background image

NOTE

Per la durata e le condizioni di garanzia dei singoli prodotti vedasi 

www.ave.it

 e il catalogo commerciale vigente.

I prodotti devono essere commercializzati in confezione originale, in caso contrario al rivenditore e/o installatore è fatto obbligo di applicare e di trasmettere all’utilizzatore le istruzioni 

che accompagnano il prodotto e/o pubblicate su

 www.ave.it

 e sul catalogo commerciale vigente.

I prodotti AVE sono prodotti da installazione. Vanno installati da personale qualificato secondo le normative vigenti e gli usi, rispettando le istruzioni di conservazione, d’uso e di instal-

lazione di AVE S.p.A. 

Si richiede inoltre il rispetto delle condizioni generali di vendita, note, avvertenze generali, avvertenze garanzie, reclami e avvertenze tecniche per l’installatore riportate su 

www.ave.

it

 e sul catalogo commerciale vigente.

NOTES

For duration and warranty conditions regarding the single products, please visit 

www.ave.it

 and see the current commercial catalogue.

Products shall be sold in the original packaging otherwise the dealer and/or installer has the obligation to apply and submit the instructions provided alongside the product and/or 

published in 

www.ave.it

 and on the current commercial catalogue to the user.

Ave products are installation products. They should be installed by skilled personnel in compliance with the laws in force and uses, in accordance with the AVE S.pA. storage, use and 

maintenance instructions.

Installers are also required to meet the general sales conditions, notes, general warnings, warranty conditions, claims and technical instructions indicated in 

www.ave.it

 and in the 

current commercial catalogue.

NOTES

Pour la durée et les conditions de garantie de chacun des produits, veuillez consulter le site 

www.ave.it

 et le catalogue commercial en vigueur.

Les produits doivent commercialisés dans l’emballage d’origine. Dans le cas contraire, le revendeur et/ou l’installateur sont obligés d’appliquer et de transmettre à l’utilisateur les 

instructions qui accompagnent le produit et/ou qui sont publiées sur 

www.ave.it

 et sur le catalogue commercial en vigueur.

Les  produits AVE  sont  des  produits  d’installation.  Ils  doivent  être  installés  par  des  personnes  qualifiées  conformément  aux  normes  en  vigueur  et  aux  usages,  en  respectant  les 

instructions de conservation, d’utilisation et d’installation d’AVE S.p.A. 

De plus, il faut que soient respectées les conditions générales de vente, les notes, les consignes générales, les consignes sur la garantie, les réclamations et les consignes techni-

ques pour l’installateur indiquées sur le site 

www.ave.it

 et sur le catalogue commercial en vigueur.

NOTAS

 

Para obtener información sobre la duración y las condiciones de garantía de cada uno de los productos, consulte el sitio 

www.ave.it

 y el catálogo comercial vigente.

Los productos deben ser comercializados en su embalaje original; de lo contrario, el vendedor y/o instalador deberá aplicar y transmitir al usuario las instrucciones que acompañan al 

producto y/o que se encuentran publicadas en el sitio 

www.ave.it

 y en el catálogo comercial vigente.

Los productos AVE son artículos que requieren instalación. La misma debe ser efectuada por personal cualificado, conforme a las normativas vigentes y a los usos, respetando las 

instrucciones de conservación, uso e instalación establecidas por AVE S.p.A. 

Asimismo, es necesario respetar las condiciones generales de venta, notas, advertencias generales o de garantía, reclamos y advertencias técnicas para el instalador detalladas en el 

sitio 

www.ave.it

 y en el catálogo comercial vigente.

International Trademark 

registration n °

327040 - 242905 - 330600

CFI0004A - 05 - 0516

AVE S.p.A.

Via Mazzini, 75 - 25086 REZZATO (BS) - Italy
C0610 - 02 -200416

Содержание ELICAL TOP

Страница 1: ...on lasciare parti dell imballo alla portata di bambini o persone diversamente abili Non toccare l apparecchio con mani piedi umidi o bagnati L apparecchio non destinato a essere usato da persone bambi...

Страница 2: ...uino operazioni di pulizia Per l installazione occorre prevedere nella rete di alimentazione conformemente alle regole di installazione un interruttore onnipolare che consenta la disconnessione comple...

Страница 3: ...wet or damp hands feet The device is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capacities or those with a lack of experience and knowledge unless they...

Страница 4: ...vide a full disconnection under overvoltage category III conditions contact opening distance equal to or greater than 3mm If the supply cord is damaged in order to avoid a hazard it must be replaced b...

Страница 5: ...personnes handicap es Ne touchez pas l appareil avec les mains pieds humides ou mouill s L appareil n est pas con u pour tre utilis par des personnes y compris les enfants aux capacit s physiques sen...

Страница 6: ...tallation pr voyez dans le r seau d alimentation lectrique conform ment aux prescriptions de s curit un interrupteur omnipolaire de sectionnement assurant la compl te d connexion dans la condition de...

Страница 7: ...to no est destinado para ser utilizado por personas ni os incluidos cuyas capacidades f sicas sensoriales o mentales sean reducidas o bien que no tengan experiencia y conocimientos excepto si estas ha...

Страница 8: ...onnexion dans la condition de cat gorie de surtension III avec une distance d ouverture des contacts gale ou sup rieure 3mm Si el cable de alimentaci n est da ado para evitar que se produzcan peligros...

Страница 9: ...y on demand plafond accessoire sur demande techo accesorio a pedido vetro kit a richiesta window kit on demand vitre kit sur demande ventana kit a pedido parete wall mur pared breve canalizzazione inf...

Страница 10: ...10 4 6 3 5 7 MONTAGGIO E COLLEGAMENTI ELETTRICI MOUNTING AND ELECTRICAL WIRING MONTAGE ET BRANCHEMENTS ELECTRIQUES MONTAJE Y CONEXI NES ELECTRICAS VNS100 99 mm VNS120 119 mm VNS150 149 mm...

Страница 11: ...11 4 x 5 mm 8A 9A 10A 12A 11A 10mm CAVO A PARETE SURFACE CABLE C BLE MUR CABLE A PARED H03VV F H05VV F 2 X 0 5 1 5 mm2 3 X 0 5 1 5 mm2 3 X 0 5 1 5 mm2 4 X 0 5 1 mm2 BASE STD T HT d d...

Страница 12: ...05VV F sez max 1 mm 10B 11B 12B 9B 8B 4 x 5 mm CAVO SOTTOTRACCIA RECESSED CABLE ENTRY C BLE SOUS GAIN CABLE DE TUBER AS H03VV F H05VV F 2 X 0 5 1 5 mm2 3 X 0 5 1 5 mm2 3 X 0 5 1 5 mm2 4 X 0 5 1 mm2 BA...

Страница 13: ...13 VNS100T VNS120T VNS150T TIMER 13B 14B VNS100HT VNS120HT VNS150HT HY 13C 14C TIMER 15 16 VNS100 VNS120 VNS150 13A 14A...

Страница 14: ...14 17 18 19 MANUTENZIONE PULIZIA MAINTENANCE CLEANING MAINTENANCE NETTOYAGE MANTENIMIENTO LIMPIEZA...

Страница 15: ...ations sur l limination des appareils en fin de vie Ce produit est conforme aux Directives EU 2002 96 EC Le symbole du conteneur barr indiqu sur l appareil indique que le produit hors d usage doit tre...

Страница 16: ...ximum flow rate D bit maximal h chster Caudal m ximo m3 h 88 i Potenza elettrica alla portata massima Electric power input at maximum flow rate Puissance lectrique absorb e au d bit maximal Potencia e...

Страница 17: ...flujo de aire a las variaciones de presi n N A u Tenuta all aria interna esterna Indoor outdoor air tightness tanch it l air int rieur ext rieur Estanqueidad al aire interior exterior m3 h 57 v1 Cons...

Страница 18: ...ma Maximum flow rate D bit maximal h chster Caudal m ximo m3 h 88 i Potenza elettrica alla portata massima Electric power input at maximum flow rate Puissance lectrique absorb e au d bit maximal Poten...

Страница 19: ...lujo de aire a las variaciones de presi n N A u Tenuta all aria interna esterna Indoor outdoor air tightness tanch it l air int rieur ext rieur Estanqueidad al aire interior exterior m3 h 57 v1 Consum...

Страница 20: ...mum flow rate D bit maximal h chster Caudal m ximo m3 h 176 i Potenza elettrica alla portata massima Electric power input at maximum flow rate Puissance lectrique absorb e au d bit maximal Potencia el...

Страница 21: ...flujo de aire a las variaciones de presi n 25 u Tenuta all aria interna esterna Indoor outdoor air tightness tanch it l air int rieur ext rieur Estanqueidad al aire interior exterior m3 h 102 v1 Cons...

Страница 22: ...Maximum flow rate D bit maximal h chster Caudal m ximo m3 h 176 i Potenza elettrica alla portata massima Electric power input at maximum flow rate Puissance lectrique absorb e au d bit maximal Potenc...

Страница 23: ...lujo de aire a las variaciones de presi n 25 u Tenuta all aria interna esterna Indoor outdoor air tightness tanch it l air int rieur ext rieur Estanqueidad al aire interior exterior m3 h 102 v1 Consum...

Страница 24: ...mum flow rate D bit maximal h chster Caudal m ximo m3 h 330 i Potenza elettrica alla portata massima Electric power input at maximum flow rate Puissance lectrique absorb e au d bit maximal Potencia el...

Страница 25: ...del flujo de aire a las variaciones de presi n 17 u Tenuta all aria interna esterna Indoor outdoor air tightness tanch it l air int rieur ext rieur Estanqueidad al aire interior exterior m3 h 170 v1 C...

Страница 26: ...a Maximum flow rate D bit maximal h chster Caudal m ximo m3 h 330 i Potenza elettrica alla portata massima Electric power input at maximum flow rate Puissance lectrique absorb e au d bit maximal Poten...

Страница 27: ...lujo de aire a las variaciones de presi n 17 u Tenuta all aria interna esterna Indoor outdoor air tightness tanch it l air int rieur ext rieur Estanqueidad al aire interior exterior m3 h 170 v1 Consum...

Страница 28: ...www ave it et le catalogue commercial en vigueur Les produits doivent commercialis s dans l emballage d origine Dans le cas contraire le revendeur et ou l installateur sont oblig s d appliquer et de t...

Отзывы: