background image

  

- 3 -

des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. 

Kinder

 dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und 

Benutzer-Wartung 

dürfen 

nicht von 

Kindern

 ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Halten Sie auch die 

Verpackungsfolien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr.

 

Sicherheitshinweise zu den Batterien 

 

WARNUNG ! 

GESUNDHEITSSGEFAHR! 
EXPLOSIONSGEFAHR! 

 

Bewahren Sie Batterien für 

Kleinkinder

 unerreichbar auf. Wurde eine Batterie 

verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.

 

Batterien/Akkus müssen stets polrichtig eingelegt werden. Reinigen Sie Batterie- und 
Gerätekontakte zuvor bei Bedarf. Versuchen Sie nicht Batterien wieder aufzuladen, 
kurzzuschließen oder zu öffnen. Werfen Sie niemals Batterien ins Feuer, da diese 
explodieren können. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, entnehmen Sie 
die Batterie und verstauen Sie das Gerät an einem trockenen und staubfreien Ort. Bei 
unsachgemäßem Gebrauch der Batterie besteht Explosions- und Auslaufgefahr.

 

Sollte die Batterie doch einmal ausgelaufen sein, vermeiden Sie Kontakt mit Haut, Augen 
und Schleimhäuten. Benutzen Sie Handschuhe. Bei Kontakt mit Batteriesäure die 
betroffenen Stellen mit reichlich klarem Wasser spülen und umgehend einen Arzt 
aufsuchen. Entfernen Sie erschöpfte Batterien umgehend aus dem Gerät, es besteht 
erhöhte Auslaufgefahr.  

Das Gerät sicher aufstellen 

Drücken Sie den Standfuß in Pfeilrichtung bis er einrastet und stellen Sie den Wecker auf 
eine feste, ebene Oberfläche. Alternativ können Sie den Wecker mit einem Nagel oder 
einer Schraube an einer flachen Wand aufhängen.  Er ist nicht für den Betrieb in Räumen 
mit hoher Luftfeuchtigkeit (z.B. Badezimmer) ausgelegt. Achten Sie darauf, dass: 

 

das Gerät beim Betrieb nicht auf einem dicken Teppich oder Bett aufgestellt wird 

 

keine direkten Wärmequellen (z.B. Heizungen) auf das Gerät wirken; 

 

kein direktes Sonnenlicht auf das Gerät trifft; 

 

der Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser vermieden wird (stellen Sie keine mit 
Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z.B. Vasen, auf oder neben das Gerät); 

 

das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Magnetfeldern (z.B. Lautsprechern) steht; 

 

keine Fremdkörper eindringen 

Kerzen und andere offene Flammen zu jeder Zeit von diesem Produkt ferngehalten 
werden müssen, um das Ausbreiten von Feuer zu verhindern. 

  

- 4 -

Inbetriebnahme 

Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Weckers und setzen Sie eine 1,5 V AA 
R6/LR6 Batterie polrichtig ein. Schließen Sie das Batteriefach wieder. 

Zeiteinstellung 

Drehen Sie das Zeiteinstellungsrädchen in Pfeilrichtung. 

Alarmeinstellung 

Drehen Sie das Alarmeinstellungsrädchen in Pfeilrichtung. 

Alarm aktivieren oder deaktivieren 

Stellen Sie den Schiebeschalter an der Seite des Weckers auf 

ON

 oder 

OFF

, um den 

Weckalarm zu aktivieren oder deaktivieren. 

Schlummerfunktion (SNOOZE) 

Drücken Sie bei Ertönen des Alarms auf die 

SNOOZE/LIGHT

-Taste oben auf dem 

Gehäuse. Die Beleuchtung ist kurzzeitig aktiviert, der Alarm wird vorübergehend 
deaktiviert und ertönt nach ca. 4 Minuten erneut.  

Licht 

Drücken Sie die 

SNOOZE/LIGHT

-Taste oben auf dem Wecker, um die Beleuchtung 

kurzzeitig zu aktivieren.  

Reinigungshinweis 

Reinigen Sie den Wecker nur mit einem trockenen, fusselfreien Tuch, wie es z.B. zur 
Reinigung von Brillengläsern verwendet wird. 

Entsorgung des Elektrogeräts 

Dieses Elektrogerät darf nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. 
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder 
über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell 
geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in 
Verbindung. 

Entsorgung der Batterien 

Bitte entsorgen Sie Ihre Batterien sachgerecht in extra hierfür aufgestellten 
Gefäßen im Handel. Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie 
Batterien bitte über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre 

Содержание 289215

Страница 1: ...e a bezpe nostn upozorn n DESPERTADOR Indicaciones sobre su utilizaci n y su seguridad DESPERTADOR Avisos de utiliza o e seguran a Bedienungs und Sicherheitshinweise 1 Usage and safety instructions 8...

Страница 2: ...h vor der Benutzung des Weckers mit allen Bedien und Sicherheitshinweisen vertraut Benutzen Sie den Wecker nur wie beschrieben und f r die angegebenen Einsatzbereiche H ndigen Sie alle Unterlagen bei...

Страница 3: ...quellen z B Heizungen auf das Ger t wirken kein direktes Sonnenlicht auf das Ger t trifft der Kontakt mit Spritz und Tropfwasser vermieden wird stellen Sie keine mit Fl ssigkeiten gef llten Gegenst nd...

Страница 4: ...wissenhaft gepr ft Die Garantieleistung gilt f r Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschlei te...

Страница 5: ...of contents 8 Preliminary note 9 Intended use 9 Scope of delivery 9 Technical specifications 9 Important safety information for users Important safety information for users Important safety informatio...

Страница 6: ...HEALTH HAZARD RISK OF EXPLOSION Keep batteries out of reach of small children If a battery is swallowed you must seek medical attention immediately Batteries rechargeable batteries must always be ins...

Страница 7: ...ge This warranty requires that within the 3 year warranty period the alarm clock and the receipt can be made available to us along with a short written description of the defect and when it occured If...

Страница 8: ...es Techniques 15 Avertissements de s curit pour les utilisateurs Avertissements de s curit pour les utilisateurs Avertissements de s curit pour les utilisateurs Avertissements de s curit pour les uti...

Страница 9: ...ris si elles ont t plac es sous la surveillance d une personne ou si elles ont re u les instructions n cessaires l utilisation s re de cet appareil et si elles sont en mesure de comprendre les dangers...

Страница 10: ...gnes actuelles en cours de validit En cas de doute veuillez prendre contact avec votre d chetterie Mise au rebut des piles Veuillez vous d barrasser des piles dans les r ceptacles pr vus cet effet dan...

Страница 11: ...bien 20 Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie raison des d fauts cach s de la chose vendue qui la rendent impropre l usage auquel on la destine ou qui diminuent tellement cet u...

Страница 12: ...pstein Pays ALLEMAGNE 22 Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips Inhoudsopgave Inhoudsopgave 22 Introductie 23 Beoogd gebruik 23 Inhoud van het geleverde 23 Technische specificaties 23 Veiligheidsinform...

Страница 13: ...ud de verpakkingsfolie uit de buurt van kinderen Bij verkeerd gebruik ervan bestaat verstikkingsgevaar Veiligheidsinformatie voor batterijen WAARSCHUWING SCHADELIJK VOOR DE GEZONDHEID EXPLOSIEGEVAAR B...

Страница 14: ...door onze hieronder weergegeven garantie Garantievoorwaarden De garantieperiode begint op de datum van aankoop Bewaar uw originele aankoopbon Deze is nodig als bewijs van aankoop Treedt binnen drie ja...

Страница 15: ...iceafdeling telefonisch of per e mail Op www lidl service com kunt u dit en andere handboek productvideos en software downloaden Klantenservice Naam Inter Quartz GmbH Str Valterweg 27A Stad DE 65817 E...

Страница 16: ...v emi upozorn n mi k obsluze a bezpe nosti U vejte bud k pouze podle popisu a ur en P i p enech n bud ku t et osob p edejte d l i v echny doklady Obal a n vod k obsluze pros m uschovejte pro p pad da...

Страница 17: ...terie na zadn stran bud ku a vlo te jednu baterii typu 1 5V AA R6 LR6 podle vyzna en polarity Prostor na baterie op t uzav ete Nastaven asu Ot ejte kole kem na nastaven asu ve sm ru ipky 32 Nastaven b...

Страница 18: ...ovat v echna na zen v n vodu k obsluze Vyvarujte se u it nebo zach zen p ed kter m je zrazov no nebo je p ed n m varov no v tomto n vodu Tento v robek je ur en pouze pro soukrom a nikoliv pr myslov u...

Страница 19: ...uipamiento del despertador Contiene indicaciones importantes sobre su seguridad su manejo y su eliminaci n como residuo Antes de comenzar a utilizar su despertador familiar cese con todas las indicaci...

Страница 20: ...ba o Aseg rese de no dejar el aparato en funcionamiento sobre una alfombra gruesa o una cama evitar exponerlo a una fuente de calor directa como la calefacci n no exponerlo a la luz directa del sol e...

Страница 21: ...r abonadas mbito de la garant a El aparato ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo pautas de calidad muy estrictas y superando un control de calidad previo a su puesta en venta Esta garant a se ext...

Страница 22: ...za o e seguran a ndice ndice 42 Introdu o 43 Utiliza o adequada 43 Conte do 43 Dados t cnicos 43 Avisos de seguran a para os utilizadores Avisos de seguran a para os utilizadores Avisos de seguran a p...

Страница 23: ...sobre a utiliza o segura do aparelho e tenham entendido os perigos da resultantes As crian as n o devem brincar com o aparelho As crain as n o devem limpar ou fazer manuten o sem supervis o Mantenha a...

Страница 24: ...lhas Deite as pilhas nos contentores existentes para o efeito pilh es N o deite as pilhas no lixo normal Entregue as num dos pontos de recolha autorizados ou na sua c mara municipal Observe as regulam...

Страница 25: ...edimento no caso de garantia Para assegurar um procedimento r pido queira seguir os seguintes conselhos No caso de ter reclama es ou perguntas tenha sempre disposi o o tal o de compra e o n mero do ar...

Страница 26: ...Valterweg 27A DE 65817 Eppstein GERMANY Stand der Informationen Last information update Version des informations Laatste informatie Stav informac Actualizaci n de las informaciones Data das informa e...

Отзывы: