canopy ACCESORIOS ADVERTENCIA La inobservancia de las advertencias e instrucciones podr a caus...

Страница 10: ...embourrage et le c t de la nacelle berceau et Sur une douillette molle Utilisez SEULEMENT un matelas fournit par Baby Trend NE JAMAIS ajouter un matelas oreiller dredon ou du rembourrage Pour r duire...

Страница 11: ...las presillas suministradas en la parte inferior de la cuna Fig 12b Assemblez les tubes Si quip de support du matelas en ins rant les deux 2 tubes m les dans les deux 2 tubes femeles Fig 12a Ins rer...

Страница 12: ...a en la Fig 14b y ajuste la apertura en la parte superior de la Cubierta alineando la correa central interior con las dos correas exteriores Fig 14c Abra la Cubierta por completo y pase la mano por el...

Страница 13: ...the Playard Fig 17a Turn the Connector Knobs counter clockwise to lock into place Fig 17b Flip Changing Table over onto Playard Fig 17c ATTENTION Playard must be fully assembled and securely locked be...

Страница 14: ...ion TO USE CHANGING TABLE RESTRAINT SYSTEM PARA USAR EL SISTEMA DE RESTRICCI N DEL CAMBIADOR POUR UTILISER LE SYST ME DE RETENUE DE LA TABLE LANGER Place child on changing table make sure hand and arm...

Страница 15: ...M S Fig 21b Para retirarlo desabroche la hebilla ATENCI N Nunca use el cambiador si est da ado o roto Placez l enfant sur la table assurez vous que les main et les bras sont hors du systeme de retenu...

Страница 16: ...BILE ASSEMBLY ARMADO DEL M VIL ASSEMBLAGE DU MOBILE ATTENTION A crib mobile is intended for visual stimulation and not to be grasped by the child If attached to the crib or playpen remove when baby be...

Страница 17: ...s puis appuyez doucement sur les deux pi ces ensemble Fig 24 Attach the Mobile to Canopy using the Velcro and connecting the straps together through the hole in the top of the Mobile housing Fig 25 Su...

Страница 18: ...the previous next button to change the sound The Vol or Vol buttons control the unit s volume Para escuchar sonidos de la NATURALEZA oprima el bot n NATURE NATURALEZA Puede usar el bot n previous nex...

Страница 19: ...La luz de activaci n de voz se encender cuando est en el modo de activaci n de voz Si su beb llora su voz activar la reproducci n de la m sica para dormir Cuando se habilita la activaci n de voz el m...

Страница 20: ...TURALEZA oprima el bot n NATURE NATURALEZA Puede usar el bot n para cambiar de sonido Pour couter les sons de la NATURE appuyez sur le bouton NATURE Vous pouvez utiliser le bouton pour changer de son...

Страница 21: ...r is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Declaraci n de la FCC Este dispositivo cumple con las normas de la Parte 15 de la Comisi n Federal de Comuni caciones F...

Страница 22: ...ement des parasites nuisibles une bonne r ception radio ou t l visuelle ce qu il est possible de d terminer en teignant l appareil avant de le remettre en marche imm diatement l utilisateur est invit...

Отзывы: