•
Se aconseja el uso de un tubo de evacuación de aire con el
mismo diámetro que la boca de salida de aire. El uso de una
reducción podría disminuir las prestaciones del producto y
aumentar el ruido.
•
Instalacion:
Atención:
si las lámparas no funcionan, controlar que estén
ajustadas correctamente.
• Montaje de la campana entre dos muebles pensiles:
Practicar 2 agujeros de 2,5 mm de diámetro al lado de los
muebles pensiles en base al esquema de la Fig.4, considerando
también el espesor del panel anterior, para que la campana
quede al mismo nivel de los muebles pensiles laterales.
Fijar la campana a los muebles pensiles mediante 4 tornillos
adecuados al tipo de mueble.
Cerrar el eventual espacio entre campana y pared regulando
el distanciador (
L
) mediante los tornillos (
P
) Fig.4.
• Montaje de la campana a la pared:
Practicar 6 agujeros en la pared en base a los esquemas de
la Fig.5.
Fijar a la pared el distanciador (
L
) a la altura justa y en base a la
profundidad de los muebles pensiles laterales Fig.5.
Regular la posición de las abrazaderas superiores (
M
) Fig.5
en base a la profundidad de los muebles pensiles laterales.
Fijar la campana a la pared mediante 4 tornillos con tarugos
de expansión adecuados al tipo de pared (ej.: cemento,
revoque, etc.).
Fijar la campana al distanciador mediante los tornillos (
P
) Fig.4.
•
Fijación del panel anterior:
Extraer la puerta (
E
) removiendo la rejilla (
G
) y tirando
simultáneamente de los topes de muelle (
H
) Fig.10.
Fijar la puerta al panel anterior con los tornillos colocándolos
a las alturas indicadas en la Fig.7.
Montar nuevamente la puerta introduciéndola en las guías
superiores e inferiores hasta hacer disparar los topes de
muelle (
H
).
•
Versión aspirante:
Con este tipo de instalación el aparato descarga los vapores
al exterior a través de una canalización existente.Para ello hay
que comprar un tubo mural telescópico del tipo previsto por
la normativa vigente ,no inflamable y encajarlo en la arandela
adjunta (Fig.1).
Quitar los filtros de carbono ya preparados en el aparato,
girándolos en sentido antihorario 90° (Fig.10).
• Versión filtrante:
El aire vuelve a circular en el ambiente a través de un tubo de
conexión que pasa a través del mueble y que está unido a la
arandela de enlace
B
(Fig.2).
Los filtros de carbono ya están preparados en el aparato.
USO Y MANTENIMIENTO
•
Se recomienda poner en funcionamiento el aparato antes
de proceder a la cocción de un alimento cualquiera. Se
recomienda también, dejar funcionar el aparato durante 15
minutos después de haber finalizado la cocción para lograr
una evacuación completa del aire viciado.
El buen funcionamiento de la campana depende de la
realización de un correcto y constante mantenimiento; se
debe prestar una atención particular al filtro antigrasa y al
filtro de carbón activo.
•
El filtro antigrasa cumple la función de retener las partículas
de grasa en suspensión en el aire, por lo tanto, puede atascarse
en distintos momentos que dependen del uso del aparato.
El filtro de acrílico que se encuentra apoyado en la rejilla, se
debe sustituir cuando las letras que se observan a través de la
rejilla, cambian de color y la tinta se expande; el nuevo filtro se
debe aplicar de modo tal que las letras se puedan observar a
través de la rejilla desde el exterior de la campana.
Si los filtros de acrílico no tienen estas letras o en su lugar
hay filtros metálicos o de panel de aluminio, para prevenir
el peligro de incendios, es necesario lavar los filtros cada 2
meses como máximo, realizando las siguientes operaciones:
- quite el filtro de la rejilla y lávelo con una solución de agua
y detergente líquido neutro.
- Enjuague con abundante agua tibia y deje secar.
Los filtros metálicos y/o de panel de aluminio se pueden
también lavar en lavavajillas. Después de algunos lavados,
si los filtros son de aluminio o panel de aluminio, se pueden
producir alteraciones del color. Si esto sucede, no constituye
motivo de reclamo para su sustitución.
Si no se cumplen las instrucciones de sustitución o de lavado,
existe el riesgo de incendio de los filtros antigrasa.
•
Los filtros de carbón activo sirven para depurar el aire que
se devuelve al ambiente. Los filtros no se pueden lavar o
regenerar y deben ser sustituidos cada cuatro meses como
máximo. La saturación del carbón activo depende del uso más
o menos prolongado del aparato, del tipo de cocina y de la
regularidad con la que se realiza la limpieza del filtro antigrasa.
•
Limpie frecuentemente todos los depósitos en el ventilador y
en otras superficies, usando un paño humedecido con alcohol
de quemar y detergentes líquidos neutros no abrasivos.
•
La instalación de iluminación ha sido proyectada para ser
utilizada durante la cocción y no para su uso prolongado
como iluminación general del ambiente. El uso prolongado
de la iluminación disminuye notablemente la duración media
de las lámparas.
• Mandos slider (Fig.11)
la simbología es la siguiente:
A =
Interruptor luz
A1 =
Botón Off
A2 =
Botón On
C =
Control de velocidad
C1 =
Botón Off
C2 =
Botón PRIMERA VELOCIDAD
C3 =
Botón SEGUNDA VELOCIDAD
C4 =
Botón TERCERA VELOCIDAD.
EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS
DAÑOS PRODUCIDOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS
ADVERTENCIAS.
FRANÇAIS
F
GÉNERALITÉS
Lire attentivement le contenu du mode d’emploi puisqu’il
fournit des indications importantes concernant la sécurité
d’installation, d’emploi et d’entretien. Le conserver pour
d’ ultérieures consultations. L’appareil a été conçu pour
être utilisé dans le modèle aspirant (évacuation de l’air à
l’extérieur), filtrant (retour de l’air à l’intérieur ) ou doté d’un
moteur externe.
CONSEILS POUR LA SÉCURITÉ
1.
Attention, lorsque dans la même pièce vous utilisez
- 8 -