16
ENGLISH
ESP
AÑOL
FRANÇAIS
DEUTSCH
IT
ALIANO
SVENSKA
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
DANSK
NORSK
SUOMI
TÜRKÇE
EASYPUMP C-BLOC RA AVEC SELECT-A-FLOW ET ACP :
(consulter la Figure 1 en page 2) :
6
Ori
fi
ce de remplissage
:
Cadran sélecteur de débit
7
Pompe à perfusion en élastomère
;
Régulateur de débit variable Select-A-Flow
8
Clamp
<
Dispositif
ACP
9
Filtre
purgeur
=
Tubulure
ÉTIQUETTE DESTINÉE À INDIQUER LE MÉDICAMENT
Figure 3 en page 2 :
Figure 4 en page 2 :
6
Nom du patient
9
Médicament
6
Der Grüne Punkt
7
Date
:
Posologie
(Seulement
8
Heure
pour
l’Allemagne)
INDICATIONS
La pompe Easypump RA avec ACP (analgésique contrôlé par le patient) et Select-A-Flow est
destinée à fournir une perfusion continue d’un anesthésique local, au moyen d’un régulateur de
débit variable et d’un dispositif ACP, à proximité d’un nerf en vue d’une anesthésie régionale et du
soulagement de la douleur pré-, intra- et post-opératoire.
MISES EN GARDE
•
Le remplissage insuf
fi
sant de la pompe n’est pas recommandé. Il peut augmenter le débit de
façon importante.
•
Le système Easypump est stérile et apyrogène. Ne pas utiliser si la poche stérile a été ouverte,
endommagée ou si l’un des capuchons de protection n’est pas en place.
•
Réservé à un usage unique. Ne pas réutiliser, restériliser ni remplir à nouveau.
•
Ne pas retirer de son conditionnement avant l’utilisation immédiate.
•
Ce produit est fabriqué avec du chlorure de polyvinyle (PVC) plasti
fi
é au DEHP. Certaines
solutions peuvent être incompatibles avec le matériau en PVC utilisé dans la fabrication de cette
tubulure. Consulter la notice comprise dans le conditionnement du médicament et toutes les
autres sources d’information disponibles pour obtenir le plus de renseignements possibles sur les
problèmes d’incompatibilité éventuels.
•
Administrer les médicaments à utiliser avec ce système conformément aux directives du fabricant
de ces produits. Tenir particulièrement compte du médicament, de sa concentration, du taux
maximum (bolus + dose de base) et de l’état clinique du patient pour limiter les risques de toxicité
médicamenteuse.
•
Tenir compte du taux maximum (bolus + dose de base) pour déterminer le dosage correct.
•
Conserver à l’abri de la lumière à température ambiante ; entre 10 °C et 40 °C, humidité relative
entre 10 % et 90 %.
•
Ne pas retirer la clé de retenue rouge avant que la tubulure ne soit complètement amorcée.
•
Retirer la clé rouge avant l’utilisation. Si elle n’est pas retirée avant l’utilisation, le bouton de bolus
ne fonctionnera pas, ce qui entraîne un débit maximum (bolus + dose de base).
•
La quantité de médicament pendant la thérapie et la durée d’administration peuvent varier
jusqu’à 20 % en raison d’une variation du débit. Pour réduire d’éventuels effets indésirables, on
tiendra compte de cet écart lors de la détermination de l’administration du médicament.
AVERTISSEMENT
•
La perfusion d’analgésiques par voie épidurale ne peut être réalisée qu’au moyen d’un cathéter
à demeure spéci
fi
quement conçu dans ce but. A
fi
n d’éviter l’administration de médicaments
non conçus pour un usage épidural, ne pas utiliser de tubulure comprenant d’autres ori
fi
ces
Содержание Easypump C-bloc RA PCA & SAF 1-7
Страница 2: ...2 3 6 7 8 9 1 2 6 7 8 9 4 6 ...
Страница 77: ...77 ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS DANSK NORSK SUOMI TÜRKÇE ...
Страница 78: ...78 ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS DANSK NORSK SUOMI TÜRKÇE ...
Страница 79: ...79 ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS DANSK NORSK SUOMI TÜRKÇE ...
Страница 80: ...80 ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS DANSK NORSK SUOMI TÜRKÇE ...
Страница 81: ...81 ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS DANSK NORSK SUOMI TÜRKÇE ...
Страница 82: ...82 ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS DANSK NORSK SUOMI TÜRKÇE ...
Страница 83: ......