background image

Cargador de batería de puerto doble 

ES

13

que ha estado almacenada durante algún 

tiempo, recárguela antes de usarla. Si desea 

almacenar la batería por un largo período de 

tiempo, cárguela completamente para garantizar 

su máxima vida útil.

2.  Más larga vida y mejor desempeño se pueden 

obtener si se carga la batería cuando la 

temperatura ambiente está entre 65

0

F y 75

0

(18-24

0

C). No cargue la batería a temperaturas 

ambiente menores de 40

0

F (4.5

0

C), o mayores de 

105

0

F (40.5

0

C). Esto es importante ya que puede 

evitar daños graves a la batería.

3.  Nunca congele su cargador ni lo sumerja en 

agua ni en ningún otro líquido.

4.  Cuando la batería no produce suficiente energía 

en trabajos donde previamente lo hacia con 

facilidad, recárguela, no continúe usándola 

bajo esas condiciones. Usted puede cargar una 

batería parcialmente usada cuando lo desee sin 

afectar negativamente la batería.

5.  Cuando se carga una batería, es normal que el 

cargador y la batería se pongan calientes al tacto.

6.  Si la batería no carga correctamente:

a.  Revise el tomacorriente conectando otro 

artefacto eléctrico.

b.  Conecte y desconecte para revisar si el cargador 

está bien

c.  Revise si la batería se ha dañado

d.  Traslade el cargador y la batería a un sitio donde 

la temperatura ambiente sea aproximadamente 

65

0

F y 75

0

F (18-24

0

C).

e.  Si persiste el problema de carga, lleve la 

herramienta, la batería y el cargador a un centro 

de servicio autorizado.

f.  Bajo ciertas condiciones, cuando se conecta el 

cargador al suministro de energía, los contactos 

de carga expuestos dentro del cargador se 

pueden poner en corto por culpa de algún 

material extraño. Los materiales extraños de 

naturaleza conductora, tales como las partículas 

metálicas, se deben debe mantener alejadas de 

las cavidades del cargador. Siempre desconecte 

el cargador del suministro de energía cuando 

no haya una batería en él o antes de intentar 

limpiarlo.

RESOLUCIÓN DE 

PROBLEMAS

NO PUEDO COLOCAR LA PAQUETE DE BATERÍA 

EN EL CARGADOR. ¿POR QUÉ?

a)  El cargador y las herramientas de este paquete 

están diseñados específicamente para trabajar 

juntos.

b)  La batería se inserta en el cargador en una 

sola dirección. Dé vuelta la batería hasta que 

pueda ser insertada en la ranura. La luz verde 

parpadeando debe encenderse mientras la 

batería se está cargando.

RAZONES DE LOS DISTINTOS TIEMPOS DE 

CARGA

El tiempo de carga puede ser afectado por varias 

razones que no implican defectos en su producto.

a)  Si el paquete de batería sólo está descargado 

parcialmente se puede volver a recargar en 

menos del tiempo de carga nominal.

b)  Si la batería y la temperatura ambiente son muy 

frías/calientes, la recarga podría prolongarse 

durante mucho más tiempo. Por favor encuentre 

un ambiente apropiado con temperatura de aire 

adecuada para comenzar a cargar.

c)  Si el paquete de batería está muy caliente 

no podrá recargarse, ya que se lo impedirá 

el sistema interno de seguridad de corte por 

temperatura. En dicho caso, debe extraer el 

paquete de batería del cargador y dejar que se 

enfríe a temperatura ambiente; luego puede 

comenzarse la recarga.

d)  Las baterías con mayor clasificación de Amperes-

Hora requieren más tiempo de carga.

MANTENIMIENTO

Extraiga el enchufe de la toma eléctrica antes de 

llevar a cabo cualquier reparación o ajuste.

Su herramienta no requiere lubricación ni 

mantenimiento adicional. Nunca emplee agua o 

productos químicos para limpiar su herramienta. 

Use simplemente un paño seco. Siempre guarde su 

cargador en un lugar seco.

Si el cable de alimentación se encuentra dañado 

deberá ser reemplazado por el fabricante, su agente 

de servicio o algún otro profesional igualmente 

cualificado para llevar a cabo dichas operaciones, 

con el fin de evitar riesgos.

FCC Parte 15

Declaración de Conformidad del Proveedor

Descripción del producto : Cargador de batería 

de puerto doble

Número de Modelo : WA3884

Nombre comercial : Worx

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las 

Reglas FCC. 

La operación está sujeta a las siguientes dos 

condiciones: 

(1) Este dispositivo no puede causar 

interferencia dañina, y 

(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier 

interferencia recibida, incluyendo la 

interferencia que puede causar la operación 

indeseada.

Parte Responsable :

Positec USA, Inc.

10130 Perimeter Parkway, Charlotte, NC 

28216 USA

Tel.: (704) 599-3711 

Fax: (704) 599-6390 

Содержание POWER SHARE CTS36ABU1

Страница 1: ...Original Instruction Manual IMPORTANT Read this manual instruction carefully and keep it for future reference...

Страница 2: ...CONTENTS 1 SAFETY WARNINGS 2 SCOOTER WALKAROUND 3 DASHBOARD 4 ASSEMBLY 5 CHARGING 6 HOW TO RIDE 7 FOLDING AND CARRYING 8 MAINTENANCE 9 SPECIFICATIONS 10 CONTACT...

Страница 3: ...azards inherent with this product Comply with local laws and regulations when riding this product Do not ride where prohibited by local law When braking rapidly you risk serious injury due to loss of...

Страница 4: ...ons when riding this product DO NOT ride on sidewalks motorways or highways Avoid The Following Actions When braking rapidly you risk serious injury due to loss of traction and falls Watch your speed...

Страница 5: ...Support Do not modify the scooter Doing so will void any applicable warranties and may put you at increased risk of serious injury or death DO NOT ride up and down stairs DO NOT use a mobile device or...

Страница 6: ...are included If any components are missing please contact customer service After verifying all components are present and in good condition you can assemble CAUTION Remember to power off your scooter...

Страница 7: ...i h Battery Level The battery charge level is indicated by the 5 barsonthe display Error Codes Motor Failure Error code E1 willflashfrom the speed display Brake Failure Error code E2 willflashfrom the...

Страница 8: ...ace and the safety lock pin is secured completely 3 Firmly connect the wires inside the handlebar and the pole Slide the handlebar onto the pole Be aware of the correct orientation 4 Tightly install t...

Страница 9: ...it is damaged or see trace of water Always power off your Electric Kick Scooter before removing the batteries 6 HOW TO RIDE WARNING Always wear protective gear such as a helmet knee pads and elbow pad...

Страница 10: ...he electric scooter will not accelerate until you manually reach a speed of approx 1 5 MPH for your safety 4 Slow down by releasing the throttle and brake by squeezing the brake lever 5 Tilt your body...

Страница 11: ...ing lock lever 2 Pull the buckle out and fold the handlebar down until it aligns with the opening on the deck 3 When the scooter is folded and inserted into the deck lift it by the pole to carry Safet...

Страница 12: ...he scooter If you notice any play in the pole i e swaying or moving back and forth you likely need to tighten the screws you installed during assembly 8 Error Codes Check the Display for error codes I...

Страница 13: ...t 20 battery range can be half that the same battery using at 22 Battery range will recover when the temperature rises NOTE Remember to charge the battery after each use Completely draining the batter...

Страница 14: ...Braking System A Weighted sound pressure level Unfold 1149X 4 9 7 X 1 2 3 6 mm Fold 1 1 4 9 X 4 9 7 X 4 8 0 mm 38 5lbs 17 4 kg 220lbs 100 kg 8 5 Air filled Max 50 psi 14 Years 3 94 6 56 ft 15Mph 25Mi...

Страница 15: ...ing to riding maintenances and safety or errors faults with your Electric Kick Scooter Aventon 1950 S Grove Ave Building B Ontario CA 91761 Contact us directly by checking https support aventon com co...

Страница 16: ...Dual port battery charger EN Chargeur de batterie double emplacement F Cargador de bater a de puerto doble ES P02 P06 P10 WA3884...

Страница 17: ...Dual port battery charger EN 2 2 1 3...

Страница 18: ...ever there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by t...

Страница 19: ...ery pack to determine if the charger is OK If the new battery charges correctly then the original pack is defective and should be returned to a service center or recycling service center If the new ba...

Страница 20: ...y pack in the charger or before attempting to clean PROBLEM SOLUTION I CANNOT FIT THE BATTERY PACK INTO THE BATTERY CHARGER WHY a Check if the charger and the battery pack are specifically designed fo...

Страница 21: ...Chargeur de batterie double emplacement F 6 2 1 3...

Страница 22: ...u fabricant peut causer des interf rences nuisibles aux communications radio En fonction des installations r alis es il n est cependant pas garanti que toute interf rence soit exclue Si cet quipement...

Страница 23: ...mineux indiquent des probl mes voir tableau ci dessous Dans ce cas ins rez un nouveau bloc pile pour d terminer si le chargeur fonctionne Si la nouvelle batterie se charge correctement cela signifie q...

Страница 24: ...le dans le chargeur ou avant le nettoyage PROBLEMES ET SOLUTIONS POURQUOI NE PUIS JE PAS INS RER LE BLOC PILE DANS LE CHARGEUR a Le chargeur et les outils contenus dans cet emballage sont sp cialement...

Страница 25: ...Cargador de bater a de puerto doble ES 10 2 1 3...

Страница 26: ...una interferencia da ina a la comunicaci n radial Sin embargo no existen garant as de que no ocurra interferencia alguna en una instalaci n en particular Si este equipo produce interferencia da ina a...

Страница 27: ...troduzca una bater a nueva para determinarsi el cargador est bien Si la nueva bater a carga cor rectamente la bater a original est defectuosa y se debe devolver a un centro de servicio o de servicio d...

Страница 28: ...dos espec ficamente para trabajar juntos b La bater a se inserta en el cargador en una sola direcci n D vuelta la bater a hasta que pueda ser insertada en la ranura La luz verde parpadeando debe encen...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ...Copyright 2020 Positec All Rights Reserved Copyright 2020 Positec Tous droits r serv s Derechos reservados 2020 Positec Todos los derechos reservados AR03029302...

Отзывы: