background image

MANUALE DI SICUREZZA, INSTALLAZIONE E USO

MODULO FOTOVOLTAICO AVANCIS POWERMAX

®

36

©2013  |  AVANCIS GmbH & Co. KG  |  Solarstrasse 3  |  04860 Torgau  |  Germania  |  E-mail: [email protected]  |  www.avancis.de  |  Gennaio 2013

Sicurezza antincendio

• Rispettare le linee guida, i codici e le di-

sposizioni locali per la sicurezza antin-
cendio.

• L’installazione di un impianto FV su un

edificio può influire sulla sicurezza an-
tincendio dello stesso edificio.

• In  caso  di  installazione  sul  tetto  l’im-

pianto FV deve essere montato su un
manto di copertura resistente al fuoco,
applicato a tale scopo (al di fuori di USA
e Canada).

• Non installare o utilizzare i moduli Po-

werMax

®

in prossimità di luoghi perico-

losi soggetti a generazione o concentra-
zione di gas o vapori infiammabili.

• Nelle seguenti circostanze i moduli Po-

werMax

®

montati sugli edifici possono

produrre verosimilmente tensione con-
tinua pericolosa:
• Scarsa intensità luminosa 
• Interruzione  del  collegamento  tra  i

moduli FV e l’inverter 

• Moduli FV parzialmente o completa-

mente danneggiati

• Cavo della corrente continua danneg-

giato 

• Mantenersi a distanza dell’impianto FV,

sia prima sia dopo l’incendio.

• Informare i Pompieri sui rischi specifici

di un sistema FV.

• Dopo un incendio chiedere all’installatore

di riportare il sistema FV in uno stato di
funzionamento sicuro (se possibile).

Installazione meccanica

• Installare i moduli PowerMax

®

con un

angolo di inclinazione di almeno 10 gradi.
In base all’installazione, adottare le mi-
sure adeguate onde evitare l’accumulo
di acqua, sporcizia e altri materiali.

• I moduli possono essere montati in for-

mato trasversale. In caso di montaggio
in formato verticale, l’autoadesivo del
modulo  deve  trovarsi  sul  retro,  e  sul-
l’estremità superiore del modulo Power-
Max

®

. Tutti i moduli devono essere in-

stallati  in  una  direzione  per  ottenere
una  superficie  uniforme.  Ciò  significa
che gli autoadesivi dei moduli posti sul
retro sono rivolti verso lo stesso lato e
che i cavi si trovano sul lato opposto dei
moduli.

• I moduli PowerMax

®

devono essere fis-

sati  mediante  i  sistemi  di  montaggio
idonei per i sistemi FV e progettati per i
massimi carichi eolici e nevosi locali. Se-
guire le istruzioni dei rispettivi fornitori.

• Assicurarsi  che  i  moduli  PowerMax

®

non siano esposti a carichi eolici o ne-
vosi superiori ai valori massimi consen-
titi,  specificati  nelle  rispettive  schede
tecniche PowerMax

®

.

• Assicurarsi  che  i  moduli  PowerMax

®

non siano soggetti a forze eccessive do-
vute alla dilatazione termica della strut-
tura di supporto.

• Durante  l’installazione  e  il  funziona-

mento la struttura di supporto non deve
provocare alcun piegamento o torsione
eccessivi del modulo PowerMax

®

.

• Sotto il modulo PowerMax

®

deve essere

presente uno spazio sufficiente per la
ventilazione, il raffreddamento e il dre-
naggio della condensa o dell’umidità.

• Tra i moduli PowerMax

®

deve esservi una

distanza di almeno 2 cm (0,78 pollici),
tale da consentire la dilatazione termica
degli stessi moduli in caso di montaggio
anteriore. In caso di montaggio poste-
riore è necessaria una distanza minima
tra  i  moduli  minore  pari  a  0,5  cm
(0,2 pollici) per migliorare le prestazioni
dell’array.

• Mantenere sempre la superficie poste-

riore o altre parti del modulo PowerMax

®

libere da corpi estranei o da elementi
strutturali che potrebbero venire in con-
tatto con il modulo danneggiandolo.

• Verificare che le aperture per il drenag-

gio dell’acqua, presenti nel telaio e nella
traversa  (sul  retro  del  modulo  Power-
Max

®

, tra i due elementi lunghi del te-

laio) non siano ostruite e consentano il
deflusso dell’acqua.

• Non praticare alcun altro foro nel telaio

o nella traversa e non allargare il diame-
tro delle aperture preesistenti. Ciò po-
trebbe  compromettere  l’integrità  del
modulo PowerMax

®

e/o causare rischi

di carattere elettrico o corrosione.

• AVANCIS prescrive che i moduli Power-

Max

®

siano montati sui 4 zone di mon-

taggio situati sugli elementi lunghi del
telaio (v. anche i disegni seguenti).

Installazione elettrica

• I  moduli  FV  con  configurazioni  e  po-

tenze nominali differenti non possono
essere impiegati nello stesso impianto
FV, a meno che gli inverter non siano
specificatamente concepiti per questo.

• La  dotazione  di  fabbrica  dei  moduli

Power Max

®

prevede cavi elettrici e con-

nettori che ne facilitano il collegamento
in serie.

• Usare connettori TPCB-4 per le connes-

sioni dei moduli o, qualora si debbano
collegare i connettori di diversi produt-
tori, la connessione dovrà essere appro-
vata per iscritto da entrambi i produt-
tori.

• Per il collegamento dei moduli Power-

Max

®

potrebbero essere richieste delle

prolunghe  per  cavi  elettrici  fornite
 dall’utente.

• Per  il  collegamento  del  sistema  utiliz-

zare  dei  cavi  di  sezione  idonea  e  dei
connettori omologati per l’impiego con
la corrente inversa (I

r

) massima del mo-

dulo PowerMax

®

.

• Durante  la  realizzazione  dei  collega-

menti  prestare  attenzione  affinché  le
polarità dei cavi elettrici e dei morsetti
coincidano. In caso contrario il modulo
PowerMax

®

potrebbe subire dei danni.

• Realizzare un’adeguata protezione con-

tro i fulmini e le sovratensioni, confor-
memente alle norme e alle direttive vi-
genti (anche di quelle degli assicuratori).

• Accertarsi che tutti i collegamenti elet-

trici siano sicuri e saldi.

• In una delle 2 prese di collegamento del

modulo PowerMax

®

è inserito un diodo

di bypass. Questo diodo non può essere
sostituito dall’utente. La presa di collega-
mento non può essere aperta sul posto.

• Il numero massimo di moduli PowerMax

®

collegabili in serie deve essere calcolato
in conformità alle disposizioni vigenti, in
modo  che  la  tensione  massima  di  si-
stema (V

sys

) del modulo PowerMax

®

e di

tutti gli altri componenti elettrici a cor-
rente continua non possa essere supe-
rata durante il funzionamento a vuoto.

• Non  è  possibile  collegare  in  parallelo

più  di  2  moduli  o  stringhe  di  moduli
 PowerMax

®

, a meno che non si utilizzi

un’adeguata  protezione  della  stringa
contro la corrente inversa (altrimenti si
rischia di superare il valore l

r

massimo

ammesso, con danni al modulo).

Informazioni dello Underwriters Labora-
tory per USA e Canada:

• In condizioni normali i moduli Power-

Max

®

possono produrre più tensione

e/o corrente rispetto a quelle stabilite
a livello normativo. Conformemente,
i valori di I

SC

e V

OC

riportati su questo

modulo dovranno essere moltiplicati
per un fattore di 1,25 e 1,10 rispetti-
vamente  per  determinare  i  voltaggi
nominali del componente, le capacità
del conduttore, le grandezze del fusi-
bile e la dimensione dei comandi col-
legati all’uscita del FV.

• V. la sezione 690-8 del National Elec-

tric Code (NEC) riguardante un fattore
di moltiplicazione supplementare del
125 % (riduzione di potenza all’80 %),
eventualmente utilizzabile.

Содержание PowerMax Strong

Страница 1: ...AVANCIS POWERMAX PHOTOVOLTAIC MODULES SAFETY INSTALLATION AND OPERATION MANUAL DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL NEDERLANDS ITALIANO ...

Страница 2: ... POWERMAX PHOTOVOLTAIC MODULES SAFETY INSTALLATION AND OPERATION MANUAL Français Page 15 MODULES PHOTOVOLTAÏQUES POWERMAX AVANCIS MANUEL DE SÉCURITÉ D INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT Español Página 21 MÓDULOS FOTOVOLTAICOS AVANCIS POWERMAX MANUAL DE SEGURIDAD INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO Nederlands Pagina 27 FOTOVOLTAÏSCHE AVANCIS POWERMAX MODULE VEILIGHEIDS INSTALLATIE EN BEDRIJFSHANDLEIDING It...

Страница 3: ...DEUTSCH AVANCIS POWERMAX PHOTOVOLTAIK MODULE SICHERHEITS INSTALLATIONS UND BETRIEBSHANDBUCH ...

Страница 4: ... bei Verdacht auf Probleme von einem Fachmann vom PV System abzuhängen und zur Inspektion und anschließenden Maßnahmen gemäß Beschreibung in AVANCIS EINGE SCHRÄNKTER GARANTIE FÜR PV MODULE an AVANCIS zurückzusenden Inhalt Seite Allgemeine Informationen 5 Handhabungssicherheit 5 Installationssicherheit 5 Brandsicherheit 6 Mechanische Installation 6 Elektrische Installation 6 Erdung von PowerMax Mod...

Страница 5: ...as Mo dul hart auf einer Fläche abgesetzt wird besonders ist das Aufsetzen auf Modul ecken zu vermeiden Beschädigen oder zerkratzen Sie die Oberflächen des PowerMax Moduls nicht Verwenden Sie die Anschlussdosen elektrischen Kabel oder Steckverbinder nicht als Griffe zur Handhabung der PowerMax Module Lassen Sie ein PowerMax Modul nie mals ohne Abstützung oder ungesichert und verhindern Sie dass Mo...

Страница 6: ...ionselementen die mit dem Modul in Berührung kommen und Schäden verursachen können Sorgen Sie dafür dass die Entwässe rungsöffnungen im Rahmen und in der Traverse an der Rückseite des Power Max Moduls zwischen den zwei lan gen Rahmenteilen nicht verstopft sind damit Wasser abfließen kann Bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in den Rahmen oder die Traverse und ver größern Sie nicht den Durchmesser ...

Страница 7: ... von der speziellen Marke und vom Typ der Wechselrichter ab die in der PV Anlage zu verwenden sind AVANCIS fordert dass nur diejenigen Wechselrichter und zugehörigen Erdungskits oder Erdungs lösungen die von den Wechselrichter herstellern empfohlen werden verwen det werden um Anlagen mit AVANCIS PowerMax Modulen elektrisch zu erden Schraube Mutter Sicherungsscheibe Schraube Sicherungsscheibe Klemm...

Страница 8: ...aftung für Verluste Schäden Verletzun gen oder Kosten aus die durch diese Handhabung Installation den Betrieb die Verwendung und Wartung der AVANCIS PowerMax Module entstehen oder auf ir gendeine Weise damit zusammenhängen AVANCIS übernimmt keine Haftung für die Verletzung von Patenten oder ande ren Rechten Dritter die durch die Verwen dung der PowerMax Module verursacht werden kann Es wird weder ...

Страница 9: ...ENGLISH AVANCIS POWERMAX PHOTOVOLTAIC MODULES SAFETY INSTALLATION AND OPERATION MANUAL ...

Страница 10: ...uspected problem should be removed from the PV system by a qualified person and be re turned to AVANCIS for inspection and subsequent actions as described in the AVANCIS LIMITED WARRANTY FOR PV MODULE S Content Page General Information 11 Handling Safety 11 Installation Safety 11 Fire Safety 12 Mechanical Installation 12 Electrical Installation 12 Grounding of PowerMax Frames 13 Functional Groundi...

Страница 11: ...ularly when placing it on a module corner Do not damage or scratch the Power Max module surfaces Do not use the junction boxes electrical cables or connectors as a grip to handle the PowerMax modules Never leave a PowerMax module un supported or unsecured and prevent modules from sliding down any sur faces On a sloped roof for example this could be done by fixing two M6 or sim ilar size stainless ...

Страница 12: ...s in the frame and crossbar located at the PowerMax module backside between the two long frame parts are not blocked in order to allow water to drain Do not drill any additional holes in the frame or crossbar and do not increase the diameter of pre drilled holes Doing so could compromise the mechanical integrity of the PowerMax module and or cause electrical hazards or cor rosion AVANCIS requires ...

Страница 13: ...arth The inverter supplier s specific guidelines for the negative pole s earthing must be followed The guidelines will depend on the specific make and type of inverters which are to be used in the PV system AVANCIS requires that only the inverters and associated grounding kits or solutions recommended by the inverter manufac turers are used to electrically ground sys tems with AVANCIS PowerMax mod...

Страница 14: ...ility for loss damage injury or expense arising out of or in any way connected with such handling installation opera tion use or maintenance of the AVANCIS PowerMax modules AVANCIS assumes no responsibility for any infringement of patents or other rights of third parties that may result from use of the Power Max modules No licence is granted im plicitly or otherwise under any patent or patent righ...

Страница 15: ...FRANÇAIS MODULES PHOTOVOLTAÏQUES POWERMAX AVANCIS MANUEL DE SÉCURITÉ D INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT ...

Страница 16: ... qualifiée et être renvoyés à AVANCIS afin que cette dernière procède à l inspection et effectue les actions requises dans le cadre de la GARANTIE LIMITÉE POUR MODULES PHOTOVOLTAïQUES AVANCIS Sommaire Page Informations générales 17 Sécurité de manipulation 17 Sécurité d installation 17 Sécurité incendie 18 Installation mécanique 18 Installation électrique 18 Mise à la terre des cadres PowerMax 19 ...

Страница 17: ...ber des objets sur les modules Ne faites pas tomber les modules Po werMax et évitez que le module soit posé brutalement sur une surface évi tez surtout les heurts sur les coins des modules N endommagez pas et ne rayez pas les surfaces du module PowerMax N utilisez pas les boîtiers de raccorde ment câbles électriques ou connecteurs comme poignées pour la manipulation des mo dules PowerMax Ne laisse...

Страница 18: ...ibre d objets ou d éléments de constructions étrangers qui pourraient entrer en contact avec lemodule et l en dommager Assurez vous que les orifices d évacua tion d eau situés dans le cadre et dans la traverse sur la face arrière du module PowerMax entre les deux éléments longitudinaux du cadre ne soient pas obturés afin que l eau puisse s écouler librement Ne percez aucun orifice supplémentaire d...

Страница 19: ... Les directives dépendent tout spécialement de la marque et du type de l onduleur qui doit être utilisé dans l installation PV Pour mettre électriquement à la terre les instal lations équipées de modules PowerMax AVANCIS exige l utilisation exclusive des onduleurs et kits correspondants de mise à la terre ou solutions de mise à la terre recommandés par les fabricants d ondu leur Boulon Ecrou Ronde...

Страница 20: ...te responsabilité pour les pertes dommages blessures ou coûts ré sultant de la manipulation l installation le fonctionnement l utilisation et l entre tien des modules PowerMax AVANCIS ou qui y seraient reliés de quelque ma nière que ce soit AVANCIS décline toute responsabilité pour le non respect de bre vets ou d autres droits détenus par des tiers découlant de l utilisation des mo dules PowerMax ...

Страница 21: ...ESPAÑOL MÓDULOS FOTOVOLTAICOS AVANCIS POWERMAX MANUAL DE SEGURIDAD INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO ...

Страница 22: ...CIS para su inspección y acciones subsiguientes tal como se describe en la GARANTÍA LIMITADA DE AVANCIS PARA MÓDULOS FOTOVOLTAICOS Índice Página Información general 23 Seguridad en el manejo 23 Seguridad en la instalación 23 Seguridad contra incendios 24 Instalación mecánica 24 Instalación eléctrica 24 Conexión a tierra de los marcos PowerMax 25 Puesta a tierra funcional 25 Montaje por la cara pos...

Страница 23: ... a los módulos Power Max ni pise sobre ellos impida que puedan caer objetos sobre los módulos No deje caer los módulos PowerMax y evite depositar el módulo con fuerza so bre una superficie especialmente por las esquinas No dañe ni raye las superficies del mó dulo PowerMax No emplee las tomas de corriente ca bles eléctricos o conectores a modo de asa para manejar los módulos Power Max No abandone n...

Страница 24: ...PowerMax libre de objetos o elementos constructivos que puedan entrar en contacto con el mó dulo y dañarlo Procure que los orificios de desagüe en el marco y el travesaño situados en la cara posterior del módulo PowerMax entre los dos lados largos del marco no están atascados para que pueda fluir el agua No realice orificios adicionales en el marco o el travesaño ni aumente el diá metro de los ori...

Страница 25: ...l polo negativo Las directrices dependen de la marca y el tipo de convertidor a utilizar en la instalación FV en cuestión AVANCIS obliga a utilizar exclusivamente los convertidores y kit de puesta a tierra correspondiente o solucio nes para la puesta a tierra recomendados por los fabricantes para la puesta a tierra eléctrica de instalaciones con módulos AVANCIS PowerMax Perno Tuerca Arandela de se...

Страница 26: ...de responsabilidad ni garantía en caso de pérdidas daños lesiones o costes derivados del manejo la instalación puesta en funcionamiento utilización y el mantenimiento de los módulos AVANCIS PowerMax o relacionados con ellos AVANCIS no se hace responsable de la violación de patentes u otros derechos de terceros que pueda producirse con el uso de los módulos PowerMax No se otorga explícitamente ni e...

Страница 27: ...NEDERLANDS FOTOVOLTAÏSCHE AVANCIS POWERMAX MODULE VEILIGHEIDS INSTALLATIE EN BEDRIJFSHANDLEIDING ...

Страница 28: ...en gekwalificeerde persoon uit het PV systeem verwijderd worden en voor een inspectie en voor de maatregelen die in de AVANCIS GARANTIE VOOR FOTO VOLTAïSCHE MODULES beschreven zijn naar AVANCIS opgestuurd worden Inhoud Pagina Algemene informatie 29 Veiligheid bij de handling 29 Veiligheid bij de installatie 29 Brandveiligheid 30 Mechanische installatie 30 Elektrische installatie 30 Aarding van Pow...

Страница 29: ...eergezet worden Let er vooral op dat de modules niet op hun hoeken neergezet worden Beschadig of bekras het oppervlak van de PowerMax module niet Gebruik junction boxes elektrische ka bels of stekkeraansluitingen niet als handgrepen voor de handling van de PowerMax modules Laat een PowerMax module nooit zon der ondersteuning of onbeveiligd staan en voorkom dat modules kunnen weg glijden op de onde...

Страница 30: ...vreemde objecten of constructie elementen die met de module in aanra king komen en deze zouden kunnen beschadigen Zorg ervoor dat de afwateringsopenin gen in het frame en de traverse aan de achterzijde van de PowerMax module tussen de twee lange framedelen niet verstopt zijn zodat water kan weglopen Boor geen extra gaten in het frame of de traverse en vergroot niet de diameter van voorgeboorde ope...

Страница 31: ...ichter op voor de aarding van de nega tieve pool De richtlijnen zijn afhankelijk van het specifieke merk en het type van de omvormers die in het PV systeem gebruikt zullen worden AVANCIS stelt verplicht dat voor de elektrische aarding van systemen met AVANCIS PowerMax modules alleen die omvormers en de bijbehorende aardsets of aardoplossingen worden gebruikt die aanbevolen worden door de producent...

Страница 32: ...ntwoor delijkheid en aansprakelijkheid voor ver liezen schades letselschades of kosten die ontstaan bij handling installatie in zet gebruik en onderhoud van Power Max modules of die daar op welke wijze verband mee houden AVANCIS aan vaardt ook geen aansprakelijkheid voor inbreuken op patenten of andere rechten van derden die veroorzaakt kunnen wor den door gebruik van de PowerMax mo dules Er wordt...

Страница 33: ...ITALIANO MODULO FOTOVOLTAICO AVANCIS POWERMAX MANUALE DI SICUREZZA INSTALLAZIONE E USO ...

Страница 34: ...V da un tecnico qualificato e ri spediti ad AVANCIS per l ispezione e gli interventi successivi come descritto nella GARANZIA LIMITATA PER I MODULI FV AVANCIS Sommario Pagina Informazioni generali 35 Sicurezza nella manipolazione 35 Sicurezza nell installazione 35 Sicurezza antincendio 36 Installazione meccanica 36 Installazione elettrica 36 Messa a terra dei telai per PowerMax 37 Messa a terra fu...

Страница 35: ...di posare violentemente il modulo su una superficie prestando particolare attenzione ad evitare di ap poggiarlo sugli angoli Non danneggiare o graffiare la superfi cie del modulo PowerMax Non utilizzare le prese di collegamento i cavi elettrici o i connettori come mani glie per la manipolazione dei moduli PowerMax Non lasciare mai un modulo Power Max senza un sostegno o un assicura zione e preveni...

Страница 36: ...pi estranei o da elementi strutturali che potrebbero venire in con tatto con il modulo danneggiandolo Verificare che le aperture per il drenag gio dell acqua presenti nel telaio e nella traversa sul retro del modulo Power Max tra i due elementi lunghi del te laio non siano ostruite e consentano il deflusso dell acqua Non praticare alcun altro foro nel telaio o nella traversa e non allargare il dia...

Страница 37: ...endono dalla specifica marca e dal tipo di inverter da utilizzare nel proprio impianto FV Per la messa a terra elettrica degli impianti di moduli PowerMax AVANCIS raccomanda di utilizzare esclusivamente l inverter e il relativo kit o soluzione di messa a terra raccomandati dal produttore dell inverter Bullone Dado Rondella di fissaggio Bullone Rondella di fissaggio Staffa di bloccaggio Zona di mon...

Страница 38: ... sono soggette alla sua influenza e al suo con trollo AVANCIS non si assume alcuna re sponsabilità ed esclude qualsiasi garanzia in caso di perdita danni lesioni o costi derivanti da tale manipolazione installa zione funzionamento uso e manuten zione dei moduli AVANCIS PowerMax o ad essi in qualsiasi modo correlati AVAN CIS non si assume alcuna responsabilità per la violazione di brevetti o altri ...

Страница 39: ...39 ...

Страница 40: ... Neem bij vragen contact op met In caso di domande rivolgersi a AVANCIS GmbH Co KG Solarstraße 3 04860 Torgau Germany Telefon 49 0 3421 7388 0 Fax 49 0 3421 7388 111 E Mail service avancis de www avancis de Mat Nr 2008913 Gu ltig ab Januar 2013 Valid from January 2013 Valable du Janvier 2013 Va lido de Enero 2013 Geldig vanaf Januari 2013 Valido da Gennaio 2013 ...

Отзывы: