Avaya 1151C1 Скачать руководство пользователя страница 4

4

IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA 

PER L'UTENTE

L'alimentatore è stato progettato e realizzato in conformità ai più alti standard di 

qualità e di sicurezza in tutte le sue parti. Il fattore sicurezza è fondamentale per la 

progettazione di tutti i prodotti Avaya. Tuttavia, della sicurezza è direttamente e 

necessariamente responsabile anche l'UTENTE DEL PRODOTTO.

Leggere attentamente gli utili suggerimenti di seguito elencati che consentono di 

sfruttare al meglio il prodotto Avaya acquistato. Conservare queste istruzioni per 

consultarle anche in futuro.

!

AVVERTIMENTO:

Il prodotto NON è destinato all'uso residenziale ma è riservato ESCLUSIVAMENTE 
per le applicazioni degli impianti affari.

Uso

Per l'uso dell'alimentatore, seguire sempre le precauzioni di sicurezza di seguito, in 

modo da ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e lesioni per le persone.

Leggere con attenzione tutte le istruzioni.

Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni indicate sul prodotto e contenute nella 

confezione.

Gli alimentatori 1151C1/C2 devono essere impiegati solo con gli apparecchi 

Avaya espressamente specificati, come descritto all'interno della 

documentazione allegata o sul sito http://www.avaya.com/support.  Qualunque 

altro impiego degli alimentatori 1151C1/C2 

č

 sconsigliato e non 

č

 garantito da 

Avaya.

Non collegare l'apparecchio a circuiti TNV-3 (linee telefoniche analogiche 

standard) o TNV-2.

Per l'Australia, non collegare l'apparecchio a circuiti TNV.

Non installare l'apparecchio in prossimit

ŕ

 di linee telefoniche standard.

Il dispositivo pu

ň

 diventare pericoloso se viene immerso nell'acqua. Non utilizzare 

il prodotto vicino all'acqua, ad esempio in prossimit

ŕ

 di vasche da bagno, lavabi, 

lavelli, vaschette, in uno scantinato umido oppure nelle vicinanze di una piscina. 

Per evitare il rischio di scosse elettriche, non usare il prodotto se si 

č

 bagnati. Se 

l'alimentatore dovesse accidentalmente cadere nell'acqua, non recuperarlo prima 

di aver scollegato il cavo di linea dal jack modulare a muro, il cavo di 

alimentazione dalla presa a muro CA (o da fonte di alimentazione CA alternativa) 

e il cavo di uscita da tutti i dispositivi collegati all'alimentatore stesso. Quindi, 

contattare il personale dell'assistenza tecnica per richiedere un'eventuale 

sostituzione.

Il prodotto deve essere usato solo dal tipo di potenza CA indicato sull'etichetta. 

Se non si conosce con sicurezza il tipo di potenza CA della propria alimentazione, 

contattare un tecnico qualificato.

Non appoggiare oggetti sul cavo di alimentazione. Non posizionare il prodotto 

dove il cavo pu

ň

 subire dei danni, ad es. perché persone ci camminano sopra.

Installare il prodotto in un luogo adeguatamente ventilato. Non coprirlo o 

installarlo in luoghi angusti che possono prevenirne il raffreddamento e 

consentire un accumulo di calore eccessivo.

Per ridurre il rischio di scosse elettrice, non tentare di smontare il prodotto. Non vi 

sono componenti che possano essere riparati dall'utente. L'apertura o la 

rimozione di coperture pu

ň

 esporre l'utente a livelli di tensione pericolosi. Il 

successivo montaggio scorretto del prodotto pu

ň

 provocare scosse elettriche 

quando viene usato di nuovo.

L'alimentatore Avaya modello 1151C2 contiene una batteria piombo-acido 

ermetica che non consente fuoriuscite. Prestare una ragionevole attenzione onde 

evitare di perforare o compromettere in altro modo l'integrit

ŕ

 della batteria. 

Riciclare correttamente la batteria.

RISCHIO DI ESPLOSIONE IN CASO DI SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA 
CON UNA DI TIPO NON ADATTO. SMALTIRE LE BATTERIE USATE 
SEGUENDO LE ISTRUZIONI

Manutenzione

Prima di pulire o disattivare il prodotto, scollegare l'alimentatore dal jack modulare 

a muro, staccare il cavo di alimentazione dalla presa a muro CA (o da fonte di 

alimentazione CA alternativa) e il cavo di uscita da tutti i dispositivi collegati 

all'alimentatore. Non utilizzare detergenti liquidi o spray per la pulizia ma solo un 

panno umido.

Assicurarsi di scollegare tutti i cavi dal prodotto e di avvalersi di personale tecnico 

qualificato per la riparazione se:

— il cavo dell'alimentatore appare danneggiato o usurato.

— è penetrato del liquido nel prodotto.

— il prodotto è stato esposto alla pioggia o all'acqua.

— il prodotto è caduto o presenta danni all'esterno.

— il prodotto mostra significative anomalie di funzionamento.

Dichiarazione di conformità

Per scaricare la Dichiarazione di conformità (DoC) relativa a questo prodotto, andare 
sul sito 

http://www.avaya.com/support

 

CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI

BELANGRIJK VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 

VOOR DE GEBRUIKER

Bij de fabricage van uw nieuwe voedingseenheid is de allergrootste aandacht 

besteed aan de kwaliteitsnormen. Veiligheid is een zeer belangrijke factor in het 

ontwerp van elke product van Avaya. Maar veiligheid is ook UW 

verantwoordelijkheid.

Lees de onderstaande handige tips zorgvuldig door. Deze suggesties zullen ertoe 

bijdragen dat u optimaal gebruik kunt maken van de mogelijkheden van dit product. 

Bewaar deze tips vervolgens voor toekomstig gebruik.

!

WAARSCHUWING:

Dit product is NIET bestemd voor gebruik thuis, maar UITSLUITEND voor 
toepassing in zakelijke systemen.

Gebruik

Volg bij het gebruik van uw voedingseenheid altijd de onderstaande 

veiligheidsinstructies om het risico van brand, elektrische schokken en persoonlijk 

letsel te verminderen.

Lees alle instructies en zorg ervoor dat u deze begrijpt.

Volg alle waarschuwingen en instructies die op het product en de verpakking 

staan aangegeven.

De 1151C1/C2-voedingen zijn uitsluitend bestemd voor gebruik met 

gespecificeerde Avaya-apparatuur, zoals aangegeven in de bijgesloten 

materialen of op http://www.avaya.com/support .  Geen enkele andere toepassing 

van de 1151C1/C2-voedingen wordt aanbevolen of valt onder de garantie.

De apparatuur mag niet worden aangesloten op TNV-3- (standaard analoge 

telefoonlijnen) of TNV-2-circuits.

Voor Australië geldt dat de apparatuur niet mag worden aangesloten op welk 

TNV-circuit dan ook.

De apparatuur mag niet worden ge

ď

nstalleerd in de buurt van standaard 

telefoonlijnen.

Dit apparaat kan gevaarlijk worden bij onderdompeling in water. Gebruik dit 

product niet in de buurt van water, zoals een badkuip, wastafel, gootsteen of 

wasbak, in een vochtige kelder of bij een zwembad. Gebruik het product niet 

terwijl u nat bent om het risico van elektrische schokken te vermijden. Als u de 

voedingseenheid per ongeluk in het water laat vallen, haalt u het er pas uit nadat 

u de stekker van het snoer uit de modulaire wandaansluiting hebt gehaald, de 

stekker van het netsnoer uit het stopcontact (of enige andere wisselstroombron) 

hebt verwijderd en de uitvoerkabel hebt losgekoppeld van alle apparaten die door 

de voedingseenheid van stroom worden voorzien. Bel vervolgens de 

serviceafdeling en vraag om een nieuw exemplaar.

Het product mag alleen worden gebruikt met het type wisselstroom dat op het 

productlabel staat aangegeven. Als u niet weet welk type wisselstroom wordt 

gebruikt, neemt u contact op met een bevoegde servicemedewerker.

Zorg ervoor dat er geen voorwerpen boven op het netsnoer worden geplaatst. 

Plaats dit product zodanig dat mensen niet op het snoer kunnen trappen.

Zorg voor adequate ventilatie voor het product. Dek het product niet af en 

installeer het niet in een kleine ruimte waar geen koeling mogelijk is en extreme 

warmteontwikkeling kan optreden.

Demonteer dit product niet om het risico van elektrische schokken te beperken. 

Er zijn geen onderdelen waarop de gebruiker onderhoud kan uitvoeren. Door het 

openen of verwijderen van afdekkappen kunt u mogelijk wordt blootgesteld aan 

gevaarlijke spanning. Als het product op onjuiste wijze opnieuw wordt 

gemonteerd kunnen er elektrische schokken ontstaan bij hernieuwd gebruik.

De Avaya model 1151C2 voedingseenheid bevat een non-spillable verzegelde 

loodzwavelzuurbatterij. Vermijd het gaten in de behuizing van de batterij te 

prikken. Recycle de batterij op de juiste wijze.

EXPLOSIEGEVAAR BIJ GEBRUIK VAN ONJUIST TYPE BATTERIJ. RUIM 
GEBRUIKTE BATTERIJEN OP VOLGENS DE INSTRUCTIES.

Service

Voordat u de voedingseenheid gaat schoonmaken of uit gebruik nemen, haalt u 

de stekker van het snoer uit de modulaire wandaansluiting, verwijdert u de 

stekker van het netsnoer uit het stopcontact (of enige andere wisselstroombron) 

en koppelt u de uitvoerkabel los van alle apparaten die door de voedingseenheid 

van stroom worden voorzien. Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of 

reinigingsmiddelen in een spuitbus. Gebruik een vochtige doek om het apparaat 

schoon te maken.

Koppel alle snoeren los van dit product en laat het onderhoud over aan bevoegde 

servicemedewerkers als sprake is van de volgende situaties:

— Het snoer van de voedingseenheid is beschadigd of gerafeld.

— Er is vloeistof in het product terechtgekomen.

— Het product is blootgesteld aan regen of water.

— Het product is gevallen of de behuizing is beschadigd.

— U constateert een aanzienlijke verandering in de prestaties van het product.

Conformiteitsverklaring

Als u de conformiteitsverklaring voor deze apparatuur wilt downloaden, brengt u een 
bezoek aan 

http://www.avaya.com/support

 

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES

In presenza di questo simbolo di avvertenza sul prodotto, prima 
di procedere, consultare queste istruzioni per ulteriori 
informazioni.

IT

!

Als u dit waarschuwingssymbool op het product ziet, raadpleegt 
u dit instructieboekje voor meer informatie voordat u verdergaat.

NL

!

!

ATTENZIONE:

!

VOORZICHTIGHEID:

Содержание 1151C1

Страница 1: ...t a replacement This product should be operated only from the type of AC power indicated on the product label If you are unsure of the type of AC power being provided contact a qualified service perso...

Страница 2: ...ist allerdings auch in gewissem Umfang IHRE Aufgabe Lesen Sie deshalb sorgf ltig die Hinweise auf dieser Seite Die an dieser Stelle gemachten Vorschl ge gew hrleisten den st rungsfreien Einsatz diese...

Страница 3: ...este equipo visite http www avaya com support CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER FOR BRUGEREN Der er blevet taget n je hensyn til kvalitetsstandarder under produktionen af De...

Страница 4: ...lergrootste aandacht besteed aan de kwaliteitsnormen Veiligheid is een zeer belangrijke factor in het ontwerp van elke product van Avaya Maar veiligheid is ook UW verantwoordelijkheid Lees de ondersta...

Страница 5: ...SINSTRUKTIONER F R ANV NDAREN Tillverkningen av ditt str mf rs rjningsaggregat har skett med st rsta m jliga h nsyn till kvalitetsnormer S kerhet r en viktig faktor n r alla Avayas produkter utformas...

Страница 6: ...t et laissez l entretien du personnel qualifi lorsque ces conditions sont pr sentes Le cordon de la prise d alimentation est endommag ou effiloch Un liquide a t renvers sur le produit Le dispositif a...

Страница 7: ...assist ncia qualificado N o deixe que nenhum objecto fique apoiado sobre o cabo de alimenta o N o coloque este produto num local onde o cabo fique sujeito a maus tratos como por exemplo pessoas a cami...

Страница 8: ...a ziemi lub zosta a uszkodzona obudowa Je li stwierdzono nieprawid owe funkcjonowanie urz dzenia Deklaracja zgodno ci Aby pobra Declaration of Conformity Deklaracj zgodno ci DoC dla tego urz dzenia na...

Страница 9: ...an csokat Ezek a javaslatok lehet v teszik hogy a k sz l k minden el ny t kihaszn lhassa Az tmutat t rizze meg k s bb m g sz ks g lehet r FIGYELMEZTET S Ez a telefon NEM lakoss gi haszn latra szolg l...

Страница 10: ...personal de servicio para solicitar un reemplazo Este producto s lo se debe operar con el tipo de energ a CA indicado en la etiqueta del producto Si no est seguro del tipo de energ a CA de que dispon...

Страница 11: ...ort 1151C1 C2 TNV 3 TNV 2 TNV AC AC AC AC Avaya 1151C2 AC AC Declaration of Conformity DoC http www avaya com support KO HE Avaya 1151C1 C2 Avaya http www avaya com support 1151C1 C2 TNV 3 TNV 2 TNV A...

Страница 12: ...Immunity IEC 61000 4 6 Power Frequency H Field Immunity IEC 61000 4 8 Voltage Dips Variations Immunity IEC 61000 4 11 Federal Communications Commission Statement Part 15 This device complies with Par...

Страница 13: ...ck pins 7 8 when AC power is applied The 1151C2 power unit has two LED s a green LED that shows the unit has power on the PHONE jack pins 7 8 when AC power is applied or running on battery and a YELLO...

Страница 14: ...option arrangement for IP Telephone models 4601 4602 4602SW 4610SW 5601 5602 5602SW and 5610SW Figure 7 shows the local powering option arrangement for IP Telephone models 4620 4620SW 4621SW 4622SW 46...

Страница 15: ...15 Figure 1 Local Powering Arrangement for Model 7444 and for 2420 6416 6424 and CALLMASTER Telephones when Used with an Adjunct...

Страница 16: ...16 Figure 2 Local Powering Arrangement for MERLIN LEGEND Telephones...

Страница 17: ...17 Figure 3 Local Powering Arrangement for a PARTNER MLS CA24 DSS...

Страница 18: ...18 Figure 4 Local Powering Arrangement for a PARTNER Remote Access Unit...

Страница 19: ...Powering Option for 4606 4612 4624 IP Telephones DSS 4624 only optional Representative drawing not to scale Exact jack positions and orientations vary between specific models 1151C1 C2 IP DCP PHONE L...

Страница 20: ...5602SW 5610SW IP Telephones 4610SW 5610SW Only 4610SW 5610SW Only These telephone models may also be powered over the network cabling from a central location using an IEEE Std 802 3af compliant switc...

Страница 21: ...supplied with IP telephone Note The 4622SW does not have a handset but instead can support a second headset Note These telephone models may also be powered over the network cabling from a central loc...

Страница 22: ...8 Local Powering Option for 4630SW IP Telephone optional Note This powering option does not apply to the Avaya 4630 IP Telephone It is valid for the Avaya 4630SW only 1151C1 C2 IP DCP PHONE LAN PBX C...

Отзывы: