background image

(Fig.2).

L’appareil est fourni équipé de filtres à charbon.

 EMPLOI ET ENTRETIEN

• 

Il est conseillé de mettre en service la hotte quelques minutes 

avant de commencer à cuisiner. De même il est conseillé 

de l’arrêter 15 minutes après avoir terminé la cuisson pour 

éliminer au maximum les odeurs et évacuer l’air vicié.

Le bon fonctionnement de la hotte est lié à la fréquence des 

opérations d’entretien et, plus particulièrement, à l’entretien 

du filtre anti-graisse et du filtre à charbon actif. 

• 

Le filtre anti-graisse a pour rôle de retenir les particules 

grasses en suspension dans l’air. Il peut donc se boucher 

plus ou moins rapidement selon la fréquence d’utilisation 

de la hotte. 

Le filtre acrylique, posé sur la grille, signale par un changement 

de couleur de ses inscriptions, visibles à travers la grille, et 

par l’encre qui s’étend qu’il est temps de procéder à son 

remplacement. Il faut installer le nouveau filtre de manière à 

ce que les inscriptions soient visibles de l’extérieur de la hotte.

Si les filtres acryliques sont dépourvus d’inscriptions, ou en 

cas de présence de filtres métalliques ou de panneau en 

aluminium, pour éviter tout risque d’incendie, il est nécessaire 

de laver les filtres au moins tous les deux mois en procédant 

comme suit : 

- retirer le filtre de la hotte et le laver avec de l’eau et un 

détergent liquide neutre, laisser la saleté se décoller. 

- Rincer abondamment à l’eau tiède et laisser sécher.

Les filtres métalliques et/ou le panneau en aluminium sont 

lavables au lave-vaisselle. Après plusieurs lavages, les filtres ou 

le panneau en aluminium peuvent changer de couleur. Ceci 

ne donne pas droit à réclamation ni droit, par conséquent, à 

leur remplacement.

Le non-respect des consignes de remplacement et de lavage 

peut entraîner un risque d’incendie des filtres anti-graisse.

• 

Les filtres à charbon actif servent à filtrer l’air qui est ensuite 

renvoyé dans la pièce. Les filtres ne sont ni lavables ni 

régénérables, il faut par conséquent les changer au moins 

tous les quatre mois. La saturation du charbon actif dépend 

de l’utilisation plus ou moins prolongée de l’appareil, du 

type de cuisine pratiquée et de la régularité du nettoyage 

du filtre anti-graisse.

• 

Nettoyer fréquemment tous les dépôts sur le ventilateur 

et les autres surfaces à l’aide d’un chiffon imbibé d’alcool 

dénaturé ou de détergents liquides neutres non abrasifs.

• 

N’utiliser l’éclairage de la hotte que pendant la cuisson, ce 

dernier n’est en effet pas conçu pour un éclairage général 

prolongé de la pièce. Une utilisation prolongée de l’éclairage 

diminue considérablement la durée de vie moyenne des 

lampes.

•  Mandos slider (

Fig.11) 

le symbole sont le suivant:

A    =

 Interrupteur lumière

A1 =

 Bouton Off

A2 =

 Bouton On

C    =

 Contrôle de vitesse

C1   =

 Bouton Off

C2   =

 Bouton PREMIERE VITESSE

C3   =

 Bouton SECONDE VITESSE

C4   =

 Bouton TROISIEME VITESSE

NOUS DECLINOS TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES 

EVENTUELS DÉGATS PROVOQUÉS PAR L’INOBSERVATION 

DES SUSDITES INSTRUCTIONS.

NEDERLANDS

NL

 ALGEMEEN

De inhoud van dit boekje grondig doorlezen, daar het 

belangrijke informatie bevat voor veilige installatie,  gebruik 

en onderhoud.Het boekje bewaren voor verdere raadpleging.

Het apparaat is ontworpen als afzuigkap (Iuchtafvoer naar 

buiten, waarbij gezorgd moet worden voor voldoende 

luchttoevoer naar de keuken) of als filter (Iuchtrecirculatie 

binnen). Het apparaat is ontworpen om gebruikt te worden in 

de afzuigversie (externe afvoer van de lucht ), in de filterversie 

(interne hercirculatie van de lucht ) of met externe motor .

 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

1. 

Opletten indien tegelijkertijd een afzuigkap en een 

brander of haard functioneren die afhankelijk zijn van 

de omgevingslucht en gevoed worden door een andere 

energiebron dan de elektrische energie. De afzuigkap 

kan de lucht die de brander of haard nodig heeft voor de 

verbranding aan de omgeving onttrekken. De negatieve 

druk in de omgeving mag niet boven de 4 Pa (4x10-5 bar) 

liggen. Voor een veilige werking dient u te zorgen voor een 

goede ventilatie van de ruimte. Voor de afvoer naar buiten 

moet u zich houden aan de geldende voorschriften die van 

toepassing zijn in uw land.

Voordat u het model op het elektriciteitsnet aansluit:

- Controleer op het gegevensplaatje (aan de binnenkant van 

het apparaat) of de spanning en het vermogen overeenkomen 

met die van het net, en of de stekker geschikt is voor de 

aansluiting. Neem in geval van twijfel contact op met een 

gekwalificeerde elektricien.

- Als de voedingskabel beschadigd is dient deze te 

worden vervangen door een andere kabel of een speciale 

kabelcombinatie, beschikbaar bij de fabrikant of de technische 

servicedienst.

2.  Attentie!

In bepaalde omstandigheden kunnen huishoudelijke 

apparaten gevaarlijk zijn.

A)  Probeer niet om de filters te controleren terwijl de 

afzuigkap werkt.

B) Raak de lampen en de zones vlakbij niet aan als de 

verlichting lang aan is of kort daarna.

C) Het is verboden om eten met open vlam te bereiden 

onder de kap.

D) Voorkom open vlammen, deze zijn schadelijk voor de 

filters en brandgevaarlijk.

E) Controleer voortdurend gebakken waren om te 

voorkomen dat hete olie vlam vat.

F) Voor elke willekeurige onderhoudsbeurt moet men de 

elektrische energie afschakelen.

G) Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door kinderen 

of andere personen die toezicht nodig hebben.

H)Controleer dat kinderen niet met het apparaat spelen.

I)  Als de afzuigkap tegelijk met andere apparaten wordt 

gebruikt die gas of andere brandstoffen verbranden, moet 

het vertrek goed worden geventileerd.

L) Als de reinigingswerkzaamheden niet worden 

uitgevoerd zoals aangegeven in de handleiding loopt u 

het risico dat er brand uitbreekt.

- 10 - 

Содержание INTEGRATO

Страница 1: ...zing COIFA ASPIRANTE Manual do usu rio COOKER HOOD User instructions ODSAVA PAR n vod k pou it EMH TTE Brugervejledning LIESITUULETIN K ytt ohje ELSZ V K RT Haszn lati utas t s AVTREKKSKAPPE Bruksanvi...

Страница 2: ...max 80 cm P L 340 599 205 100 400 120 1 6 270 522 365 502 M 270 B 270 B 65 cm 40 120 120 10 10 G E H Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 2...

Страница 3: ...2 1 A1 A2 C A C1 C2 C3 C4 Fig 8 Fig 9 Fig 11 Fig 10 3...

Страница 4: ...installazione dell apparecchio Nel caso in cui l apparecchio sia provvisto di cavo senza spina per collegarlo alla rete elettrica necessario interporre tra l apparecchio e la rete un interruttore onni...

Страница 5: ...rante la cottura e non per l uso prolungato di illuminazione generale dell ambiente L usoprolungatodell illuminazionediminuisce notevolmete la durata media delle lampade Comandislider Fig 11 lasimbolo...

Страница 6: ...dbefestigen Abb 5 Die Stellung der oberen B gel M Abb 5 entsprechend der Tiefe der seitlichen H ngeschr nke regulieren DieHaubemittels4derBeschaffenheitderMauer z B Zement Gipskartonusw angemessenenSc...

Страница 7: ...recurra a un electricista calificado Sielcabledealimentaci nest da ado sedebecambiarcon uncableoconjuntoespecialdecablesquepuedesuministrar tanto el fabricante como el servicio de asistencia t cnica...

Страница 8: ...prestar una atenci n particular al filtro antigrasa y al filtro de carb n activo El filtro antigrasa cumple la funci n de retener las part culas degrasaensuspensi nenelaire porlotanto puedeatascarse...

Страница 9: ...a distance minimum entre la surface de support des r cipients de cuisson sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte pour cuisine doit tre de 65 cm au moins Fig 3 S il doit tre...

Страница 10: ...de vitesse C1 Bouton Off C2 Bouton PREMIERE VITESSE C3 Bouton SECONDE VITESSE C4 Bouton TROISIEME VITESSE NOUS DECLINOS TOUTE RESPONSABILIT POUR LES EVENTUELS D GATS PROVOQU S PAR L INOBSERVATION DES...

Страница 11: ...ening moet houden met de diepte van de keukenkastjes aan de zijkant Bevestig de afzuigkap aan de muur waarbij u 4 schroeven en pluggenmoetgebruikendiegeschiktzijnvoorhettypemuur bv een muur van beton...

Страница 12: ...o procure controlar os filtros com o exaustor em funcionamento B N o toque as l mpadas e as reas adjacentes durante e logo p s o uso prolongadodainstala o de ilumina o C proibido cozinhar alimentos fl...

Страница 13: ...cidentes nom ximoacada 2 meses necess rio lavar os filtros seguindo as seguintes opera es removerofiltrodagrelhaelav locomumasolu ode gua e detergente l quido neutro deixando sair a sujeira Enxaguar a...

Страница 14: ...nd its operation may become noisier Installation Attention should the lamps not work make sure they are well tightened Mountingofthehoodbetweentwohangingcupboards Drill 2 holes of 2 5 mm diameter on t...

Страница 15: ...provozu je tedy nutn odpov daj c ventilace m stnosti P i odv d n vzduchu do vn j ho prost ed je nutn se dit platn mi p edpisy Va zem P ed napojen m modelu na elektrickou s Zkontrolujte tabulku s daji...

Страница 16: ...zornost je t eba v novat protitukov mu filtru a filtru s aktivn m uhl m Protitukov filtr m za kol zachycovat mastn stice nach zej c sevevzduchu protojevpr b huprom nn doby vystaven ucp v n tato doba z...

Страница 17: ...nde regler Tilslutning til el nettet skal udf res som f lgende BRUN L Fase BL N Neutal Minimums distancen mellem kogeoverfladen m lt fra selve kogepladerne og den nederste del af emhh tten skal v re m...

Страница 18: ...lyt ohjekirja tulevaa tarvetta varten Laite on suunnitel tu toimimaan joko imev n versiona ilman poisto ulos suodattavana versiona ilman kierr tys sis ll tai ulkoisella moottorilla toimivana versiona...

Страница 19: ...0 Suodatinkupuversio Ilma poistuu ulos laippaan B kytketyn sein kaapin l pi kulke van liitosputken kautta kuva 2 Hiilisuodattimet on jo asennettu laitteeseen K YTT JA HUOLTO Suositellaank ynnist m nla...

Страница 20: ...E HNIKA GR 1 4PA 4x10 5bar o 2 A B C D E F G H I L 3mm L N 65 7 8 9 2 2 5 mm 4 4 L P 4 6 5 L 5 M 2 4 20...

Страница 21: ...m k dik egyszerre akkor az elsz v esetleg kivonja a k lyha vagy a t zhely g s hez sz ks ges leveg t A helyis g negat v nyom sa 4 PA n l nem lehet nagyobb 4x10 5 bar A biztons gos m k d s rdek ben gond...

Страница 22: ...term k teljes tm ny t s n veli a zajoss g t A k sz l k felszerel se Figyelem Ha f nyjelz k nem m k dnek ellen rizz k hogy be vannak e kapcsolva F stcs beszerel se k t tart polc k z Val s tsanak meg 2...

Страница 23: ...ing og styrke er i samsvar med str mnettet og at forbindelseskontakten er egnet Er du i tvil ta kontakt med en kvalifisert elektriker Dersomstr mledningener delagt m dennebyttesutmed en kabel eller en...

Страница 24: ...unng brannfare Forrengj ring g frem som f lger Ta filtrene ut av viften og legg dem i bl t i vann tilsatt et flytende n ytralt rengj ringsmiddel Vent til fettet har l st seg opp Skyll omhyggelig med...

Страница 25: ...jak otw r wylotowy U y wanie przew enia mo e zmniejszy sprawno produktu i zwi kszy ha as Instalacja Uwaga Je eli lampki nie funkcjonuj nale y si upewni e zosta y one uaktywnione Monta okapu mi dzy sza...

Страница 26: ...nie po arem filtr w przeciwt uszczowych Filtry z w gla aktywnego s u do oczyszczania powietrza wydalanego do otoczenia Filtry nadaj si do mycia lub regeneracji i powinny by wymieniane najdalej co czte...

Страница 27: ...3 L N 65 3 8 9 2 5 4 4 L P 4 6 5 L 5 M 5 4 P 4 E G H 7 7 1 90 10 2 15 2 4 slider 11 A A1 OFF A2 ON C C1 OFF C2 27...

Страница 28: ...kt f r anvisningarna finns det risk f r att brand uppst r INSTALLATIONS INSTRUKTIONER tg rder f r montering och elanslutning m ste utf ras av kunnig personal S tt p dig skyddshandskar innan du p b rja...

Страница 29: ...en av k k och hur ofta som avfettningsfiltret reng rs Reng rregelbundetallaavlagringarp fl ktenochandraytor med en trasa fuktad med denaturerad sprit eller milt flytande reng ringsmedel som inte slipa...

Страница 30: ...prosto skozi odprtino v zidu Napa skozi cev odvaja zrak na prosto in sicer skozi odprtino v zunanji steni ali v ustrezen zra nik Kupite ustrezno teleskopsko cev ki ustreza vsem veljavnim predpisom neg...

Страница 31: ...n f olarak imal edildi inden kablolar n hi birisi toprak hatt na ba l olmamal d r Cihaz kurulduktan sonra fi inekolayl klaeri ilebilmelidir Cihaz nkablosununfi ibulun mamas halindecihaz elektrik ebeke...

Страница 32: ...nlam na gelmez Y kama ve de i tirme talimatlar na uyulmazsa ya filtreleri yang n riski do urabilir Aktif karbon filtreler ortama geri verilen havan n temizlemesi i levinig r rler Bufiltrelery kanamazv...

Отзывы: