33
Id.Nr.: 236921-12
Garanzia legale e contrattuale
3HWYLZ[HaPVULKPNHYHUaPHH]]PLULPUIHZLHSSLKPZWVZPaPVUPSLNHSPPUTH[LYPHKLSSH9LW\IISPJH-LKLYHSL(\Z[YPHJHLKLSS»<,
1. l Produttore (denominato in seguito Produttore) presta garanzia a condizione che venga presentato lo scontrino o fattura d‘acquisto dell‘apparecchio/ serbatoio, per
il quale si richiede la prestazione di garanzia, sempre tenendo conto che l‘identità dell’apparecchio/serbatoio relativa a modello e numero di fabbricazione dev’essere
ZWLJPÄJH[HULSSHMH[[\YHLJVTWYV]H[HKHJOPYPJOPLKLSHWYLZ[HaPVULPUX\LZ[PVUL:PHWWSPJHUVLZJS\ZP]HTLU[LSLJVUKPaPVUPK»VYKPULKP]LUKP[HLKPMVYUP[\YHKLSWYV
-
duttore.
3»HZZLTISHNNPVSHJVSSVJHaPVULPSJVSSLNHTLU[VHSSHJJPHTLU[VLSHTLZZHPULZLYJPaPVKLSS»HWWHYLJJOPVZLYIH[VPVJVU[LZ[H[VKL]VUVLZZLYLLMML[[\H[PJVTLSLNHSTLU
-
te prescritto o riportato nelle istruzioni per l’uso ed il montaggio, da un elettricista specialista autorizzato o installatore tenendo conto di tutte le inerenti prescrizioni
necessarie. Il serbatoio (senza rivestimento esterno o rivestimento esterno in materiale sintetico) dev’essere protetto dai raggi del sole evitando cosi uno scolorimento
dell’espanso in PU o una deformazione delle parti in materiale sintetico.
3»HTIPLU[LPUJ\PZPMH\ZVKLSZLYIH[VPVKL]»LZZLYLZLUaHNLSV0STVU[HNNPVKLSZLYIH[VPVKL]LH]LYLS\VNVPU\UHTIPLU[LPUJ\PNSPL]LU[\HSPPU[LY]LU[PUVUJVTWVY
-
tano spese elevate, sarebbe a dire che, in caso di un necessario intervento di manutenzione, riparazione e di eventuale sostituzione, vi si può accedere senza problema
HSJ\UV3LZWLZLWLYSLTVKPÄJOLULJLZZHYPLKLSSLZ[Y\[[\YLHYJOP[L[[VUPJOLWLZWVY[LLWHZZHNNP[YVWWVZ[YL[[PUVUMHUUVWHY[LKLSSHNHYHUaPHVMMLY[HLUVU]LUNVUV
YPJVUVZJP\[LKHSWYVK\[[VYL:LPSZLYIH[VPVWLYSHWYVK\aPVULK»HJX\HJHSKH]PLULJVSSVJH[VHZZLTISH[VLTLZZVPULZLYJPaPVPUS\VNOPPUZVSP[PWLZULSSLZVMÄ[[LZ[HUaL
ad uso abitativo con pavimenti idrosensibili, ripostigli ecc.), allora si dovrà tenere conto di un’eventuale fuoriuscita dell’acqua e quindi di un idoneo dispositivo che possa
raccoglierla e scaricarla, per cosi evitare dei danni cosiddetti secondari ai sensi della responsabilità del produttore.
4. Non si ha diritto alla prestazione di garanzia nei casi seguenti:
trasporto inadeguato, usura normale, danni intenzionali e per incuria, violenza di qualsivoglia genere, danni meccanici o danni causati da gelo o da superamento ripetuto
della pressione di esercizio indicata sulla targhetta, uso di raccorderia per il collegamento non a norma o raccorderia per il collegamento dell’apparecchio non funzionale
oltre a raccorderia d’uso non adatta o non funzionale. Rottura di parti in vetro e sintetiche, ev. differenze di colore, danni causati da uso improprio, in particolare derivanti
KHPUVZZLY]HUaHKLSSLPZ[Y\aPVUPKPTVU[HNNPVLWLYS»Z\PZ[Y\aPVUPWLYS»\ZVLS»PUZ[HSSHaPVULKHUUPJH\ZH[PKHPUÅ\ZZPLZ[LYUPJVSSLNHTLU[VH[LUZPVULUVUHKH[[HKHUUP
da corrosione a seguito di acqua aggressiva –non potabile- in base alle disposizioni nazionali (p.es. della disposizione austriaca sull’acqua potabile TWV – Gazzetta
\MÄJPHSL00UKL]PHaPVUPKLSSH[LTWLYH[\YHLMML[[P]HKLSS»HJX\HWV[HIPSLULSYHJJVYKVKLSS»HJJ\T\SH[VYLKHSSH[LTWLYH[\YHPUKPJH[HKPTH_2PZ[LYLZPKLS
YLNVSH[VYLLWVZZPIPSLYHMMYLKKHTLU[VHJH\ZHKLSSL[\IH[\YL]HSVYLKPJVUK\JPIPSP[nKLSS»HJX\HPUMLYPVYLHSTPUPTVZJT\Z\YHKLSS»HUVKVHSTHNULZPVKV]\[HHS
funzionamento (pezzo di usura), formazione naturale di calcare, mancanza di acqua, incendio, acqua alta, fulmini, sovratensione, mancanza di corrente o altro evento
di forza maggiore. Uso di componenti non originali o di terzi come p.es. serpentina, anodo di protezione, termostato, termometro, scambiatore di calore a tubo ecc., i
JVTWVULU[PPUZLYP[PZLUaHLZZLYLZ[H[PPZVSH[PKHSIVSSP[VYLPUNYLZZVKPJVYWPLZ[YHULPVPUÅ\ZZPLSL[[YVJOPTPJPWLZPUZ[HSSHaPVUPTPZ[LPUVZZLY]HUaHKLNSPZJOLTPZVZ[P[\aP
-
VULYP[HYKH[HLUVUKVJ\TLU[H[HKLSS»HUVKVKPWYV[LaPVULKL]PHaPVUPKHSSHUVYTHJOLPUÅ\PZJHUVZVSVPUTVKVTPUPTHSLZ\S]HSVYLLZ\SM\UaPVUHTLU[VKLSS»HWWHYLJJOPV
([[LULYZPPUVS[YLH[\[[LSLWYLZJYPaPVUPWYL]PZ[LKHSSLUVYT05 ,5+05=+0VKHSSHYLSH[P]HUVYTH[P]HUHaPVUHSL
:LPSYLJSHTVMVZZLNP\Z[PÄJH[VHSSVYHSVZPKV]YnJVT\UPJHYLHS:LY]PaPV*SPLU[LSHWP]PJPUV8\LZ[VZPYPZLY]HPKPYP[[VKPKLJPKLYLZLZVZ[P[\PYLVYPWYPZ[PUHYL\UWLaaV
difettoso oppure se si deve sostituire l’apparecchio/il serbatoio difettoso con un altro perfettamente funzionante e di uguale valore. Il Produttore si riserva esplicitamente
il diritto di richiedere la consegna dell’apparecchio contestato da parte dell’acquirente.
3LYPWHYHaPVUPK\YHU[LPSWLYPVKVKPNHYHUaPHWVZZVUVLZZLYLLMML[[\H[LZVS[HU[VKHWLYZVULJOLZVUVZ[H[LHWWVZP[HTLU[LH\[VYPaaH[LKHS7YVK\[[VYL0WLaaPZVZ[P[\P[P
diventano proprietà del Produttore. Se nel corso degli interventi di service dovessero risultare necessarie eventuali riparazioni questi interventi vengono messi in conto
sotto forma di costi proporzionali di riparazione e per il materiale.
7. In caso d’interventi d’altre ditte o persone, eseguiti senza il nostro esplicito incarico, anche se questi fossero stati effettuati da un installatore autorizzato, cesserà ogni
KPYP[[VHSSHWYLZ[HaPVULKPNHYHUaPH3»HZZ\UaPVULKLPJVZ[PWLYSLYPWHYHaPVUPLZLN\P[LKH[LYaPWYL]LKLJOLPS7YVK\[[VYLZPHZ[H[VPU[PTH[VHKLSPTPUHYLSLPTWLYMLaPVUPL
che esso non ne abbia dato seguito, anche entro un termine adeguato, al proprio obbligo d’intervento di ricambio o riparazione.
8. Il periodo di garanzia non viene né rinnovato o prolungato per il periodo comprendente e corrispondente agl’interventi di servizio e manutenzione.
0KHUUPKP[YHZWVY[V]LUNVUV]LYPÄJH[PLKL]LU[\HSTLU[LYPJVUVZJP\[PZVSVZLX\LZ[P]LUNVUVJVT\UPJH[PWLYPZJYP[[VHS7YVK\[[VYLHSWP[HYKPPSNPVYUVSH]VYH[P]VZ\ZZL
-
guente la consegna.
10. Sono esclusi i diritti oltrepassanti la garanzia, particolarmente quelli relativi al di risarcimento del danni e quelli che si manifestano in un secondo tempo, in quanto
HTTPZZPIPSP WLY SLNNL 3L VYL KP SH]VYV WYVWVYaPVUHSP WLY YPWHYHaPVUP UVUJOt P JVZ[P WLY PS YPWYPZ[PUV KLSS»PTWPHU[V HSSV Z[H[V PUPaPHSL KL]VUV LZZLYL WHNH[L WLY PU[LYV
KHSS»HJX\PYLU[L3HNHYHUaPHZWLJPÄJHTLU[LVMMLY[HJVTWYLUKLJVUMVYTLHSSHWYLZLU[LKPJOPHYHaPVULKPNHYHUaPHZVS[HU[VSHYPWHYHaPVULVPSYPJHTIPVKLSS»HWWHYLJJOPV
Tutto il contenuto delle disposizioni sulle condizioni di vendita e di consegna del Produttore rimane in essere, sempre che questo non venga sostituito dalle presenti
condizioni di garanzia.
3LWYLZ[HaPVUPJOLZVUVZ[H[LMVYUP[LULSS»HTIP[VKLSSLWYLZLU[PJVUKPaPVUPKPNHYHUaPH]LUNVUVTLZZLPUJVU[V
3HJVUKPaPVULLZZLUaPHSLWLYH]LYLKPYP[[VHSSLWYLZ[HaPVUPKPNHYHUaPHKHWHY[LKLS7YVK\[[VYLuJOLS»HWWHYLJJOPVZPHZ[H[V[V[HSTLU[LWHNH[VHS7YVK\[[VYLLJOLJOP
richiede l’intervento abbia adempiuto completamente a tutti i suoi doveri nei confronti del proprio venditore.
13. Per la caldaia interna smaltata del serbatoio per la produzione d‘acqua calda è prevista, subordinatamente al rispetto di tutte le condizioni di garanzia elencate ai punti
1 - 12, una garanzia valida per il periodo citato a decorrere dal giorno di consegna. In caso di mancato adempimento delle condizioni di garanzia, si applicheranno le
condizioni di garanzia legale previste nel Paese di consegna.
7LYV[[LULYLPKPYP[[PZLJVUKVSH3LNNL(\Z[YPHJHZ\SSH9LZWVUZHIPSP[nKLS7YVKV[[VH[[\HSTLU[L]HSPKHIPZVNUH[LULYLJVU[VKPX\HU[VZLN\L!
,]LU[\HSPKPYP[[PKLYP]HU[PKHSSHYLZWVUZHIPSP[nZ\SWYVKV[[VWLYYLNVSHYLPKHUUPJH\ZH[PKHWYVKV[[PKPML[[VZPZVUVNP\Z[PÄJH[PZVSHTLU[LULSJHZVPUJ\PZPHUVZ[H[LWYLZL
ed osservate tutte le misure e necessità prescritte, le quali sono indispensabili al funzionamento perfetto dell’apparecchio/serbatoio secondo la norma. A proposito
citiamo p. es. la prescritta sostituzione dovutamente documentata dell’anodo, il collegamento alla giusta tensione d’esercizio ecc.; si devono evitare danni dovuti ad
uso improprio. Queste criteri di massima derivano dal fatto che osservando tutte le prescrizioni (norme, istruzioni per l’uso ed il montaggio, direttive generali ecc.) non
avrebbe avuto luogo il malfunzionamento dell’apparecchio/del serbatoio o del prodotto causante il danno secondario. È inoltre indispensabile mettere a disposizione
i documenti necessari per il disbrigo della faccenda, p. es. la denominazione ed il numero di produzione del serbatoio, la fattura del venditore e del concessionario
esecutore, cosippure una descrizione del malfunzionamento, che servirà ad analizzare in laboratorio il serbatoio reclamato (assolutamente necessaria, dato che un
perito in materia controllerà il serbatoio ed analizzerà la causa del malfunzionamento). Allo scopo di escludere uno scambio di serbatoi durante il trasporto si dovrà
JVU[YHZZLNUHYLILUSLNNPIPSTLU[LPSZLYIH[VPVPUX\LZ[PVULPSTVKVTPNSPVYLuX\LSSVKPJVU[YHZZLNUHYSVJVUPUKPYPaaVLÄYTHKLSJSPLU[LÄUHSLÏULJLZZHYPH\UHKVJ\
-
mentazione illustrata sull’entità del danno, dell’installazione (conduttura d’alimentazione dell’acqua fredda, convogliamento dell’acqua calda, circuito di mandata/ritorno
del riscaldamento, valvole e dispositivi di sicurezza , eventualmente del vaso d’espansione), nonché del punto di malfunzionamento del serbatoio. Inoltre il Produttore
ZPYPZLY]HLZWSPJP[HTLU[LKPYPJOPLKLYLKHSS»HJX\PYLU[LKLPKVJ\TLU[PLKHWWHYLJJOPH[\YLLWHY[PKLSSLHWWHYLJJOPH[\YLJOLWV[YLIILYVJVU[YPI\PYLHJOPHYPYLPSMH[[V3H
condizione per avere diritto alle prestazioni di garanzia dal principio sulla responsabilità del produttore è il fatto che al danneggiato spetterà dimostrare che il danno è da
H[[YPI\PYLHSWYVKV[[V:LJVUKVSH3LNNL(\Z[YPHJHZ\SSH9LZWVUZHIPSP[nKLS7YVKV[[VPKPYP[[PK»PUKLUUPaaVZVUVWLYNP\U[HNP\Z[PÄJH[PZVSHTLU[LWLYSHZVTTHZ\WLYHU[L
gli EUR 500 (parte a proprio carico). Fino al chiarimento dei fatti e delle circostanze di fatto e della determinazione del motivo, che ha causato il malfunzionamento, è
KLJPZHTLU[LLZJS\ZV\UHWVZZPIPSLYLZWVUZHIPSP[nKLS7YVK\[[VYL3»PUVZZLY]HUaHZPHKLSSLPZ[Y\aPVUPWLYS»\ZVLKTVU[HNNPVZPHKLSSLUVYTLPUTH[LYPHYHWWYLZLU[HUV\U
atto di negligenza e da ciò ne consegue un esonero da responsabilità nell’ambito risarcimento danni.
3LPSS\Z[YHaPVUPLPKH[PUVUZVUV]PUJVSHU[PLWVZZVUVLZZLYLTVKPÄJH[PHSZLY]PaPVKLSWLYMLaPVUHTLU[V[LJUPJVZLUaHJVTTLU[VHSJ\UV
Diritto di errori di stampa e cambiamenti tecnici riservati.
Содержание SISS 1500/250
Страница 5: ...5 Id Nr 236921 12 4 Multifunktionssystem unverbindliches Anschlussschema F...
Страница 13: ...13 Id Nr 236921 12 4 Multifunctional System non binding connecting shematics F...
Страница 21: ...21 Id Nr 236921 12 4 Syst me multifonction sch ma de raccordement titre indicatif P...
Страница 29: ...29 Id Nr 236921 12 4 Sistema multifunzione schema di allacciamento non vincolante T...
Страница 37: ...37 Id Nr 236921 12 4 Sistema multifunci n esquemas de conexi n sin compromiso E...
Страница 45: ...45 Id Nr 236921 12 4 Sistema multifuncional esquema de conex es sem garantia E...