background image

- 31 -

Bezpečností upozornění pro baterie 

 

 

VAROVÁNÍ! 

ZDRAVOTNÍ NEBEZPEČÍ! 
NEBEZPEČÍ VÝBUCHU! 

 

Uchovávejte baterie mimo dosah dětí. Pokud dojde ke spolknutí baterie, je třeba ihned 
vyhledat lékařskou pomoc.  
Baterie / akumulátory musí být vždy vloženy podle správné polarity. V případě potřeby 
předem vyčistěte kontakty baterie i přístroje. Nepokoušejte se o dobíjení baterií, jejich 
zkratování nebo otvírání. Nikdy nevhazujte baterie do ohně, neboť hrozí nebezpečí 
výbuchu. Nesprávné použítí baterie může způsobit výbuch a vytečení baterie.  
V případě vytečení baterie zabraňte kontaktu s kůží, očima a sliznicemi. Používejte 
ochranné rukavice. V případě kontaktu s kyselinou baterie opláchněte postižené místo 
čistou vodou a okamžitě vyhledejte lékaře. 

 

Okamžitě vyjměte vybité baterie z přístroje, je zde zvýšené riziko vytečení.  

Bezpečné umístění budíku 

Stlačte stojan ve směru šipky až do zarážky a postavte budík na pevnou, rovnou 
podložku. Budík můžete případně zavěsit na hřebík nebo na šroub na rovnou zeď. Není 
určen na provoz v prostorech s vysokou vlhkostí vzduchu (např. koupelna). 
Dbejte na to, aby: 

 

přístroj při provozu nestál na tlustém koberci nebo na posteli; 

 

na přístroj nepůsobily žádné přímé tepelné zdroje (např. topení); 

 

na přístroj nedopadaly žádné sluneční paprsky; 

 

na přístroj nekapala nebo nestříkala žádná kapalina (nestavte na přístroj nebo vedle 
něj žádné nádoby plněné tekutinou, např. vázy); 

 

přístroj nestál bezprostředně v oblasti působení magnetických polí (např. 
reproduktory); 

 

do přístroje nevnikla žádná cizí tělesa; 

 

svíčky a jiný otevřený oheň nikdy nebyly v blízkosti tohoto přístroje, aby se tak 
zamezilo rozšíření požáru. 

Uvedení do provozu 

Otevřete prostor na baterie na zadní straně budíku a vložte jednu baterii typu 
1,5V AA R6/LR6 podle vyznačené polarity. Prostor na baterie opět uzavřete. 

Nastavení času 

Otáčejte kolečkem na nastavení času ve směru šipky. 

- 32 -

Nastavení budíku 

Otáčejte kolečkem na nastavení budíku ve směru šipky. 

Zapnutí nebo vypnutí buzení 

Posuňte posuvný přepínač na straně budíku na pozici 

ON

 nebo 

OFF

, abyste aktivovali 

nebo deaktivovali budík.  

Funkce opakovaného buzení (SNOOZE) 

Při zaznění budíku stiskněte tlačítko 

SNOOZE/LIGHT

 na horní straně budíku. Krátce se 

aktivuje osvětlení, alarm je dočasně deaktivovaný a rozezní se opět za ca. 4 minut. 

Osvětlení 

Stiskněte tlačítko 

SNOOZE/LIGHT 

na horní straně budíku, abyste dočasně aktivovali 

osvětlení.  

Pokyny pro čistění 

Čistěte přístroj pouze suchým hladkým hadříkem, který se hodí například na čistění 
brýlových skel. 

Likvidace elektrického přístroje 

Tento elektrický přístroj nesmí být odstraněn s běžným domovním odpadem. 
Odevzdejte tento přístroj sběrně oprávněné k likvidaci nebo komunální sběrně odpadu. 
Dbejte na dodržování aktuálních platných předpisů. Pokud máte pochybnosti, poraďte 
se se sběrnou. 

Likvidace baterií 

Zlikvidujte, prosím, baterie řádně ve speciálních sběrných schránkách v 
obchodech. Baterie nepatří do domovního odpadu. Baterie, prosím, odevzdejte sběrně 
oprávněné k likvidaci nebo komunální sběrně odpadu. Dbejte na dodržování aktuálních 
platných předpisů. Pokud máte pochybnosti, poraďte se se sběrnou. 

Záruka firmy digi-tech gmbh 

Na tento přístroj poskytujeme záruku 3 roky od data zakoupení. V případě závady 
tohoto výrobku Vám vůči prodejci samozřejmě přísluší zákonná práva. Tato zákonná 
práva nejsou naší následně zmiňovanou zárukou omezena. 

Záruční podmínky 

Záruční lhůta začíná dnem koupě. Prosím, pečlivě uschovejte originální účtenku. Tento 
doklad je potřebný jako důkaz data zakoupení. Pokud se v průběhu tří let od data 

Содержание 289215

Страница 1: ...e a bezpe nostn upozorn n DESPERTADOR Indicaciones sobre su utilizaci n y su seguridad DESPERTADOR Avisos de utiliza o e seguran a Bedienungs und Sicherheitshinweise 1 Usage and safety instructions 8...

Страница 2: ...h vor der Benutzung des Weckers mit allen Bedien und Sicherheitshinweisen vertraut Benutzen Sie den Wecker nur wie beschrieben und f r die angegebenen Einsatzbereiche H ndigen Sie alle Unterlagen bei...

Страница 3: ...quellen z B Heizungen auf das Ger t wirken kein direktes Sonnenlicht auf das Ger t trifft der Kontakt mit Spritz und Tropfwasser vermieden wird stellen Sie keine mit Fl ssigkeiten gef llten Gegenst nd...

Страница 4: ...wissenhaft gepr ft Die Garantieleistung gilt f r Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschlei te...

Страница 5: ...of contents 8 Preliminary note 9 Intended use 9 Scope of delivery 9 Technical specifications 9 Important safety information for users Important safety information for users Important safety informatio...

Страница 6: ...HEALTH HAZARD RISK OF EXPLOSION Keep batteries out of reach of small children If a battery is swallowed you must seek medical attention immediately Batteries rechargeable batteries must always be ins...

Страница 7: ...ge This warranty requires that within the 3 year warranty period the alarm clock and the receipt can be made available to us along with a short written description of the defect and when it occured If...

Страница 8: ...es Techniques 15 Avertissements de s curit pour les utilisateurs Avertissements de s curit pour les utilisateurs Avertissements de s curit pour les utilisateurs Avertissements de s curit pour les uti...

Страница 9: ...ris si elles ont t plac es sous la surveillance d une personne ou si elles ont re u les instructions n cessaires l utilisation s re de cet appareil et si elles sont en mesure de comprendre les dangers...

Страница 10: ...gnes actuelles en cours de validit En cas de doute veuillez prendre contact avec votre d chetterie Mise au rebut des piles Veuillez vous d barrasser des piles dans les r ceptacles pr vus cet effet dan...

Страница 11: ...bien 20 Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie raison des d fauts cach s de la chose vendue qui la rendent impropre l usage auquel on la destine ou qui diminuent tellement cet u...

Страница 12: ...pstein Pays ALLEMAGNE 22 Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips Inhoudsopgave Inhoudsopgave 22 Introductie 23 Beoogd gebruik 23 Inhoud van het geleverde 23 Technische specificaties 23 Veiligheidsinform...

Страница 13: ...ud de verpakkingsfolie uit de buurt van kinderen Bij verkeerd gebruik ervan bestaat verstikkingsgevaar Veiligheidsinformatie voor batterijen WAARSCHUWING SCHADELIJK VOOR DE GEZONDHEID EXPLOSIEGEVAAR B...

Страница 14: ...door onze hieronder weergegeven garantie Garantievoorwaarden De garantieperiode begint op de datum van aankoop Bewaar uw originele aankoopbon Deze is nodig als bewijs van aankoop Treedt binnen drie ja...

Страница 15: ...iceafdeling telefonisch of per e mail Op www lidl service com kunt u dit en andere handboek productvideos en software downloaden Klantenservice Naam Inter Quartz GmbH Str Valterweg 27A Stad DE 65817 E...

Страница 16: ...v emi upozorn n mi k obsluze a bezpe nosti U vejte bud k pouze podle popisu a ur en P i p enech n bud ku t et osob p edejte d l i v echny doklady Obal a n vod k obsluze pros m uschovejte pro p pad da...

Страница 17: ...terie na zadn stran bud ku a vlo te jednu baterii typu 1 5V AA R6 LR6 podle vyzna en polarity Prostor na baterie op t uzav ete Nastaven asu Ot ejte kole kem na nastaven asu ve sm ru ipky 32 Nastaven b...

Страница 18: ...ovat v echna na zen v n vodu k obsluze Vyvarujte se u it nebo zach zen p ed kter m je zrazov no nebo je p ed n m varov no v tomto n vodu Tento v robek je ur en pouze pro soukrom a nikoliv pr myslov u...

Страница 19: ...uipamiento del despertador Contiene indicaciones importantes sobre su seguridad su manejo y su eliminaci n como residuo Antes de comenzar a utilizar su despertador familiar cese con todas las indicaci...

Страница 20: ...ba o Aseg rese de no dejar el aparato en funcionamiento sobre una alfombra gruesa o una cama evitar exponerlo a una fuente de calor directa como la calefacci n no exponerlo a la luz directa del sol e...

Страница 21: ...r abonadas mbito de la garant a El aparato ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo pautas de calidad muy estrictas y superando un control de calidad previo a su puesta en venta Esta garant a se ext...

Страница 22: ...za o e seguran a ndice ndice 42 Introdu o 43 Utiliza o adequada 43 Conte do 43 Dados t cnicos 43 Avisos de seguran a para os utilizadores Avisos de seguran a para os utilizadores Avisos de seguran a p...

Страница 23: ...sobre a utiliza o segura do aparelho e tenham entendido os perigos da resultantes As crian as n o devem brincar com o aparelho As crain as n o devem limpar ou fazer manuten o sem supervis o Mantenha a...

Страница 24: ...lhas Deite as pilhas nos contentores existentes para o efeito pilh es N o deite as pilhas no lixo normal Entregue as num dos pontos de recolha autorizados ou na sua c mara municipal Observe as regulam...

Страница 25: ...edimento no caso de garantia Para assegurar um procedimento r pido queira seguir os seguintes conselhos No caso de ter reclama es ou perguntas tenha sempre disposi o o tal o de compra e o n mero do ar...

Страница 26: ...Valterweg 27A DE 65817 Eppstein GERMANY Stand der Informationen Last information update Version des informations Laatste informatie Stav informac Actualizaci n de las informaciones Data das informa e...

Отзывы: