ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
27
28
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
13)
• Place the mattress into the Full-size
bassinet with the padded side facing
upward (Fig. 13).
• Coloque el colchón dentro de la cuna de
tamaño completo con el lado acolchado
hacia arriba (Fig. 13).
• Placez le matelas au fond du le moïse
complet, côté matelassé vers le haut
(Fig. 13).
Fig. 13
DIAPER STACKER ASSEMBLY
ARMADO DEL PORTAPAÑALES
ASSEMBLAGE DE L’POUCHETTE DE DIAPER
WARNING:
STORAGE BASKET ONLY. DO
NOT OVERLOAD. MAX. WEIGHT: 2 lbs. (0.90 kg.).
ADVERTENCIA:
CESTA DEL
ALMACENAJE SOLAMENTE. NO SOBRECARGUE.
PESO MÁXIMO: 2 lbs. (0.90 kg.).
MISE EN GARDE :
STOCKAGE DE
BASKET SEULEMENT. NE SURCHARGEZ PAS.
POIDS MAX. : 0,90 kg kg. (2 lbs).
Fig. 14a
Fig. 14b
TO REMOVE THE FULL-SIZE BASSINET
PARA QUITAR LA CUNA DE TAMAÑO COMPLETO
POUR RETIRER LE MOÏSE COMPLET
• Remove all other accessories in use on the
Full-size bassinet. Remove mattress from Full-
size bassinet. Disconnect opposing mattress
support tubes. Unsnap all clips and lift the Full-
size bassinet.
• Retire todos los demás accesorios en uso en la
cuna de tamaño completo. Quite el colchón de
la cuna de tamaño completo. Desconectar los
tubos de apoyo de colchón. Suelte todos los
ganchos y levante cuna de tamaño completo.
• Enlevez tous les autres accessoires utilisés
sur le moïse complet. Retirez le matelas de
le moïse complet. Enlevez l’auvent. Détachez
les attaches en plastique et soulevez le moïse
complet.
14)
• Connect the diaper stacker to the playard by
pressing the two (2) connecting clips over
the top rail of one of the playard's longer
sides (Fig. 14a).
NOTE:
When using the
full-size bassinet, clip the diaper stacker
clips directly onto the large full-size bassinet
clips (Fig. 14b).
• Conecte el portapañales para los padres
al corralito pulsando los dos (2) clips de
conexión sobre el carril superior de uno de
los lados más largos del corralito
(Fig. 14a).
NOTA:
Cuando utilice la cuna de
tamaño completo, recorte los ganchos del
portapañales directamente en los ganchos
grandes de la cuna de tamaño completo
(Fig. 14b).
• Connectez
l’pouchette de diaper
au stylo
en appuyant sur les deux (2) clips de
connexion sur la voie supérieure de l'un
des côtés plus longs du stylo (Fig. 14a).
REMARQUE:
Lors de l'utilisation de le
moïse complète, clip les crochets de
l’pouchette de diaper directement sur les
grands crochets de le moïse complète
(Fig. 14b).