background image

VEILIGHEIDS-, INSTALLATIE- EN BEDRIJFSHANDLEIDING

FOTOVOLTAÏSCHE AVANCIS POWERMAX

®

MODULE

30

©2013  |  AVANCIS GmbH & Co. KG  |  Solarstrasse 3  |  04860 Torgau  |  Duitsland  |  E-mail: [email protected]  |  www.avancis.de  |  Januari 2013

Brandveiligheid

• Neem de plaatselijke richtlijnen, wetten

en eisen met betrekking tot de brand-
veiligheid in acht.

• De  installatie  van  een  PV  systeem  op

een gebouw kan de brandveiligheid van
het gebouw in kwestie beïnvloeden.

• Bij een installatie op een dak moet het

PV systeem boven een brandwerende
dakbedekking gemonteerd worden, die
ontworpen  is  voor  deze  toepassing
(buiten de VS en Canada).

• Installeer of gebruik de PowerMax

®

mo-

dules  niet  in  de  buurt  van  gevaarlijke
omgevingen waar ontvlambare gassen of
dampen ontstaan of zich kunnen ophopen.

• Op  gebouwen  gemonteerde  Power-

Max

®

modules produceren waarschijn-

lijk ook onder de volgende omstandig-
heden een gevaarlijke gelijkspanning:
• geringe lichtintensiteit
• onderbroken verbinding tussen de PV

modules en de omvormer

• geheel of ten dele vernielde PV modules
• kapotte gelijkstroomkabels

• Blijf tijdens en na een brand uit de buurt

van het PV systeem.

• Informeer de brandweer over de bijzon-

der gevaren van een PV systeem.

• Laat na de brand het fotovoltaïsch sys-

teem door uw installateur in een veilige
bedrijfstoestand brengen (indien mogelijk).

Mechanische installatie

• Installeer PowerMax

®

modules onder een

hellingshoek van minimaal 10 graden.
Afhankelijk  van  de  installatie  moeten
maatregelen worden genomen om te
voorkomen dat zich water, vuil en an-
dere stoffen kunnen verzamelen.

• De montage van de module in lands-

cape  is  toegestaan.  In  geval  van  een
portrait montage moet het modulelabel
zich  aan  de  achterzijde  bovenaan  de
PowerMax

®

module bevinden. Alle mo-

dules  moeten  in  één  richting  worden
gemonteerd om een uniek en aantrek-
kelijk oppervlak te krijgen. Dit betekent
dat de labels aan de achterkant bij alle
modules naar dezelfde kant wijzen en
dat de kabels zich aan de andere kant
van de modules bevinden.

• PowerMax

®

modules  moeten  veilig

worden  bevestigd  met  behulp  van
montagesystemen die speciaal voor PV
toepassingen bestemd zijn en berekend
zijn  op  de  maximale  lokale  wind-  en
sneeuwbelastingen. Volg de aanwijzin-
gen van de betreffende leveranciers op.

• Zorg  ervoor  dat  PowerMax

®

modules

niet worden blootgesteld aan wind- en
sneeuwbelastingen die de in het Power-
Max

®

datasheet  vermelde  maximaal

toegelaten lasten overschrijden.

• Zorg ervoor dat de PowerMax

®

modu-

les niet blootgesteld zijn aan overma-
tige  krachten  door  warmte-uitzetting
van de ondersteunende constructie.

• Tijdens de installatie en het bedrijf mag

de  ondersteunende  constructie  geen
overmatige verbuiging of verdraaiing van
de PowerMax

®

module veroorzaken.

• Zorg voor voldoende natuurlijke ventilatie

aan de achterzijde van een PowerMax

®

module als koeling en voor de afvoer
van condensatie of vocht.

• Tussen  PowerMax

®

modules  moet  op

grond van de warmte-uitzetting van de
PowerMax

®

modules een tussenafstand

van 2 cm/0.78 inches of meer worden
aangehouden  in  geval  van  montage
vanaf de voorkant. In geval van mon-
tage vanaf de achterkant is een kleinere
minimale module afstand van 0.5 cm/
0.2  inches  gegeven  om  de  systeem
 productie te optimeren.

• Houd de achterzijde of elk ander deel

van de PowerMax

®

module steeds vrij

van  vreemde  objecten  of  constructie-
elementen die met de module in aanra-
king  komen  en  deze  zouden  kunnen
beschadigen.

• Zorg ervoor dat de afwateringsopenin-

gen in het frame en de traverse (aan de
achterzijde van de PowerMax

®

module

tussen de twee lange  framedelen) niet
verstopt zijn, zodat water kan weglopen.

• Boor geen extra gaten in het frame of de

traverse en vergroot niet de diameter van
voorgeboorde  openingen.  Dit  zou  de
mechanische integriteit van de Power-
Max

®

module nadelig kunnen beïnvloe-

den en/of elektrische gevaren of corro-
sie kunnen veroorzaken.

• AVANCIS schrijft voor dat de PowerMax

®

modules gemonteerd worden met be-
hulp van de 4 montagezones die zich op
de lange framedelen bevinden (zie ook
de tekeningen).

Elektrische installatie

• PV modules van verschillende configu-

raties en verschillende nominale vermo-
gens  mogen  niet  binnen  één  en  het-
zelfde PV systeem worden gebruikt, ten-
zij de omvormers hierop berekend zijn.

• PowerMax

®

modules worden fabrieks-

matig  voorzien  van  elektrische  kabels
en aansluitelementen om ze gemakke-
lijk in serie te kunnen aansluiten.

• Gebruik identieke TPCB-4 aansluitele-

menten om de PV modules aan te slui-
ten, of, in geval dat aansluitelementen
van  verschillende  fabrikanten  moeten
worden aangesloten, moet het aanslui-
telement  schriftelijk  door  beide  fabri-
kanten goedgekeurd zijn.

• Om de PowerMax

®

modules op elkaar

aan te sluiten, kunnen door de gebrui-
ker  zelf  aan  te  leveren  verlengkabels
noodzakelijk zijn.

• Gebruik  voor  de  systeemopbouw  ka-

bels met geschikte doorsneden en ver-
bindingselementen die toegelaten zijn
voor de maximale retourstroom (I

r

) van

de PowerMax

®

modules.

• Let er bij het tot stand brengen van aan-

sluitingen  op  dat  de  polariteit  van  de
elektrische kabels en de aansluitklem-
men  met  elkaar  in  overeenstemming
zijn, anders kan de PowerMax

®

module

beschadigd raken.

• Installeer een geschikte bliksem- en over -

spanningsbeveiliging  in  overeenstem-
ming met de toepasselijke normen en
voorschriften (ook van de verzekeraars).

• Verzeker  u  ervan  dat  alle  elektrische

aansluitingen veilig en stevig tot stand
gebracht zijn.

• In één van de 2 junction boxes van de

PowerMax

®

module is een bypassdiode

ingebouwd. Deze diode kan niet door
de  gebruiker  vervangen  worden.  De
aansluitdoos mag niet ter plaatse ge-
opend worden.

• Het  maximale  aantal  in  serie  gescha-

kelde  PowerMax

®

modules  moet  in

overeenstemming met de toepasselijke
bepalingen zo worden berekend, dat de
opgegeven maximale systeemspanning
(V

sys

) van de PowerMax

®

module en alle

andere elektrische gelijkstroomcompo-
nenten  in  het  onbelaste  bedrijf  niet
overschreden wordt.

• Er mogen niet meer dan 2 PowerMax

®

modules of modulestrings parallel wor-
den geschakeld zonder gebruik te ma-
ken van een geschikte retourstroombe-
veiliging voor de strings (anders kan de
maximale  I

r

-specificatie  worden  over-

schreden en kan de module beschadigd
worden).

Informatie van Underwriters Laboratory
voor de VS en Canada:

• Onder normale omstandigheden kun-

nen PowerMax

®

modules meer span-

ning en/of stroom opwekken dan be-
paald werd onder standaard testcon-
dities. Daarom adviseren wij om de I

sc

-

en  V

oc

-waarden  gemarkeerd  op  de

module voor de dimensionering van
spanningswaarden  van  componen-
ten, kabel capaciteiten, zekeringen en
regel- en besturingselementen te ver-
menigvuldigen  met  de  factor    1,25
resp. 1,10.

• Zie paragraaf 690-8 van de National

Electric Code (NEC) over een additio-
nele  vermenigvuldigingsfactor  van
125 % (derating 80 %), die mogelij-
kerwijze toegepast moet worden.

Содержание PowerMax Strong

Страница 1: ...AVANCIS POWERMAX PHOTOVOLTAIC MODULES SAFETY INSTALLATION AND OPERATION MANUAL DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL NEDERLANDS ITALIANO ...

Страница 2: ... POWERMAX PHOTOVOLTAIC MODULES SAFETY INSTALLATION AND OPERATION MANUAL Français Page 15 MODULES PHOTOVOLTAÏQUES POWERMAX AVANCIS MANUEL DE SÉCURITÉ D INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT Español Página 21 MÓDULOS FOTOVOLTAICOS AVANCIS POWERMAX MANUAL DE SEGURIDAD INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO Nederlands Pagina 27 FOTOVOLTAÏSCHE AVANCIS POWERMAX MODULE VEILIGHEIDS INSTALLATIE EN BEDRIJFSHANDLEIDING It...

Страница 3: ...DEUTSCH AVANCIS POWERMAX PHOTOVOLTAIK MODULE SICHERHEITS INSTALLATIONS UND BETRIEBSHANDBUCH ...

Страница 4: ... bei Verdacht auf Probleme von einem Fachmann vom PV System abzuhängen und zur Inspektion und anschließenden Maßnahmen gemäß Beschreibung in AVANCIS EINGE SCHRÄNKTER GARANTIE FÜR PV MODULE an AVANCIS zurückzusenden Inhalt Seite Allgemeine Informationen 5 Handhabungssicherheit 5 Installationssicherheit 5 Brandsicherheit 6 Mechanische Installation 6 Elektrische Installation 6 Erdung von PowerMax Mod...

Страница 5: ...as Mo dul hart auf einer Fläche abgesetzt wird besonders ist das Aufsetzen auf Modul ecken zu vermeiden Beschädigen oder zerkratzen Sie die Oberflächen des PowerMax Moduls nicht Verwenden Sie die Anschlussdosen elektrischen Kabel oder Steckverbinder nicht als Griffe zur Handhabung der PowerMax Module Lassen Sie ein PowerMax Modul nie mals ohne Abstützung oder ungesichert und verhindern Sie dass Mo...

Страница 6: ...ionselementen die mit dem Modul in Berührung kommen und Schäden verursachen können Sorgen Sie dafür dass die Entwässe rungsöffnungen im Rahmen und in der Traverse an der Rückseite des Power Max Moduls zwischen den zwei lan gen Rahmenteilen nicht verstopft sind damit Wasser abfließen kann Bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in den Rahmen oder die Traverse und ver größern Sie nicht den Durchmesser ...

Страница 7: ... von der speziellen Marke und vom Typ der Wechselrichter ab die in der PV Anlage zu verwenden sind AVANCIS fordert dass nur diejenigen Wechselrichter und zugehörigen Erdungskits oder Erdungs lösungen die von den Wechselrichter herstellern empfohlen werden verwen det werden um Anlagen mit AVANCIS PowerMax Modulen elektrisch zu erden Schraube Mutter Sicherungsscheibe Schraube Sicherungsscheibe Klemm...

Страница 8: ...aftung für Verluste Schäden Verletzun gen oder Kosten aus die durch diese Handhabung Installation den Betrieb die Verwendung und Wartung der AVANCIS PowerMax Module entstehen oder auf ir gendeine Weise damit zusammenhängen AVANCIS übernimmt keine Haftung für die Verletzung von Patenten oder ande ren Rechten Dritter die durch die Verwen dung der PowerMax Module verursacht werden kann Es wird weder ...

Страница 9: ...ENGLISH AVANCIS POWERMAX PHOTOVOLTAIC MODULES SAFETY INSTALLATION AND OPERATION MANUAL ...

Страница 10: ...uspected problem should be removed from the PV system by a qualified person and be re turned to AVANCIS for inspection and subsequent actions as described in the AVANCIS LIMITED WARRANTY FOR PV MODULE S Content Page General Information 11 Handling Safety 11 Installation Safety 11 Fire Safety 12 Mechanical Installation 12 Electrical Installation 12 Grounding of PowerMax Frames 13 Functional Groundi...

Страница 11: ...ularly when placing it on a module corner Do not damage or scratch the Power Max module surfaces Do not use the junction boxes electrical cables or connectors as a grip to handle the PowerMax modules Never leave a PowerMax module un supported or unsecured and prevent modules from sliding down any sur faces On a sloped roof for example this could be done by fixing two M6 or sim ilar size stainless ...

Страница 12: ...s in the frame and crossbar located at the PowerMax module backside between the two long frame parts are not blocked in order to allow water to drain Do not drill any additional holes in the frame or crossbar and do not increase the diameter of pre drilled holes Doing so could compromise the mechanical integrity of the PowerMax module and or cause electrical hazards or cor rosion AVANCIS requires ...

Страница 13: ...arth The inverter supplier s specific guidelines for the negative pole s earthing must be followed The guidelines will depend on the specific make and type of inverters which are to be used in the PV system AVANCIS requires that only the inverters and associated grounding kits or solutions recommended by the inverter manufac turers are used to electrically ground sys tems with AVANCIS PowerMax mod...

Страница 14: ...ility for loss damage injury or expense arising out of or in any way connected with such handling installation opera tion use or maintenance of the AVANCIS PowerMax modules AVANCIS assumes no responsibility for any infringement of patents or other rights of third parties that may result from use of the Power Max modules No licence is granted im plicitly or otherwise under any patent or patent righ...

Страница 15: ...FRANÇAIS MODULES PHOTOVOLTAÏQUES POWERMAX AVANCIS MANUEL DE SÉCURITÉ D INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT ...

Страница 16: ... qualifiée et être renvoyés à AVANCIS afin que cette dernière procède à l inspection et effectue les actions requises dans le cadre de la GARANTIE LIMITÉE POUR MODULES PHOTOVOLTAïQUES AVANCIS Sommaire Page Informations générales 17 Sécurité de manipulation 17 Sécurité d installation 17 Sécurité incendie 18 Installation mécanique 18 Installation électrique 18 Mise à la terre des cadres PowerMax 19 ...

Страница 17: ...ber des objets sur les modules Ne faites pas tomber les modules Po werMax et évitez que le module soit posé brutalement sur une surface évi tez surtout les heurts sur les coins des modules N endommagez pas et ne rayez pas les surfaces du module PowerMax N utilisez pas les boîtiers de raccorde ment câbles électriques ou connecteurs comme poignées pour la manipulation des mo dules PowerMax Ne laisse...

Страница 18: ...ibre d objets ou d éléments de constructions étrangers qui pourraient entrer en contact avec lemodule et l en dommager Assurez vous que les orifices d évacua tion d eau situés dans le cadre et dans la traverse sur la face arrière du module PowerMax entre les deux éléments longitudinaux du cadre ne soient pas obturés afin que l eau puisse s écouler librement Ne percez aucun orifice supplémentaire d...

Страница 19: ... Les directives dépendent tout spécialement de la marque et du type de l onduleur qui doit être utilisé dans l installation PV Pour mettre électriquement à la terre les instal lations équipées de modules PowerMax AVANCIS exige l utilisation exclusive des onduleurs et kits correspondants de mise à la terre ou solutions de mise à la terre recommandés par les fabricants d ondu leur Boulon Ecrou Ronde...

Страница 20: ...te responsabilité pour les pertes dommages blessures ou coûts ré sultant de la manipulation l installation le fonctionnement l utilisation et l entre tien des modules PowerMax AVANCIS ou qui y seraient reliés de quelque ma nière que ce soit AVANCIS décline toute responsabilité pour le non respect de bre vets ou d autres droits détenus par des tiers découlant de l utilisation des mo dules PowerMax ...

Страница 21: ...ESPAÑOL MÓDULOS FOTOVOLTAICOS AVANCIS POWERMAX MANUAL DE SEGURIDAD INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO ...

Страница 22: ...CIS para su inspección y acciones subsiguientes tal como se describe en la GARANTÍA LIMITADA DE AVANCIS PARA MÓDULOS FOTOVOLTAICOS Índice Página Información general 23 Seguridad en el manejo 23 Seguridad en la instalación 23 Seguridad contra incendios 24 Instalación mecánica 24 Instalación eléctrica 24 Conexión a tierra de los marcos PowerMax 25 Puesta a tierra funcional 25 Montaje por la cara pos...

Страница 23: ... a los módulos Power Max ni pise sobre ellos impida que puedan caer objetos sobre los módulos No deje caer los módulos PowerMax y evite depositar el módulo con fuerza so bre una superficie especialmente por las esquinas No dañe ni raye las superficies del mó dulo PowerMax No emplee las tomas de corriente ca bles eléctricos o conectores a modo de asa para manejar los módulos Power Max No abandone n...

Страница 24: ...PowerMax libre de objetos o elementos constructivos que puedan entrar en contacto con el mó dulo y dañarlo Procure que los orificios de desagüe en el marco y el travesaño situados en la cara posterior del módulo PowerMax entre los dos lados largos del marco no están atascados para que pueda fluir el agua No realice orificios adicionales en el marco o el travesaño ni aumente el diá metro de los ori...

Страница 25: ...l polo negativo Las directrices dependen de la marca y el tipo de convertidor a utilizar en la instalación FV en cuestión AVANCIS obliga a utilizar exclusivamente los convertidores y kit de puesta a tierra correspondiente o solucio nes para la puesta a tierra recomendados por los fabricantes para la puesta a tierra eléctrica de instalaciones con módulos AVANCIS PowerMax Perno Tuerca Arandela de se...

Страница 26: ...de responsabilidad ni garantía en caso de pérdidas daños lesiones o costes derivados del manejo la instalación puesta en funcionamiento utilización y el mantenimiento de los módulos AVANCIS PowerMax o relacionados con ellos AVANCIS no se hace responsable de la violación de patentes u otros derechos de terceros que pueda producirse con el uso de los módulos PowerMax No se otorga explícitamente ni e...

Страница 27: ...NEDERLANDS FOTOVOLTAÏSCHE AVANCIS POWERMAX MODULE VEILIGHEIDS INSTALLATIE EN BEDRIJFSHANDLEIDING ...

Страница 28: ...en gekwalificeerde persoon uit het PV systeem verwijderd worden en voor een inspectie en voor de maatregelen die in de AVANCIS GARANTIE VOOR FOTO VOLTAïSCHE MODULES beschreven zijn naar AVANCIS opgestuurd worden Inhoud Pagina Algemene informatie 29 Veiligheid bij de handling 29 Veiligheid bij de installatie 29 Brandveiligheid 30 Mechanische installatie 30 Elektrische installatie 30 Aarding van Pow...

Страница 29: ...eergezet worden Let er vooral op dat de modules niet op hun hoeken neergezet worden Beschadig of bekras het oppervlak van de PowerMax module niet Gebruik junction boxes elektrische ka bels of stekkeraansluitingen niet als handgrepen voor de handling van de PowerMax modules Laat een PowerMax module nooit zon der ondersteuning of onbeveiligd staan en voorkom dat modules kunnen weg glijden op de onde...

Страница 30: ...vreemde objecten of constructie elementen die met de module in aanra king komen en deze zouden kunnen beschadigen Zorg ervoor dat de afwateringsopenin gen in het frame en de traverse aan de achterzijde van de PowerMax module tussen de twee lange framedelen niet verstopt zijn zodat water kan weglopen Boor geen extra gaten in het frame of de traverse en vergroot niet de diameter van voorgeboorde ope...

Страница 31: ...ichter op voor de aarding van de nega tieve pool De richtlijnen zijn afhankelijk van het specifieke merk en het type van de omvormers die in het PV systeem gebruikt zullen worden AVANCIS stelt verplicht dat voor de elektrische aarding van systemen met AVANCIS PowerMax modules alleen die omvormers en de bijbehorende aardsets of aardoplossingen worden gebruikt die aanbevolen worden door de producent...

Страница 32: ...ntwoor delijkheid en aansprakelijkheid voor ver liezen schades letselschades of kosten die ontstaan bij handling installatie in zet gebruik en onderhoud van Power Max modules of die daar op welke wijze verband mee houden AVANCIS aan vaardt ook geen aansprakelijkheid voor inbreuken op patenten of andere rechten van derden die veroorzaakt kunnen wor den door gebruik van de PowerMax mo dules Er wordt...

Страница 33: ...ITALIANO MODULO FOTOVOLTAICO AVANCIS POWERMAX MANUALE DI SICUREZZA INSTALLAZIONE E USO ...

Страница 34: ...V da un tecnico qualificato e ri spediti ad AVANCIS per l ispezione e gli interventi successivi come descritto nella GARANZIA LIMITATA PER I MODULI FV AVANCIS Sommario Pagina Informazioni generali 35 Sicurezza nella manipolazione 35 Sicurezza nell installazione 35 Sicurezza antincendio 36 Installazione meccanica 36 Installazione elettrica 36 Messa a terra dei telai per PowerMax 37 Messa a terra fu...

Страница 35: ...di posare violentemente il modulo su una superficie prestando particolare attenzione ad evitare di ap poggiarlo sugli angoli Non danneggiare o graffiare la superfi cie del modulo PowerMax Non utilizzare le prese di collegamento i cavi elettrici o i connettori come mani glie per la manipolazione dei moduli PowerMax Non lasciare mai un modulo Power Max senza un sostegno o un assicura zione e preveni...

Страница 36: ...pi estranei o da elementi strutturali che potrebbero venire in con tatto con il modulo danneggiandolo Verificare che le aperture per il drenag gio dell acqua presenti nel telaio e nella traversa sul retro del modulo Power Max tra i due elementi lunghi del te laio non siano ostruite e consentano il deflusso dell acqua Non praticare alcun altro foro nel telaio o nella traversa e non allargare il dia...

Страница 37: ...endono dalla specifica marca e dal tipo di inverter da utilizzare nel proprio impianto FV Per la messa a terra elettrica degli impianti di moduli PowerMax AVANCIS raccomanda di utilizzare esclusivamente l inverter e il relativo kit o soluzione di messa a terra raccomandati dal produttore dell inverter Bullone Dado Rondella di fissaggio Bullone Rondella di fissaggio Staffa di bloccaggio Zona di mon...

Страница 38: ... sono soggette alla sua influenza e al suo con trollo AVANCIS non si assume alcuna re sponsabilità ed esclude qualsiasi garanzia in caso di perdita danni lesioni o costi derivanti da tale manipolazione installa zione funzionamento uso e manuten zione dei moduli AVANCIS PowerMax o ad essi in qualsiasi modo correlati AVAN CIS non si assume alcuna responsabilità per la violazione di brevetti o altri ...

Страница 39: ...39 ...

Страница 40: ... Neem bij vragen contact op met In caso di domande rivolgersi a AVANCIS GmbH Co KG Solarstraße 3 04860 Torgau Germany Telefon 49 0 3421 7388 0 Fax 49 0 3421 7388 111 E Mail service avancis de www avancis de Mat Nr 2008913 Gu ltig ab Januar 2013 Valid from January 2013 Valable du Janvier 2013 Va lido de Enero 2013 Geldig vanaf Januari 2013 Valido da Gennaio 2013 ...

Отзывы: