background image

9

EST

Enne seadme kasutamist lugege tähelepanelikult läbi käesolev 

juhend, et vältida rikete teket kasutamise ajal. Enne seadme elekt-

rivõrku ühendamist kontrollige, et seadme kleebisel toodud tehnili-

sed parameetrid vastaks elektrivõrgu parameetritele. Ebakorrektne 

kasutamine võib tuua kaasa seadme rikkimineku, materiaalse kahju, 

või kahjustada kasujata tervist. Vastavalt käesolevale Kasutusjuhen-

dile lubatud kasutada ainult olmelistel eesmärkidel. Seade ei ole 

ette nähtud kommertsliku kasutamise jaoks. Kasutage seadet ainult 

sihtotstarbekohaselt. Ärge kasutage seadet köögivalamu vahetus 

läheduses, tänaval ega kõrgendatud õhuniiskusega ruumides. Lü-

litage seade alati elektrivõrgust välja, kui Te seda ei kasuta, samuti 

enne kokkupanekut, lahtivõtmist või puhastamist. Seadet ei tohi 

jätta järelevalveta, kuni see on toitevõrku ühendatud. Jälgige, et 

toitekaabel ei puutuks vastu mööbli teravaid servasid ega tuliseid 

pindasid. Elektrilöögi saamise vältimiseks ärge üritage ise seadet 

lahti võtta ja parandada. Seadme elektrivõrgust lahtiühendamisel 

ärge tõmmake toitekaablist, vaid võtke kinni pistikust. Ärge keeruta-

ge toitekaablit ega kerige seda mitte millegi peale või ümber. Seade 

ei ole ette nähtud sisselülitamiseks välise taimeri või eraldiseisva dis-

tantsjuhtimise süsteemi kaudu. Seade ei ole ette nähtud kasutami-

seks isikutele, kellel on vähenenud kehalised, sensoorsed või vaim-

sed võimed või kellel puudub selleks vastav kogemus ja teadmised 

ning kui neil puudub järelevalve ja juhendamine isiku poolt, kes 

vastutab nende turvalisuse eest.Ärge lubage lastel seadet mängu-

asjana kasutada. Ärge kasutage tarnekomplekti mittekuuluvaid lisa-

tarvikuid. 

TÄHELEPANU! 

Ärge lubage lastel mängida polüetüleenist 

pakenditega või pakketeibiga. LÄMBUMISOHT! 

TÄHELEPANU! 

Ärge 

kasutage seadet hoonest väljapool. 

TÄHELEPANU! 

Olge eriti tähe-

lepanelikud, kui töötava seadme läheduses asuvad lapsed vanuses 

vähem kui 8 aastat või piiratud võimetega isikud. 

TÄHELEPANU!

 

Ärge kasutage seadet süttivate materjalide, plahvatusohtlike ainete 

ega isesüttivate gaaside läheduses. Ärge paigaldage seadet gaasi- 

või elektripliidi, samuti muude küttekehade lähedusse. Ärge luba-

ge seadmel sattuda otseste päikeekiirte mõju alla. 

TÄHELEPANU! 

Ärge lubage lastel vanuses vähem kui 8 aastat puudutada korpust, 

toitekaablit ja toitekaabli pistikut seadme töötamise ajal.Kui seadet 

on mõnda aega säilitatud temperatuuril alla 0°C, tuleb sellel enne 

sisselülitamist lasta seista toatemperatuuril mitte vähem kui 2 tundi. 

TÄHELEPANU! 

Ärge haarake toitekaablist ega toitekaabli pistikust 

kinni märgade kätega. 

TÄHELEPANU! 

Lülitage seade elektrivõrgust 

välja iga kord enne puhastamist, samuti juhul, kui Te seda ei kasuta. 

Seadme elektrivõrku ühendamisel ärge kasutage adapterit. 

TÄHE-

LEPANU!

 Toitekaabli pistikul on juhe ja kontakt maanduse jaoks. 

Ühendage seade ainult vastavatesse maandatud pistikupesadesse. 

TÄHELEPANU!

 Et vältida toitevõrgu ülekoormust, ärge ühendage 

seadet ühele ja samale elektriliinile taha teiste võimsate elektri-

seadmetega samaaegselt. 

TÄHELEPANU!

 Puhastage veekeetjat 

regulaarselt katlakivist. Rikked, mis on tekkinud katakivi seadme 

koostisosadele kogunemise tagajärjel, ei kuulu garantiijuhtumite 

hulka. 

TÄHELEPANU! 

Kui veekeetja on just keema läinud ja auto-

maatselt välja lülitunud, kuid Teil on vaja uuesti vett soojendada, 

oodake enne korduvat sisselülitamist 5 minutit. Enne sisselülitamist 

veenduge, et veekeetja ei ole paigaldatud alusele viltu. Kasutage ai-

nult seda alust, mis kuulub tarnekomplekti. Ärge lülitage veekeetjat 

sisse ilma veeta. Ärge kallake vett veekeetjasse, kui see seisab alusel. 

Ärge kasutage veekeetjat, kui selle kaas ei ole tihedalt suletud. Et 

vältida kuuma auru põletusi, ärge kummarduge töötava veekeetja 

tila kohale. Keelatud on avada veekeetja kaant vee keetmise ajal. 

Ärge puudutage veekeetja tulist pealispinda, haarake kinni ainult 

käepidemest. Olge ettevaatlik keeva veega täidetud veekeetja ühest 

kohast teise kandmisel. 

TÄHELEPANU! 

Kannu töötamise ajal korpus 

kuumeneb! 

TÄHELEPANU! 

Kasutage veekeetjat ainult vee keetmise 

jaoks, keelatud on soojendada või keeta mistahes muid vedelikke.

Seade peab asuma tugeval, kuival, tasasel pinnal. 

TÄHELEPANU! 

Pu-

hastage veekeetjat regulaarselt katlakivist. Rikked, mis on tekkinud 

katakivi seadme koostisosadele kogunemise tagajärjel, ei kuulu ga-

rantiijuhtumite hulka.Ärge lülitage veekeetjat sisse ilma veeta. Ärge 

kallake vett veekeetjasse, kui see seisab alusel. Ärge kasutage vee-

keetjat, kui selle kaas ei ole tihedalt suletud. Et vältida kuuma auru 

põletusi, ärge kummarduge töötava veekeetja tila kohale.  Keelatud 

on avada veekeetja kaant vee keetmise ajal. Ärge puudutage vee-

keetja tulist pealispinda, haarake kinni ainult käepidemest. Olge et-

tevaatlik keeva veega täidetud veekeetja ühest kohast teise kandmi-

sel. 

TÄHELEPANU! 

Täiendavaks kaitseks soovitame elektrisüsteemi 

paigaldada rikkevoolukaitse, mille nominaalne rakendusvool ei ül-

eta 30 mA. Küsige elektrikult nõu. 

TÄHELEPANU! 

Täiendavaks kait-

seks soovitame elektrisüsteemi paigaldada rikkevoolukaitse, mille 

nominaalne rakendusvool ei ületa 30 mA. Küsige elektrikult nõu.

OHUTUSMEETMED

Enne puhastamist eemaldage alati veekeetja elektrivõrgust, valage 

vesi välja ja laske kannul jahtuda. Ärge peske veekeetjat ja toitealust 

jooksva vee all. Pühkige korpus ja toitealus puhtaks niiske lapiga. Ärge 

kasutage metallist harju, abrasiivseid ja karedaid puhastusvahendeid 

seadme puhastamisel, kuna see võib pinda kahjustada. Hõõruge filtrit 

pehme harjaga.Katlakivi eemaldamiseks kasutage spetsiaalseid va-

hendeid, mis on mõeldud veekeetjate jaoks. Ärge kasutage katlakivi 

eemaldamiseks lauaäädikat.

PUHASTAMINE JA HOOLDUS

Enne säilitamist veenduge, et seade on elektrivõrgust välja lülitatud. Täitke kõiki alajaotuse PUHASTAMINE JA HOOLDUS nõudeid. Säilitage 

seadet kuivas, jahedas ja lastele kättesaamatus kohas.

SÄILITAMINE

Eemaldage veekeetja aluselt. Valage vesi veekeetjasse tila kaudu või 

avage kaas. Et vältida veekeetja ülekuumenemist, ei tohi valada kannu 

vett vähem kui märgiseni MIN. Ärge valage kannu vett rohkem kui mär-

giseni MAX, muidu võib keev vesi keemise ajal kannust välja pritsida. 

Asetage veekeetja toitealusele ja ühendage toitekaabel elektrivõrku. 

Enne veekeetja sisselülitamist veenduge, et kaas on tihedalt suletud, 

muidu ei hakka automaatse väljalülitamise süsteem keemaminekul 

tööle. Vajutage sisselülitamise nuppu, seejuures süttib töötamise 

valgusindikaator. Ärge eemaldage veekeetjat aluselt selle töötamise 

ajal, lülitage see enne välja. Ärge lülitage veekeetjat sisse ilma veeta. 

Peale seda, kui vesi veekeetjas keema on läinud, lülitub kuumutusele-

ment välja, ning valgustus kustub. Eemaldage veekeetja aluselt. Va-

lage vesi veekeetjasse tila kaudu või avage kaas. Et vältida veekeetja 

ülekuumenemist, ei tohiks vett sisse valada vähem kui märgiseni MIN.  

TÄHELEPANU!

 Veekeetja on varustatud kuivalt sisselülitamise kaits-

mega. Kui veekeetja on automaatselt välja lülitunud ja 10 minuti 

möödudes uuesti sisse ei lülitu, ei ole selle edasine ekspluatatsioon 

võimalik. See ei kuulu garantiijuhtumite hulka. Ärge kunagi täitke 

veekeetjat üle lubatud tähise MAX, muidu võib vesi keemise ajal tila 

kaudu välja pritsida. Asetage veekeetja toitealusele ja ühendage toi-

tejuhe elektrivõrku. Enne veekeetja sisselülitamist veenduge, et kaas 

on tihedalt suletud, muidu ei hakka automaatse väljalülitamise süs-

teem keemaminekul tööle. Vajutage sisselülitamise nuppu, seejuu-

res süttib Toide sees märgutuli. Ärge eemaldage veekeetjat aluselt 

selle töötamie ajal, lülitage see enne välja. Ärge lülitage veekeetjat 

sisse tühjalt. Peale seda, kui vesi veekeetjas keema on läinud, lülitub 

kütteelement välja ning valgustus kustub.

KASUTAMINE

Antud sümbol seadmel ja pakendil tähendab, et kasutatud elektrilisi ja elektroonilisi seadmeid, samuti patareisid ei tohi utiliseerida koos olmejääkidega. Need tuleb üle anda 

spetsialiseeritud kogumispunktidesse. Täiendava informatsiooni saamiseks olemasolevate jäätmekogumissüsteemide kohta pöörduge kohalike võimuorganite poole. Õigesti 

utiliseerimine aitab säilitada väärtuslikke ressursse ja hoida ära võimalikke negatiivseid mõjusid inimeste tervisele ja ümbritseva keskkonna seisukorrale, millised võivad tekkida 

jäätmete valesti käitlemise tagajärjel.

Содержание AU 3512

Страница 1: ...AU 3512 ONLY FOR HOUSEHOLD USE www aurora tm eu www aurora ua com KETTLE Cordless jug Electric ...

Страница 2: ...zejny 6 Podstawka ENG Components identification 1 Cover opening button 2 On button 3 Filter 4 Handle 5 Heating element 6 Stand LTU Prietaiso schemos aprašymas 1 Dangtelio atidarymo mygtukas 2 Įjungimo mygtukas 3 Filtras 4 Rankenėlė 5 Kaitinimo elementas 6 Stovelis LVA Ierīces shēmas apraksts 1 Vāciņa atvēršanas poga 2 Ieslēgšanas poga 3 Filtrs 4 Rokturis 5 Sildelements 6 Paliktnis EST Seadme skeem...

Страница 3: ...nly grasp the handle Be careful when carrying a teapot filled with boiling water ATTENTION During op eration the kettle body heats up ATTENTION Use the kettle only for boiling water do not heat or boil any other liquids The product should be on a stable dry smooth surface ATTENTION Regularly clean the kettle from scum Malfunctions caused by the scum ap pearance on the component parts of the produc...

Страница 4: ...чения воды Не прикасайтесь к горячим поверхностям чайника беритесь только за ручку Соблюдайте осторожность при пере носе чайника наполненного кипятком ВНИМАНИЕ Во время работы корпус нагревается ВНИМАНИЕ Используйте чайник только для кипячения воды запрещается подогревать или ки пятить любые другие жидкости Изделие должно находиться на устойчивой сухой ровной поверхности ВНИМАНИЕ Регуляр но очищай...

Страница 5: ...оверхонь чайника беріться тільки за ручку Будьте обережні при перенесенні чайника на повненого окропом УВАГА Під час роботи корпус нагрівається УВАГА Використовуйте чайник тільки для кип ятіння води забо роняється підігрівати або кип ятити будь які інші рідини Виріб повинен розміщуватися на стійкій сухій рівній поверхні УВАГА Регулярно очищайте чайник від накипу Несправності що ви никли через появ...

Страница 6: ...a uchwyt Zachowaj ostrożność podczas przenoszenia czajnika napełnionego wrzątkiem UWAGA Podczas działania korpus nagrzewa się UWAGA Używaj czajnika wyłącznie do gotowania wody zabronione jest podgrzewanie lub gotowanie w nim jakiekolwiek innych płynów Wyrób powinien znajdować się na stabilnej suchej równej powierzchni UWAGA Regularnie oczyszczaj czajnik z osadu Niesprawności powstałe z powodu poja...

Страница 7: ...lį kuriame yra karštas vanduo DĖMESIO Veikimo metu korpusas įkaista DĖME SIO Virdulį naudokite tik vandens virimui Draudžiama naudoti kitų skysčių šildymui arba virimui Prietaisas turi stovėti ant tvirto sauso ir lygaus paviršiaus DĖMESIO Reguliariai valykite virdulyje susida riusias kalkių nuosėdas Garantija netaikoma gedimams atsiradu siems dėl ant prietaiso dalių susikaupusių kalkių nuosėdų Nej...

Страница 8: ...kannu kurā ir verdošs ūdens UZMANĪBU Darbības laikā korpuss sakarst UZMANĪBU Izmantojiet tējkannu tikai ūdens vārīšanai tē jkannā ir aizliegts sildīt vai vārīt citus šķidrumus Ierīce ir jānovieto uz stabilas sausas un līdzenas virsmas UZMANĪBU Regulāri attī riet tējkannu no kaļķakmens nogulsnēm Bojājumi kas radušies uz ierīces daļām kaļķakmens nogulšņu dēļ nav garantijas gadījums Neslēdziet tējkan...

Страница 9: ... korpus kuumeneb TÄHELEPANU Kasutage veekeetjat ainult vee keetmise jaoks keelatud on soojendada või keeta mistahes muid vedelikke Seade peab asuma tugeval kuival tasasel pinnal TÄHELEPANU Pu hastage veekeetjat regulaarselt katlakivist Rikked mis on tekkinud katakivi seadme koostisosadele kogunemise tagajärjel ei kuulu ga rantiijuhtumite hulka Ärge lülitage veekeetjat sisse ilma veeta Ärge kallake...

Страница 10: ...losiţi fierbătorul cu un capac ce nu este închis ermetic Pentru a evita opărirea cu aburi fierbinţi să nu vă aplecaţi deasupra ciocului fierbătorului în funcţiune Este interzis de deschis capacul fierbătorului în timpul fierberii apei apucaţi vă doar de mâner Fiţi precauţi atunci când duceţi fierbătorul plin cu apă clocotită ATENŢIE În timpul lucrului carcasa se încălzeşte ATENŢIE Folosiţi fierbăt...

Страница 11: ...Е ЗМІСТ ZAWARTOŚĆ TURINYS SATURS SISU CONȚINUT COMPONENTS IDENTIFICATION ОПИСАНИЕ ОПИС OPIS APRAŠYMAS APRAKSTS KIRJELDUS DESCRIERE ENGLISH РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА POLSKI LIETUVOS LATVIJAS EESTI KEEL ROMÂNESC 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Отзывы: