DE
8
INSTALLATION DES PIR-WIRELESS-SENSOR
Es sollte vermieden werden, den Sensor in Fensternähe, in der Nähe von Klimaanlagen,
Heizkörpern, Kühlschränken oder Backöfen anzubringen. Nicht direktem Sonnenlicht aus-
setzen und Orte vermeiden, wo die Temperatur stark variiert. Das PIR-Gehäuse öffnen und
den Strip entfernen, um die Batterien zu aktivieren. Die Halterung mit Hilfe der mitgelieferten
Schrauben an der Mauer befestigen und den Sensor andocken. Es wird empfohlen, ihn in 2,2
Meter Höhe vom Boden zu installieren. Die Halterung bewegen, um die Erkennungsdistanz
und den Winkel zu verändern. Der Sensor ist sensibler gegenüber transversalen Bewegungen
als vertikalen. Wenn zwei Sensoren im selben Raum installiert werden, muss die Position so
reguliert werden, dass keine Interferenzen und falsche Alarmmeldungen entstehen.
Test
• Nach einer Minute Autotest die Taste “Test” auf der Rückseite drücken. Stellen Sie sich in
den Erkennungsbereich und kontrollieren Sie die LED-Anzeige, um zu überprüfen, dass der
Sensor in Betrieb ist.
• Die LED-Anzeige blinkt einmal auf, wenn eine Bewegung erkannt wird.
• Den Sensorwinkel je nach Bedarf verändern.
Der Bewegungsmelder verfügt über eine intelligente Energiesparfunktion. Wenn der Detektor
zweimal innerhalb von 3 Minuten ausgelöst wird, tritt er in den Energiesparmodus. Während
dieser Zeit aktiviert jede Bewegung keinen Alarm innerhalb der nächsten 3 Minuten, sofern
er keine Bewegung erkennt und im Betriebszustand wiederkommt.
Hinweis: Wenn sich der Detektor im Energiesparmodus befindet, wird es empfohlen, den
Raum zu verlassen und sicherzustellen, daß sich niemand innerhalb von 3 Minuten im
Erfassungsbereich bewegt, sonst bleibt er im Energiesparmodus, der Detektor kehrt im
Betriebszustand nach 3 Minuten, wenn er keine Bewegung erkennt.
INSTALLATION DES WIRELESS-TÜR- UND FENSTERKONTAKTS
Vermeiden Sie es, den Sensor in Bereichen zu installieren, wo eine große Menge Metall oder
elektrische Kabel (z.B. Backofen) vorhanden sind. Öffnen Sie das Gehäuse und entfernen
Sie den Strip, um die Batterie zu aktivieren. Den Sensor an einer Tür oder an einem Fenster
montieren und den Magneten am Rahmen. Überprüfen Sie, dass der Magnet auf der Seite
des Transmitters befestigt ist (gekennzeichnet durch Pfeilsymbole). Den Magnet maximal 1
cm vom Transmitter befestigen.
A
C
B
Hoch
Sicht von oben
Seitenansicht
2,2 Meter
vom Boden
Содержание 100720
Страница 24: ...Imported by SmartHome France Made in PRC ...
Страница 25: ...100720 GB Central unit kit COMBO GSM PSTN www avidsen com V6 EMERGENCY BATTERY 100m 433 MHz App 110dB ...
Страница 48: ...Imported by SmartHome France Made in PRC ...
Страница 49: ...100720 NL Kit Alarmcentrale COMBO GSM PSTN www avidsen com V6 EMERGENCY BATTERY 100m 433 MHz App 110dB ...
Страница 72: ...Imported by SmartHome France Made in PRC ...
Страница 73: ...100720 DE Alarmzentrale COMBO GSM PSTN www avidsen com V6 EMERGENCY BATTERY 100m 433 MHz App 110dB ...
Страница 96: ...Imported by SmartHome France Made in PRC ...
Страница 97: ...100720 ES Kit Central alarma COMBO GSM PSTN www avidsen com V6 EMERGENCY BATTERY 100m 433 MHz App 110dB ...
Страница 120: ...Imported by SmartHome France Made in PRC ...
Страница 121: ...100720 PT Kit Central de alarme COMBO GSM PSTN www avidsen com V6 EMERGENCY BATTERY 100m 433 MHz App 110dB ...
Страница 144: ...Imported by SmartHome France Made in PRC ...
Страница 145: ...100720 IT Kit Centrale allarme COMBO GSM PSTN www avidsen com V6 EMERGENCY BATTERY 100m 433 MHz App 110dB ...
Страница 168: ...Imported by SmartHome France Made in PRC ...
Страница 169: ...100720 GR Κιτ κεντρικής μονάδας συναγερμού COMBO GSM PSTN www avidsen com V6 EMERGENCY BATTERY 100m 433 MHz App 110dB ...
Страница 192: ...Imported by SmartHome France Made in PRC ...