Avaya 1151C1 Скачать руководство пользователя страница 5

5

INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE A 

SEGURANÇA DO USUÁRIO

A fabricação da sua nova fonte de alimentação recebeu o máximo de atenção em 

relação aos padrões de qualidade. A segurança é um fator importante no projeto de 

cada produto Avaya. A segurança, contudo, é também SUA responsabilidade.

Leia cuidadosamente as dicas úteis descritas abaixo. Estas sugestões permitirão o 

aproveitamento integral deste produto. Em seguida, guarde estas dicas para uso 

posterior.

!

ADVERTÊNCIA:

Este produto NÃO é para uso residencial. É SOMENTE para aplicações em 
sistemas comerciais.

Uso

Ao usar sua fonte de alimentação, as precauções de segurança abaixo devem ser 

sempre seguidas para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico e ferimentos a 

pessoas.

Leia e entenda todas as instruções.

Siga todos os avisos e instruções marcados no produto e inclusos na 

embalagem.

As fontes de alimentação 1151C1/C2 devem ser usadas apenas com 

equipamentos Avaya especificados conforme descrito nos materiais anexos ou 

disponíveis no site http://www.avaya.com/support. Nenhum outro uso das fontes 

1151C1/C2 é recomendado ou garantido.

O equipamento não deve ser conectado ao TNV-3 (linhas de telefone analógico 

padrão) ou a circuitos TNV-2

.

Na Austrália, o equipamento não deve ser conectado a nenhum circuito TNV.

O equipamento não deve ser instalado na proximidade de linhas de telefone 

analógico padrão.

Este dispositivo pode representar um risco se imerso em água. Não utilize este 

produto perto da água, por exemplo, banheira, bacia, pia ou tanque, em lugares 

molhados ou perto de uma piscina. Para evitar a possibilidade de choque 

elétrico, não use se você estiver molhado. Se, acidentalmente, você deixar a 

fonte de alimentação cair na água, não tente recuperá-la antes de desconectar o 

cabo de linha da tomada modular, desconectar o cabo de alimentação da tomada 

CA (ou outra fonte de alimentação CA) e o cabo de saída de qualquer dispositivo 

alimentado pela fonte. Em seguida, chame a assistência técnica para pedir uma 

substituição.

Este produto deve operar apenas com o tipo de alimentação CA indicado na 

etiqueta. Se não tiver certeza sobre o tipo de alimentação CA fornecido, entre em 

contato com a assistência técnica especializada.

Não deixe objetos sobre o cabo de alimentação. Não coloque este produto onde 

o cabo possa ser danificado, como em locais de grande movimento de pessoas.

Permita a ventilação adequada do produto. Não o cubra ou instale em espaço 

confinado que impeça o resfriamento e possibilite o aquecimento excessivo.

Para reduzir o risco de choque elétrico, não desmonte este produto. Não há 

nenhuma parte que possa ser reparada pelo usuário. A abertura ou remoção das 

coberturas pode expô-lo a voltagens perigosas. Uma montagem incorreta pode 

provocar um choque elétrico quando o produto for subseqüentemente usado.

A fonte de alimentação Avaya modelo 1151C2 contém uma bateria de chumbo e 

ácido lacrada, protegida contra vazamentos. Cuidado deve ser tomado para 

evitar a perfuração ou o comprometimento da integridade da embalagem da 

bateria. Recicle a bateria adequadamente.

RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UM TIPO 
INCORRETO. DESCARTAR AS BATERIAS USADAS DE ACORDO COM AS 
INSTRUÇÕES.

Serviços

Antes de limpar ou retirar de serviço, desconecte a fonte de alimentação da 

tomada modular, desconecte o cabo de alimentação da tomada CA (ou outra 

fonte de alimentação CA) e o cabo de saída de qualquer dispositivo alimentado 

pela fonte. Não use produtos de limpeza líquidos ou em aerosol. Use um pano 

úmido para a limpeza.

Verifique se todos os cabos foram desconectados e requisite assistência técnica 

especializada nestas condições:

— Se o cabo de alimentação estiver danificado ou desgastado.

— Se um líquido foi derramado no produto.

— Se o produto foi exposto a chuva ou água.

— Se o produto caiu no chão ou a embalagem sofreu danos.

— Se você perceber uma nítida mudança no desempenho do produto.

Declaração de Conformidade

Para fazer o download da Declaration of Conformity (Declaração de Conformidade - 

DoC) para este equipamento visite o site 

http://www.avaya.com/support

 

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER 

FÖR ANVÄNDAREN

Tillverkningen av ditt strömförsörjningsaggregat har skett med största möjliga 

hänsyn till kvalitetsnormer. Säkerhet är en viktig faktor när alla Avayas produkter 

utformas. Men säkerhet är även DITT ansvar.

Läs noggrant igenom de råd som räknas upp nedan. Dessa förslag gör att du kan få 

ut största möjliga nytta från produkten. Spara sedan dessa råd för senare 

användning.

!

VARNING:

Denna produkt är INTE avsedd för användning i bostäder. Den är ENBART 
utformad för företagssystem.

Användning

Följ alltid nedanstående säkerhetsregler när du använder ditt 

strömförsörjningsaggregat; det minskar riskerna för brand, elchock och 

personskada:

Läs och förstå samtliga instruktioner.

Följ alla varningar och instruktioner som finns på produkten och i dess 

förpackning.

The 1151C1/C2 Strömförsörjningsaggregaten bör endast användas med 

specificerad Avaya-utrustning enligt det som beskrivs i bifogat material, även 

tillgängligt på http://www.avaya.com/support.  Vi rekommenderar eller 

sanktionerar inte någon annan användning av 1151C1/C2 

strömförsörjningsaggregaten.

Utrustningen får inte kopplas till TNV-3 (vanliga analoga telefonledningar) eller 

TNV-2-kretsar.

I Australien får utrustningen inte kopplas till någon TNV-krets.

Utrustningen får inte installeras i närheten av vanliga telefonledningar.

Utrustningen kan utgöra en risk om den kommer i kontakt med vatten. Använd 

inte den här produkten nära vatten, t.ex. nära badkar, handfat, diskho, tvättkar, i 

en fuktig källare eller nära en simbassäng. För att undvika elchock bör du inte 

använda telefonen om du är blöt. Om du i misstag tappar 

strömförsörjningsaggregatet i vatten bör du inte ta upp det förrän du först har 

kopplat ur ledningssladden från det modulära vägguttaget, kopplat ur 

strömsladden från eluttaget (eller annan strömkälla) och kopplat ur 

utgångskabeln från all utrustning som drivs med aggregatet. Ring sedan 

servicepersonalen om ev. utbyte av apparat.

Produkten bör enbart användas med den typa av ström som anges på 

produktetiketten. Om du är osäker över vilken typ av ström som levereras bör du 

kontakta en kvalificerad serviceperson.

Låt inte någonting ligga på strömsladden. Placera inte produkten där sladden kan 

bli misshandlad, t.ex. av personer som går på den.

Lämna tillräckligt med ventilationsutrymme omkring produkten. Täck inte för den 

eller installera den i ett inskränkt utrymme som kan förhindra att den kyls ner och 

blir överhettad.

För att minska risken för elektrisk stöt ber vi dig att inte plocka isär produkten. Det 

finns inga återanvändbara delar. Du kan utsättas för livsfarlig spänning om du 

öppnar eller avlägsnar höljet. Felaktig montering kan orsaka elchocker när 

produkten används på nytt.

Avaya modell 1151C2 strömförsörjningsaggregatet innehåller ett förseglat 

blysyrebatteri som inte kan läcka. Resonabel omsorg bör vidtas för att inte 

punktera eller på något annat sätt skada batteriets hölje. Återvinn batteriet på rätt 

sätt.

RISK FÖR EXPLOSION OM BATTERIET ERSÄTTS MED EN OLÄMPLIG SORT. 
ÅTERVINN ANVÄNDA BATTERIER ENLIGT INSTRUKTIONERNA.

Underhåll

Innan du rengör eller avlägsnar den från användningsområdet bör du dra ur 

strömaggregatet från det modulära vägguttaget, koppla ur strömsladden från 

eluttaget (eller någon annan strömkälla) och koppla ur utgångskabeln från alla 

enheter som drivs av aggregatet. Använd inte flytande rengöringsmedel eller 

spray. Använd en fuktig trasa.

Kontrollera att alla sladdar är utdragna från produkten och hänvisa reparationer 

till kvalificerad servicepersonal om följande tillstånd uppstår:

— Om strömsladden är skadad eller sliten

— Om det har spillts vätska i produkten.

— Om produkten har utsatts för regn eller vatten.

— Om produkten har tappats i golvet eller om höljet har skadats.

— Om du märker en markant förändring i produktens prestation.

Försäkran om överensstämmelse

För att ladda ned Declaration of Conformity (Försäkran om överensstämmelse - 
DoC) för den här utrustningen, gå till 

http://www.avaya.com/support

 

SPARA DESSA INSTRUKTIONER

Quando vir este símbolo de aviso no produto, consulte este 
livreto de instruções, para obter mais informações antes de 
prosseguir.

PTB

!

När du ser denna varningssymbol på produkten bör du läsa detta 
instruktionshäfte för att få mer information innan du fortsätter.

SV

!

!

CUIDADO:

!

FÖRSIKTIGHET:

Содержание 1151C1

Страница 1: ...t a replacement This product should be operated only from the type of AC power indicated on the product label If you are unsure of the type of AC power being provided contact a qualified service perso...

Страница 2: ...ist allerdings auch in gewissem Umfang IHRE Aufgabe Lesen Sie deshalb sorgf ltig die Hinweise auf dieser Seite Die an dieser Stelle gemachten Vorschl ge gew hrleisten den st rungsfreien Einsatz diese...

Страница 3: ...este equipo visite http www avaya com support CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER FOR BRUGEREN Der er blevet taget n je hensyn til kvalitetsstandarder under produktionen af De...

Страница 4: ...lergrootste aandacht besteed aan de kwaliteitsnormen Veiligheid is een zeer belangrijke factor in het ontwerp van elke product van Avaya Maar veiligheid is ook UW verantwoordelijkheid Lees de ondersta...

Страница 5: ...SINSTRUKTIONER F R ANV NDAREN Tillverkningen av ditt str mf rs rjningsaggregat har skett med st rsta m jliga h nsyn till kvalitetsnormer S kerhet r en viktig faktor n r alla Avayas produkter utformas...

Страница 6: ...t et laissez l entretien du personnel qualifi lorsque ces conditions sont pr sentes Le cordon de la prise d alimentation est endommag ou effiloch Un liquide a t renvers sur le produit Le dispositif a...

Страница 7: ...assist ncia qualificado N o deixe que nenhum objecto fique apoiado sobre o cabo de alimenta o N o coloque este produto num local onde o cabo fique sujeito a maus tratos como por exemplo pessoas a cami...

Страница 8: ...a ziemi lub zosta a uszkodzona obudowa Je li stwierdzono nieprawid owe funkcjonowanie urz dzenia Deklaracja zgodno ci Aby pobra Declaration of Conformity Deklaracj zgodno ci DoC dla tego urz dzenia na...

Страница 9: ...an csokat Ezek a javaslatok lehet v teszik hogy a k sz l k minden el ny t kihaszn lhassa Az tmutat t rizze meg k s bb m g sz ks g lehet r FIGYELMEZTET S Ez a telefon NEM lakoss gi haszn latra szolg l...

Страница 10: ...personal de servicio para solicitar un reemplazo Este producto s lo se debe operar con el tipo de energ a CA indicado en la etiqueta del producto Si no est seguro del tipo de energ a CA de que dispon...

Страница 11: ...ort 1151C1 C2 TNV 3 TNV 2 TNV AC AC AC AC Avaya 1151C2 AC AC Declaration of Conformity DoC http www avaya com support KO HE Avaya 1151C1 C2 Avaya http www avaya com support 1151C1 C2 TNV 3 TNV 2 TNV A...

Страница 12: ...Immunity IEC 61000 4 6 Power Frequency H Field Immunity IEC 61000 4 8 Voltage Dips Variations Immunity IEC 61000 4 11 Federal Communications Commission Statement Part 15 This device complies with Par...

Страница 13: ...ck pins 7 8 when AC power is applied The 1151C2 power unit has two LED s a green LED that shows the unit has power on the PHONE jack pins 7 8 when AC power is applied or running on battery and a YELLO...

Страница 14: ...option arrangement for IP Telephone models 4601 4602 4602SW 4610SW 5601 5602 5602SW and 5610SW Figure 7 shows the local powering option arrangement for IP Telephone models 4620 4620SW 4621SW 4622SW 46...

Страница 15: ...15 Figure 1 Local Powering Arrangement for Model 7444 and for 2420 6416 6424 and CALLMASTER Telephones when Used with an Adjunct...

Страница 16: ...16 Figure 2 Local Powering Arrangement for MERLIN LEGEND Telephones...

Страница 17: ...17 Figure 3 Local Powering Arrangement for a PARTNER MLS CA24 DSS...

Страница 18: ...18 Figure 4 Local Powering Arrangement for a PARTNER Remote Access Unit...

Страница 19: ...Powering Option for 4606 4612 4624 IP Telephones DSS 4624 only optional Representative drawing not to scale Exact jack positions and orientations vary between specific models 1151C1 C2 IP DCP PHONE L...

Страница 20: ...5602SW 5610SW IP Telephones 4610SW 5610SW Only 4610SW 5610SW Only These telephone models may also be powered over the network cabling from a central location using an IEEE Std 802 3af compliant switc...

Страница 21: ...supplied with IP telephone Note The 4622SW does not have a handset but instead can support a second headset Note These telephone models may also be powered over the network cabling from a central loc...

Страница 22: ...8 Local Powering Option for 4630SW IP Telephone optional Note This powering option does not apply to the Avaya 4630 IP Telephone It is valid for the Avaya 4630SW only 1151C1 C2 IP DCP PHONE LAN PBX C...

Отзывы: