background image

CD3210

6

COMPACT

DIGITAL AUDIO

PWR

VOL

VOL

SEL

BAND

AUX

MUTE

RPT

1

RPT A-B

2

RDM

3

INT

4

5

MEM/CLR

6

ELAPSE

AS/PS

BASS

SCAN

DISP

CH

PROGRAM

RPT

INT

AM/FM/CD RECEIVER

CD3210

45W x 4

RDM

AUX

1

2a

3

4

5

6

9

2b

7b

7a

8a

8b

8c

PGM

Basic Operation

1. Power 

Press 

PWR 

(1) to turn the unit on. 

2. Volume

Adjust the unit’s volume from 0 (lowest) to 46 (highest) by pressing the Volume Up (2a) or 
Volume Down (2b) buttons. 

3. Mute

Press

 MUTE

 (3) to silence the receiver.

4. Bass Boost

Press 

BASS

 (4) to increase bass output. “BASS” appears in the display.

5. Audible Beep

Press 

SEL 

(6) for three seconds to turn the audible beep indicator on or off. When the indicator 

is on, the audible beep icon (5) appears in the display.

6. Select

Press 

SEL 

(5a) to step through the menu of audio functions: volume, bass, treble, balance, 

fader and back to volume. 

Operación Básica

1. Potencia

Pulse 

PWR 

(1) para prender o apagar la unidad.

2. Volumen

Ajuste el volumen de la unidad a partir de la 0 (el más bajo) a 46 (el más alto) presionando el 
volumen los botones para arriba (2a) o del volumen abajo (2b). 

3. Silenciador

Presione sur 

MUTE

 (3) para silenciar al receptor.

4. Intensidad

Pulse 

BASS

 (4) para aumentar el tono del bajo. “BASS” aparece en el visualizador cuando se 

lo activa.

5. Pitido Audible

Presione 

SEL

 (5a) por tres segundos para encender o apagar el pitido audible (beep). Cuando 

el pitido audible está encendido en el visualizador aparece el icono (5b).

6. Selecto

Presione 

SEL

 (5a) para caminar a través del menú de funciones audio: volumen, sonidos 

graves, sonidos agudos, balance, atenuación acústica y de nuevo a volumen. 

Opération de base

1. Alimentation

Appuyez sur 

PWR

 (1) pour allumer ou éteindre l’autoradio. 

2. Volume

Ajustez le volume de l'unité de 0 (le plus bas) sur 46 (le plus haut) en serrant le volume des 
boutons vers le haut (2a) ou de volume vers le bas (2b). 

3. Silence

Appuyez sur 

MUTE

 (3) pour couper le récepteur.

4. Ampli des basses

Appuyez sur le bouton 

BASS

 (4) pour amplifier les notes basses. “BASS” apparaît à 

l'affichage lorsque la fonction est activée.

5. Bip sonore

Appuyez sur 

SEL

 (5a) pendant trois secondes pour activer ou désactiver l’émission du bip 

sonore. Lorsque le bip sonore est activé, l'icône (5b) apparaît dans l’affichage.

6. Choisi

Serrez 

SEL

 (5a) pour faire un pas par le menu des fonctions audio : volume, basses, aiguës, 

équilibrage, équilibrage avant-arrière et de nouveau au volume.

Basic Operation

Operación Básica

Opération de base

Содержание Jensen CD3210

Страница 1: ...r Operation 11 Remote Control 12 Troubleshooting 13 Specifications 13 Warranty 13 Preparation Getting Started It s a good idea to read all of the instructions before beginning the installation Tools a...

Страница 2: ...de calibre 16 a 18 Requerimientos del altavoz Solamente conecte los altavoces de carga de impudencia de 4 ohms Altavoces con una carga de impedancia menor a los 4 ohms pueden da ar la unidad Desconect...

Страница 3: ...being in the car 1 Splice or crimp wires 2 Attach wiring adapter to car wiring harness Wiring Diagram Color Codes 1 RCA to RCA cables not supplied 2 Amplifier wiring see amplifier instructions 3 Powe...

Страница 4: ...r hacer la reconexi n de la bater a a la terminal negativa de la misma Pr paration continu Installation du demi manchon 1 Installez l adaptateur si n cessaire facultatif 2 Installez le demi fourreau d...

Страница 5: ...ice el chasis del radio en la media camisa 4 Asegure el radio al soporte usando una tuerca si es posible 5 Ponga en su lugar cualquier art culo que haya quitado del tablero de instrumentos Instalaci n...

Страница 6: ...enciar al receptor 4 Intensidad Pulse BASS 4 para aumentar el tono del bajo BASS aparece en el visualizador cuando se lo activa 5 Pitido Audible Presione SEL 5a por tres segundos para encender o apaga...

Страница 7: ...os altavoces derecho e izquierdo desde R12 completamente a la derecha a L12 completamente a la izquierda C00 representa un balance de nivel igual Atenuaci n Ac stica Presione SEL 5a cinco veces y util...

Страница 8: ...t puesta en frecuencia el visualizador muestra el n mero de la pista del CD o el tiempo transcurrido dependiendo de la actual opci n de visualizaci n seleccionada para el CD Presionando el bot n DISP...

Страница 9: ...ntinuar a la siguiente estaci n autom ticamente 12 Rastreo Presione SCAN 12 para rastrear las emisoras de se al fuerte de la banda actual La radio hace pausa por cinco segundos en cada emisora de se a...

Страница 10: ...leccione seis emisoras de se al fuerte y almac nelas en la banda actual 1 Seleccione una banda si fuera necesario 2 Mantenga pulsado el bot n la AS PS 14 en forma continua por m s de 3 segundos Las em...

Страница 11: ...16 Pausa Pulse el bot n de pausa para dar pausa a la reproducci n del CD 17 Salto de Pistas Salto de Pistas Pulse el bot n o 17a y 17b por menos de un segundo para avanzar a la siguiente pista del CD...

Страница 12: ...o de la pista en la memoria del equipo En el visualizador aparece el n mero siguiente de pista 2 Contin e hasta ocho veces para hacer la selecci n de todas las pistas deseadas 3 Pulse PGM 21b para rep...

Страница 13: ...ower supply 11 16 VDC negative ground Speaker output impedance 4 Ohms Fuse 10 amp fast blow ATO Dimensions 7 x 7 x 2 178mm x 178mm x 55mm Specifications subject to change without notice 12 Month Limit...

Страница 14: ...i n AM Alcance de sintonizaci n 530 kHz 1720 kHz Amplificador Capacidad total de corriente 180W pico Salida de corriente 45 W x 4 General Suministro de corriente 11 16 VDC negativo a tierra Impendanci...

Страница 15: ...teur MA Gamme de fr quences 530 KHz 1720 KHz Amplificateur Puissance totale du syst me 180 watts pointe Puissance de sortie 45 W x 4 G n ralit s Alimentation 11 16 volts c c mise la terre n gative Imp...

Отзывы: