background image

Pasha 

1

 deutsch

 

1. TECHNISCHE DATEN 

 

Als Kaminofen der Bauart 1 ist ein Anschluß an einen 
bereits mit anderen Öfen und Herden für feste 
Brennstoffe belegten Schornstein möglich, sofern die 
Schornsteinbemessung

 gemäß DIN 4705, Teil 3, 

dem nicht widerspricht. 

TECHNISCHE DATEN

 

Höhe 1160 

mm

Breite 

  604 mm

Tiefe 

  553 mm

Gewicht 

  165 kg

Gewicht mit Keramikmantel 

  180 kg

Rauchrohrabgang Durchmesser 

  150 mm

Nennwärmeleistung lt. EN 13240 

      8 kW

Maximale Heizleistung 

    11 kW

Kleinste Heizleistung

4 kW

Raumheizvermögen (abhängig 
von der Hausisolierung) 

73–186 m³

Abgaswerte für die Mehrfachbelegung des Schorn-
steines nach DIN 4705, Teil 3 bzw. zur Bemessung 
des Schornsteines nach DIN 4705, Teil 2 
Abgasmassenstrom 

geschlossen       9 g/s 

Abgastemperatur 

geschlossen   340 °C 

Mindestförderdruck bei 

Nennwärmeleistung (Nwl) 

geschlossen 12 

Pa 

 bei 

0,8facher 

Nwl 

10 Pa 

 

2. WICHTIGE INFORMATIONEN 

 

Die Informationen in diesem Handbuch sind 
allgemeiner Natur. 

Nationale und europäische 

Normen, örtliche und baurechtliche Vorschriften 
sowie feuerpolizeiliche Bestimmungen sind 
einzuhalten.

 

 

Allgemeine Sicherheitshinweise 
zum Betrieb Ihres Kaminofens 

 

• 

Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Ofens das 

gesamte Handbuch gründlich durch und beachten Sie 
die Warnhinweise. 

• 

Für den Transport Ihres Heizgerätes dürfen nur 

zugelassene Transporthilfen mit ausreichender 
Tragfähigkeit verwendet werden. 

• 

Ihr Heizgerät ist nicht zur Verwendung als Leiter 

oder Standgerüst geeignet. 

• 

Durch den Abbrand von Brennmaterial wird 

Wärmeenergie frei, die zu einer starken Erhitzung der 
Oberfläche des Heizgerätes, der Türen, der Tür- und 
Bediengriffe, der Türgläser, der Rauchrohre und 
gegebenenfalls der Frontwand des Heizgerätes führt. 
Die Berührung dieser Teile ohne entsprechende 
Schutzbekleidung oder Hilfsmittel wie z.B. Hitze-
schutzhandschuhe oder Betätigungsmittel (kalte 
Hand), ist zu unterlassen. 

• 

Machen Sie Ihre Kinder auf diese besondere 

Gefahr aufmerksam und halten Sie sie während des 
Heizbetriebes vom Heizgerät fern. 

• 

Verbrennen Sie ausschließlich das im Kapitel 

„saubere Verbrennung“ angeführte, genehmigte 
Heizmaterial. 

• 

Das Verbrennen oder Einbringen von leicht 

brennbaren oder explosiven Stoffen, wie leere 
Spraydosen und dgl. in den Brennraum, sowie deren 
Lagerung in unmittelbarer Nähe Ihres Heizgerätes, ist 
wegen Explosionsgefahr strengstens verboten. 

• 

Beim Nachheizen sollen keine weiten, oder leicht 

brennbaren Kleidungsstücke getragen werden. 

• 

Das Abstellen von nicht hitzebeständigen 

Gegenständen auf dem Heizgerät oder in dessen 
Nähe ist verboten. 

• 

Legen Sie keine Wäschestücke zum Trocknen 

auf den Ofen. Auch Wäscheständer oder dgl. müssen 
in ausreichendem Abstand vom Heizgerät aufgestellt 
werden – Brandgefahr. 

• 

Der Kaminofen Pasha ist keine Dauerbrand-

Feuerstelle. 

• 

Beim Betrieb Ihres Heizgerätes ist das Verar-

beiten von leicht brennbaren und explosiven Stoffen 
im selben oder in anschließenden Räumen verboten

.

 

 

Kaminofenaufstellung 

 

Einzuhaltende Sicherheitsabstände

 

(Mindestabstände - siehe auch Typenschild) 

  

Fig. 2

 

1.  Zu nicht brennbaren Gegenständen: 

a > 400 mm  b > 200 mm 

2.  Zu brennbaren Gegenständen und zu 

tragenden Wänden aus Stahlbeton: 
a > 800 mm b > 200 mm 
(a - nach vorne im Strahlungsbereich) 
(b - seitlich und hinten)

 

 

Bitte beachten Sie, dass der Aufstellungsraum mind. 
eine Türe / ein Fenster ins Freie aufweist oder mit 
einem derartigen Raum direkt verbunden sein muss. 
Andere Feuerstätten und Dunstabzugshauben dürfen 
nicht im Raumluftverbund mit Feuerstätten betrieben 
werden. 

 

Technische und optische Änderu

ngen, Sa

tz- und 

Druckfehler vorb

ehalten. 

Содержание PASHA

Страница 1: ...Benutzerhandbuch manual manuale manuel PASHA Benutzerhandbuch user instructions Istruzioni per l uso manuel d instructions PASHA...

Страница 2: ...e sommaire 1 Techn Daten 1 1 Techn data 4 1 Dati tecnici 7 1 Caract ristiques 10 2 Wichtige Informationen 1 2 Important information 4 2 Informazioni importanti 7 2 Infos importantes 10 3 So bedienen S...

Страница 3: ...twand des Heizger tes f hrt Die Ber hrung dieser Teile ohne entsprechende Schutzbekleidung oder Hilfsmittel wie z B Hitze schutzhandschuhe oder Bet tigungsmittel kalte Hand ist zu unterlassen Machen S...

Страница 4: ...verbrennenden Holzes gepr gt Zugelassene Brennstoffe Trockenes gut abgelagertes naturbelassenes Holz Hartholz bevorzugt Holzbriketts Maximale Brennstoffmenge Maximal aufzugebende Brennstoffmenge 2 kg...

Страница 5: ...teil rechts 11 716346 GE2 Keramott Eckstein links rechts 6 8 716377 GE2 Keramott R ckwand 7 16343 GE2 Keramott Zugplatte vorne 10 716352 GE2 Keramott Zugplatte hinten 9 16353 Rost 4 716408 Sonstiges B...

Страница 6: ...e front wall of the heating unit Do not touch any of these surfaces without respective protective clothing or without the help of accessories such as heat resistant gloves or a cold hand Make your chi...

Страница 7: ...or your stove releases only the pleasant smell of burning wood Approved fuels Dry well cured and natural wood hardwood preferred wood briquettes Maximum amount of fuel Maximum amount of fuel to be add...

Страница 8: ...eft keramott 11 716346 Pasha corner stone left right keramott 6 8 716377 Pasha side back wall keramott 7 716343 Pasha flue plate front keramott 10 716352 Pasha flue plate back keramott 9 716353 Grate...

Страница 9: ...e del tubo uscita fumi Fate attenzione quindi ed evitate di toccare componenti come l antina la maniglia le leve di regolazione delle prese d aria il vetro ceramico il tubo di uscita fumi ed eventual...

Страница 10: ...te duro tronchetti di legno pressato Quantit massime di combustibili La massima quantit di combustibile consigliata 2 kg di legna oppure 2 kg di tronchetti di legno pressato per volta Non introducete...

Страница 11: ...mme anteriore 10 716352 GE 2 Tagliafiamme posteriore 9 716353 Griglia 4 716406 Altre parti Denominazione N su dis N art Vetroceramico antina Pasha 14 712073 Vernice 650002 Accendifuoco 640162 Detergen...

Страница 12: ...portes des poign es des vitres des portes du carneau et parfois de la face avant de l appareil Ne touchez ces l ments qu avec une protection ad quate par exemple des gants isolants ou un instrument d...

Страница 13: ...riquettes de bois Quantit maximale de combustible Au maximum 2 kg de bois ou 2 kg de briquettes de bois N utilisez pas plus de combustible sous peine de provoquer une surchauffe qui endommagera le po...

Страница 14: ...46 Angle c ramique r f GE2 g d 6 8 716377 Paroi arri re c ramique r f GE2 7 716343 Plaque tirage c ramique r f GE2 avant 10 716352 Plaque tirage c r r f GE2 arri re 9 716353 Grille en bas 4 716408 Aut...

Страница 15: ...ality of all AUSTROFLAMM stove components made of steel or cast iron for a full two years from the date of purchase Steel and cast iron components which show defect in materials or workmanship during...

Страница 16: ...ranno addebitati all utente Garantie 2 ans Nous garantissons le bon fonctionnement de tous les l ments en acier et en fonte des po les AUSTROFLAMM pendant 2 ans compter de la date du premier achat Les...

Отзывы: